3-12 В ловушке!

Он ждал из глубины теней. Его люди были надежно спрятаны в кустах, далеко за пределами диапазона, на котором человеческий глаз мог разглядеть детали. Было отправлено еще больше людей, чтобы обойти холм на безопасном расстоянии, чтобы добыча не могла ускользнуть.

темнота

.

Они

Весь день следовал за добычей, ожидая, пока она остановится на ночлег.

Сейчас

они

сидел терпеливо и ждал. Он знал, что если они покинут безопасность глубоких теней,

й

было бы видно. Если бы их увидели,

тот

добыча убегала, и он устал гоняться за ней.

«Мы должны подойти и взять их», — сказал тихим шепотом один из мужчин, спрятавшись в высокой траве.

«Терпение», — сказал он, чтобы успокоить мужчин. «На них несколько раз попадали в засаду, и всегда им удавалось бежать. Мы не можем торопиться за ними. Мы должны заставить их броситься к нам».

— Как ты планируешь это сделать? — спросил один из остальных.

Он взглянул на человека во всем черном, чьи глаза были всем, что можно было увидеть в тусклом свете. В гильдии убийц не было настоящих званий, но он был известен как один из лучших орденов, и его часто называли своим кланом.

охотник на воров

. Все остальные знали, что он главный, и его план будет выполнен в точности. Тем не менее, было бы полезно немного объяснить его мотивы.

«Мы знаем

в

в каком направлении они движутся. Выбираем место, где негде спрятаться и ставим ловушку. Когда они попадают в ловушку, мы закрываем за ними дверь и не оставляем им возможности бежать».

«И поэтому вы послали сообщение заранее?» — спросил человек в тени.

Он улыбнулся пониманию. Именно поэтому он заранее сообщил об этом. Он хорошо знал эту землю и то, что в пяти милях к северу отсюда холмы и леса заканчивались. Это будет не что иное, как плавно катящиеся равнины на многие мили. Именно здесь он планировал устроить ловушку. У жертвы не будет другого выбора, кроме как стоять и сражаться, и когда она это сделает, она будет у него.

«Следите за холмом», — ответил он, погружаясь глубже в тень. «Скоро,

тот

добыча будет наша».

Тэвис зевнул, прервав медитацию. Аява разбудил его за несколько часов до рассвета, чтобы он взял на себя дежурство. Последние пару часов его взгляд блуждал по холму и не видел ничего, кроме травы и сорняков. Он взял

этот

момент, чтобы позволить ему

ткать

упади и посмотри через плечо на Аяву. Что-то в поведении женщины было не так. Ее охватило странное настроение, которое началось еще в Истгейте. Теперь она была поглощена Гедрисом и полна решимости сломать или обучить женщину, в которой он не был уверен. Похоже, она полна решимости превратить Гедриса во что-то большее.

ЧАС

взгляд упал на

Гедрис с тяжелыми бровями. Она лежала на своей постели, положив голову на рюкзак. По какой-то причине женщина привязалась к ним и решила остаться с ними. Она даже зашла так далеко, что попыталась соблазнить его, но ее план провалился, или так? Он на мгновение задумался над этой мыслью. Она была именно там, где хотела быть, и именно эта демонстрация привела к этому. Он начал задаваться вопросом, возможно, она была намного умнее, чем он предполагал. Манипулировала ли она им и своими знаниями о культуре Аявы?

Вздохнув, он отбросил эту мысль. Все это стало далеко

слишком запутанно

. Гедриса следовало отправить на север вместе с первым человеком, с которым они вступили в контакт. Он и Аява будут на два дня дальше и будут в безопасности.

Он закрыл глаза и вернулся к своему плетению. Низким голосом он затанцевал пальцами и представил волшебное зрелище. Он промчался по полям вокруг холма и увидел то же самое. Тихий пейзаж травы и теней. По крайней мере, сегодня вечером они обретут покой.

Когда свет солнца начал отгонять ночную тьму, Аява зашевелился. Она разбудила Гедриса и подвергла женщину жестоким испытаниям, состоящим из поз и смен поз. Он никогда не видел, чтобы она так усердно работала с женщиной, но Гедрис, казалось, принял это без жалоб.

Он продолжал наблюдать за лагерем, пока пейзаж светлел, пока Аява, наконец, не приказал Гедрису собрать снаряжение и приготовиться к выступлению. К его удивлению, она сказала Гедрису оставаться в штанах и рубашке.

Аява

в розыске

бежать сегодня и не хотел, чтобы Гедрис всю дорогу сражался с тяжелой броней.

Когда они, наконец, были готовы двинуться вперед, Аява повел их вперед. Она повела их на север, перебегая от одной группы деревьев к другой. Несколько раз она останавливалась, чтобы посмотреть на землю или на участок травы. Тэвис по опыту знал, что это означает, что что-то не так. Аява обладала острым чувством окружающего мира и могла заметить движение человека или животного в поле или лесу.

«Здесь кто-то был», — сказала Аява, изучая отчетливую тропинку в траве. «

Это были ноги в сапогах».

«Это могут быть фермеры», — сказал Гедрис. — Или охотники.

Тэвис наблюдал, как Аява выпрямился и огляделся вокруг. Он знал, что невозможно узнать, кто прошел, а только то, что они прошли. Аява взглянула на него с беспокойством на лице. Она вернулась к осмотру местности впереди и двинулась дальше.

Час спустя группы деревьев закончились на холмистых равнинах северных Коммонлендов. Место их встречи с Дваворонами оставалось на целые дни вперед. Они

нужно добраться до места встречи

позднее утро следующего дня. Это означало поспешное пересечение обширной открытой местности. Аява никогда бы не пошел на такой риск, но слишком много времени было уже потеряно, и на обход потребовалась бы почти неделя.

Если бы они не могли двигаться незаметно, они бы двигались быстро. Тэвис сплел свое заклинание, чтобы сделать их легче, и коснулся их всех. Они торопливо помчались по открытой местности, решив обойти опасность, которую не могли видеть.

«Почему я чувствую себя таким напряженным?» — спросил Гедрис через час после начала спринта.

«Потому что твои чувства становятся сильнее», — сказал Аява. «Что-то не так.»

«Я ничего не вижу», сказал Тэвис.

Аява оглянулась на него, но не замедлила шага.

«Мы не видели ни одного,

олень или птица,

или даже слышали их крики, и за последний час мы пересекли дюжину ботинок. Кто-то прошел здесь прямо перед нами», — сказала она.

Теперь, когда она указала на это, Тэвис начал оглядываться по сторонам. Она была права. Всегда был кролик, или ворона, или что-то в этом роде. Последние пару часов были лишены чего-либо. Этот факт, смешанный со следами, мог означать только то, что кто-то недавно обыскивал эту местность.

«Так что это значит?» — спросил Гедрис, когда они неслись по вершине холма.

«Это означает, что нам нужно быть осторожными», — сказал Аява. «Это все еще могут быть жители деревни, которые охотятся».

«Или убийцы на охоте», — добавил Тэвис.

Гедрис взглянул на него и спрятал обеспокоенные глаза под поля шляпы.

Он пошел успокоить ее, когда Аява оглянулась на них и быстро остановилась, когда она повернулась.

— Мать Земля, будь милосердна, — выдохнула она.

Тэвис и Гедрис остановились и обернулись, чтобы посмотреть, что она такое.

смотря на

, и рот Гедриса открылся.

Двадцать человек в черном выстроились в ряд на холме позади них. В центре стоял высокий, внушительный мужчина с изогнутым мечом на поясе. Он вытащил оружие и направил его, и люди, стоявшие рядом с ним, бросились вниз с холма.

«Бегать!» — воскликнул Тэвис, возвращая их в движение.

«Куда?» Звонил Гедрис. «Здесь нет ничего, кроме травы!»

«Нам нужно опережать их!» — рявкнул он. «У нас есть плетение. Мы можем бежать гораздо дольше».

Аява отказался от попыток выбирать осторожные тропы и выбрал прямые маршруты через холмы.

Тэвис улыбнулся такой тактике. Она знала, что они могут легко взбираться по холмам, но их преследователи сочтут их трудными. Она водила их прямо через каждый холм, какой только могла, чтобы заставить их устать.

Тактика была разумной, но он знал эту землю. Холмы скоро закончатся, и на многие мили не останется ничего, кроме равнины.

«Они знали, что мы были там!» Аява зарычал, когда они поднялись на очередной холм. «Это было запланировано».

«Я наблюдал своим зрением», — сказал Тэвис. «Там ничего не было

там

».

«Вы видели пасущихся ночью оленей?» — спросил Аява. «Может быть, енот или опоссум?»

Тэвис понял, что не видел никаких животных, и как это было странно. Он задавался вопросом, был ли их лагерь окружен всю ночь. Именно эта мысль заставила его вздрогнуть.

«Если они знали, что мы были там, и не двинулись на нас, значит, у них есть план поймать нас в ловушку», — сказал он.

Аява кивнула и повела их через следующий холм.

— Как нас заманить? — спросил Гедрис.

«Они везут нас», — рявкнул Аява. «Заставляет нас слепо идти навстречу тому, что их ждет впереди».

«Так что же нам делать?» — спросил Гедрис.

«Мы ищем способ изменить курс!» — крикнула Аява, и когда они спускались по склону холма, она свернула вправо, пробежав между холмами.

Тэвис и Гедрис последовали за ним, а Аява задал ужасный темп. Она продиралась сквозь сорняки и ежевику с небрежной самоотдачей. На мгновение он подумал, что им удалось выбраться из ловушки, но, обогнув холм, они увидели впереди десять человек в черном.

«Мы уже были внутри ловушки!» Тэвис закричал, когда Аява повернул налево и помчался прочь от новых врагов.

Ноги Аявы затряслись, и она отодвинула его и Гедриса на добрых тридцать шагов. Она перешла через другой холм, и они быстро последовали за ней. К тому времени, когда они достигли вершины, она уже была у подножия и направлялась на северо-запад.

«Что мы будем делать?» — закричал Гедрис, когда люди справа от них присоединились к погоне.

«Мы следим за Аявой и надеемся, что она сможет найти брешь в их рядах.

— А если она не сможет?

Тэвис взглянул на нее и наклонил голову, чтобы она могла видеть его глаза. — Им нельзя позволить узнать, где находится Герсий. Они не смогут взять нас живыми».

Лицо Гедриса побелело от его слов, и он снова сосредоточился на беге.

Они бросились через ряд невысоких холмов в

тот

плоская равнина

с

. Отсюда

там

было не чем иным, как морем травы по колено. Тэвис оглянулся через плечо и увидел, как сбылись его худшие мечты. Их преследовали около пятидесяти человек. Они шли за ними и по обе стороны, подгоняя их вперед. Он был уверен, что впереди их ждут еще больше. Ловушка сработала, и они уже были внутри нее.

Он повернулся и опустил голову, решив бежать как можно дальше. Все трое помчались по открытой равнине, а затем погоня подошла к концу.

Аява вскрикнул, когда земля перед ними взорвалась, и люди выпрыгнули из тщательно спрятанных нор. Через мгновение среди них оказалось пятеро убийц, и Аява счел свой лук бесполезным. Она быстро пошла за ножами, а Тэвис — за лезвиями.

В последовавшем столкновении клинков Аява доказала свою репутацию лучшего бойца на ножах, которого ее народ видел за сотни лет. За считанные секунды один человек упал, второй был ранен. Тэвис

держал

на треть, но Гедрис спас их

благословение

трава вокруг двух других. Ее благословение

заставило его расти с пугающей скоростью и

запутал их, выведя из боя. Они громко ругались, когда Аява помогал Тэвису прикончить нападавшего. Они побежали, оставив двоих

застрявший в сорняках

— и Гедрис вскрикнул.

Раздался пронзительный свист, и в воздухе над его головой образовалось зеленое стеклообразное вещество, от которого безвредно отскочил арбалетный болт. Гедрис позволил

защитный щит, который она направляла

и помчался в их сторону.

Он быстро оглянулся и увидел, что преследователи отставали от них всего в ста шагах. Некоторые из них были вооружены небольшими арбалетами и

они были

теперь в пределах досягаемости. Высокий мужчина, который вел их, махнул рукой, и несколько арбалетов выстрелили. Гедрис запела музыкальную мелодию, и ее зеленый щит накрыл их, когда болты отскочили.

«Сначала пристрели улустранскую ведьму!» мужчина вскрикнул в

n раздраженный

голос.

Аява схватил Гедриса и побежал, пока убийцы перезаряжали оружие, но они успели сделать всего пятьдесят шагов, прежде чем впереди них из-под земли выскочило еще больше людей. Однако эти дураки вскочили слишком рано, и Аява хорошо воспользовалась своим луком.

Тэвис запутался и выпустил поток извилистых красных линий. Он целился в мужчин позади них, надеясь выиграть время. Эти люди нырнули в сторону, но стороны быстро приближались. Вскоре вокруг них будет толпиться более пятидесяти убийц, и им некуда будет идти.

Аява выпустил еще одну стрелу, но черные фигуры отпрянули в сторону.

«Мы не можем надеяться отразить такое количество врагов», — крикнул Трэвис, выпуская еще одну извивающуюся красную стрелу.

«Нас нельзя взять в плен!» Аява крикнул в ответ. «Они будут использовать нас, чтобы

находить

Герсий!

Гедрис поддержала свой оберег, блокируя еще одну арбалетную стрелу, летящую в их сторону.

«Я больше не смогу так продолжать!» — кричала она.

Они отступили от более крупных сил позади них, пока Аява и Тавис пытались отбросить врагов стрелами и заклинаниями, но было ясно, что отступать тоже некуда.

Стрела попала Гедрису в плечо, и она застонала, когда

вал

пробил ей кожу. Ее оберег замерцал и подмигнул, когда она

упал на землю и

потерял концентрацию.

Тэвис посмотрел на Аяву с ужасным выражением лица.

«У нас нет выбора», — сказал он.

«Нет!» — сказал Аява. «Ты обещал!»

— Аява, — сказал он торжественным голосом. «Бежать больше некуда. По крайней мере, я могу гарантировать, что они не возьмут нас живыми.

Аява кивнула и выпустила еще одну стрелу.

Как раз в тот момент, когда Тэвис собирался впасть в свою ловушку, шеренга убийц остановилась и бесстрастно стояла в стороне. Он остановился и с беспокойством наблюдал, как Аява попятился к нему, так что Гедрис, сидевший на земле и тянувший засов, оказался между ними.

Высокая фигура с изогнутым мечом вышла из-за линии убийц. Он протянул руку и снял ткань, закрывавшую лицо, обнажив темную кожу сулитанского воина.

Тэвис почувствовал, как его кровь закипела при виде лица извечного врага своего народа. Келлик и Сулитан веками сражались в череде кровавых войн. Это была одна из таких войн, которая лишила его возможности использовать свою силу и в конечном итоге заставила его искать лучшей жизни в другом месте.

Мужчина улыбнулся и вышел, положив руки на бедра.

— Ты не сможешь убежать, — сказал его громкий голос. «Скоро у тебя кончатся стрелы», — сказал он, указывая на Аяву. «Тебе надоест направлять, а жрица не создана для боя», — добавил он, кивнув Тэвису.

Тэвис пристально посмотрел на этого человека. Он носил те же доспехи, что и остальные, за исключением металлической нагрудной пластины с красной каплей крови на правой груди. Он на мгновение задумался, не может ли его убийство рассеять остальных. Он пошел говорить, но Аява заговорил первым.

«И кто ты такой?» — вызывающе позвала она.

«Мы оба знаем, что я не собираюсь на этот вопрос отвечать», — сказал он, и его улыбка стала шире. «Бросьте оружие, и мы сдадим вас за награду, вам не нужно умирать здесь».

«Мы все равно умрем», — ответил Тэвис. «Какая разница, сейчас это или позже?»

«Твоя награда такая же, если ты умрешь, мне не нужно оставлять тебя в живых».

«Тебе нужно, чтобы мы отвели тебя к Герсиусу», — выплюнул Аява. «Вы не можете позволить нам умереть».

Мужчина шагнул вперед на несколько шагов и выпрямился, глядя в смертельный взгляд.

«Мне нужен только один из вас, и у меня будет один из вас». Его взгляд переместился на Гедриса. «У жрицы, вероятно, нет ответа, который я ищу. Мы убьем ее первыми. Я позабочусь о том, чтобы ее крики преследовали тебя до конца твоей жизни. Если это не развязывает вам языки, мы поиграем в кости, чтобы увидеть, кто из вас двоих пойдет следующим.

Все трое смотрели на мужчину с ненавистью. Он был прав; они не могли бежать дальше и вскоре утомлялись. Был только один вариант, который не закончился терпеть боль и пытки.

— Тэвис, — сказал Аява, тяжело дыша. «Сожгите их!»

Тэвис впал в свое плетение

снова

когда на холме позади убийц появился одинокий всадник. Он носил полированные пластинчатые доспехи и белый пояс. Его лицо было скрыто под знакомым полным шлемом с красной звездой над лицом.

— Жрец Астикара, — прошипел Аява.

Человек в черных доспехах повернулся и посмотрел на рыцаря на холме, поскольку по обе стороны от него появилось еще много всадников, одинаково экипированных. Покачав головой, Ассасин начал смеяться.

«Теперь вы в двойной ловушке: даже если бы вы могли убежать от нас, вам никогда не удалось бы убежать от искателей», — сказал он.

— Значит, ты работаешь на жрецов Астикара? – сказал Тэвис суровым голосом.

«Как вы думаете, кто платит награды?» — сказал мужчина со смехом. «С искателями здесь я могу претендовать на приз во имя Богоматери. Конечно, после того, как я получу нужную информацию.

Всадники начали продвигаться вперед, медленно спускаясь и расходясь по равнине по мере приближения.

«Отец-аббат — проклятый негодяй, раз нанимающий убийц для выполнения своей работы», — сказал Аява с рычанием.

«Отец настоятель — щедрый человек. У него глубокая казна и горячее желание заполучить головы Герсия и его дракона, — сказал высокий лидер убийц.

«Ты никогда не заберешь дракона обратно в Калатен». — возразил Аява.

Мужчина засмеялся. «Мы не собираемся возвращать его. Им нужны только доказательства того, что он мертв. Мы принесем ему голову».

Тэвис с отвращением посмотрел на мужчину. Все это происходило для того, чтобы помешать Герию завершить пророчество. Отец-аббат убьет их, а затем Лилли и всех, кто встанет у него на пути. Он сделает все, чтобы пророчество не сбылось.

Тэвис увидел, как Аява напрягла руки, и понял, что она планирует. Последний бой принцессы девиц-воительниц, подобной ее древней предшественнице. Она натянет лук и попытается сбить лидера в последнем акте неповиновения. Внезапно отвлекшись, он попадал в ловушку и намеренно терял контроль. По крайней мере, когда они умрут, они смогут забрать с собой немалое количество убийц.

Убийцы неподвижно стояли в тридцати шагах от них, образуя полукруг. Позади них кавалерия Астикара набирала скорость, а лошади спускались с холма. Именно тогда он заметил, что они вытащили оружие.

— Подожди, — прошептал Тэвис Аяве, заставив ее вздрогнуть.

С внезапным криком вождь поднял меч, и все всадники бросились в атаку. Люди в черном оглянулись через плечо в тот момент, когда в них врезались лошади и вылетели клинки, поднимая в небо дуги крови.

Аява бросилась на Гедриса, а Тавис присел рядом с ними обоими, когда пронеслись лошади. Вой ярости и проклятий смешивался с криками умирающих людей. Оранжевые огни заполнили воздух, а вокруг них пронеслись молоты Астикара.

За считанные секунды убийцы были уничтожены, а те немногие, кому удалось увернуться или откатиться с дороги, столкнулись с тремя или четырьмя тяжелыми кавалеристами и были быстро убиты. Высокий Сулитан вызывающе закричал на человека с золотым глазом на плече.

«Ты предаешь нас!» — крикнул он, когда жрец Астикара повернул лошадь к нему лицом.

— Нет, — спокойно сказал мужчина. «Я стою с моим Богом. Ты стоишь рядом с лжецом!» С этими словами рыцарь толкнул свою лошадь в атаку и растоптал человека.

Тэвис, Аява и Гедрис сбились в тесную группу, с потрясением наблюдая, как жрецы Астикара убивают убийц на травянистых равнинах. Лидер носил белый пояс с большой красной звездой.

с белым глазом в центре

. Он

повернулся и

медленно подъехал и остановился перед ними всего в десяти футах от них.

— Это искатель, — прошептал Тэвис Аяве.

«Я знаю, что означает эмблема, просто будь готов разбежаться, когда они нападут», — прошептал Аява.

«Какая ты прекрасная погоня»

ве

Ведите меня, как прискорбно, что это закончилось таким кровопролитием, — сказал мужчина спокойным и с оттенком удовольствия голосом. Он не сделал ни малейшей попытки приблизиться к ним, а его всадники стояли позади него еще в десяти футах позади.

— Мы не пойдем с тобой в Калатен, — сказала Аява своим сильным и вызывающим голосом.

Мужчина запер ей глаза с помощью аг

гнев гнева

. «Нет вы не будете. У меня на тебя другие планы. Ты отведешь меня к Герсию.

Тэвис фыркнул от смеха. «Мы умрем, прежде чем поможем отцу-аббату найти Герсия».

Лошадь мужчины танцевала, и ему потребовалось время, чтобы взять ее под контроль. «Сколько преступлений вы двое совершили против порядка сейчас?» он спросил. «Нарушение служебных обязанностей, кража храмового имущества. Помощь жрице преступной религии.

Они молчали, пока мужчина отсчитывал обвинения.

«Я уверен, что вы несете ответственность за смерть нескольких братьев на юге, не говоря уже о том, что вы в сговоре с преступником Герсиусом».

«Герсиус не преступник, а отец-аббат», — крикнул в ответ Аява.

вызывая грохот шепота среди всадников.

Поднялся ветер, и трава вокруг них начала колыхаться. Наступила долгая минута молчания, пока они смотрели на капитана.

его

лошадь.

Наконец-то т

он кивнул головой.

«Так казалось бы»

он сказал.

И Тэвис, и Аява отреагировали с удивлением.

Тот человек

убрал свой меч и

проехал вперед на несколько шагов

.

Он повернул лошадь так, чтобы можно было высунуться через борт и

адрес

торговый центр.

«Мне сказали, что Герсию было приказано отправиться в Калатен, но вместо этого он решил отправиться в Уайтфорд. Мне сказали, что он убил своих людей, чтобы заключить темный договор с драконом. Мне также сказали, что он напал на Уайтфорд, чтобы попытаться посеять хаос в глубинке и перекрыть поставки, направлявшиеся к пограничным крепостям».

«Все это ложь!» Тэвис крикнул в ответ.

The

капитан кивнул и

потянулся обеими руками. Он снял шлем и позволил своим длинным каштановым волосам упасть ему на плечи.

«Ты!» Сказал Аява в шоке.

«Я рад, что ты меня помнишь»

— сказала Джессивел с улыбкой.

«

Н

ой, где Герсий?