3-9 Они все мертвы?

Они мчались по улицам, придерживаясь широких полос, чтобы избежать людей. Большая часть города все еще казалась мирной: группы людей смотрели на запад и указывали на поднимающийся дым.

Тэвис, прижав шляпу, пошел вперед, целясь к восточной стене и, надеясь, к воротам, ведущим в сельскую местность. До сих пор они держали хороший темп, и он чувствовал, что ему везет, пока они не свернули за угол.

Толпы людей с криками бежали по большому двору, а люди в кольчугах с длинными копьями шли в другую сторону. Они были одеты в черно-золотую форму городской стражи и поспешили встретить атаку.

«Путь заблокирован», — крикнул он в ответ, когда мимо них пробежали люди.

«Может быть, мы сможем вернуться и использовать переулок», — предложил Аява.

«Я был в этом городе несколько раз», — сказал Гедрис. «Рядом с нами только двое ворот, и чтобы добраться до них, нам нужно пересечь двор». Она остановилась и глубоко вздохнула. «Единственные другие ворота позади нас».

— Глупая женщина и ее вопросы, — проворчал Аява. «Мы бы преодолели это, если бы она не задержала нас».

Тэвис сел в седле и оглядел сцену: все больше людей бежало из переулков и небольших переулков. Затем они услышали волчий вой, и люди, бегущие, кричали еще громче.

«Эти монстры идут сюда!» — закричал Гедрис.

«Сохраняйте рассудок!» Аява выругался.

— Нам нужно попытаться пересечь двор, — сказал Тэвис, медленно выгоняя лошадь.

Сразу же на его пути побежали люди, бьющие его лошадь. Аява и Гедрис попытались последовать за ними, но между ними пробежали убегающие люди, раздвигая их.

Они продвигались медленно, пока мимо проносились толпы людей. Некоторые из них в панике столкнулись с лошадьми, а сами лошади занервничали, когда вой стал громче.

Тэвис оглянулся, чтобы держать их в поле зрения. Аява изо всех сил старался оставаться рядом с Гедрисом, который шел сзади и был оттеснен в сторону. Ее лошадь была самой нервной из всех, и она изо всех сил пыталась двинуть ее вперед. Он видел, как Аява схватила поводья и попыталась вести животное, но все больше людей раздвинули их.

Когда он прошёл половину двора, они уже были в тридцати шагах позади него. Он посмотрел на улицу, по которой шли гвардейцы, и увидел вдалеке их самих или то, что от них осталось. Наверное, восемь человек все еще стояли, а вокруг них носились двадцать бандерсуков. Несколько храбрых гвардейцев бросились присоединиться к своим товарищам, но было слишком поздно. Однако толпа редела, когда море людей наконец прошло, и он нервно ждал, пока Аява и Гедрис доберутся до него. Когда они это сделали, он в последний раз взглянул на улицу и увидел, как последних трех гвардейцев захватили.

«Быстро!» — крикнул он, погоняя лошадь. Они бежали по одному из широких переулков, по обеим сторонам которых возвышались дома. Они ехали почти минуту, прежде чем свернули за угол и столкнулись с новой проблемой. Они застряли в море людей, которые, казалось, не могли двигаться дальше.

«Что происходит?» — спросил Аява.

«Понятия не имею, но нам нужно найти способ продолжать двигаться», — сказал Тэвис.

Аява встала в седло и посмотрела на переулок, пытаясь понять, в чем проблема. С того места, где она стояла, она могла видеть стену и высокие деревянные ворота. Она также могла видеть, что ворота были закрыты.

«Ворота закрыты»

она

сказал. «Никто не может выйти».

«Почему они должны быть закрыты?» — спросил Гедрис.

«У них могло быть

закрыть

это произошло, когда прозвенели колокола», — сказал Тэвис. «Охранник, вероятно, услышал сигнал тревоги, но понятия не имеет, что произошло. Возможно, они закрыли ворота, предполагая, что город подвергается нападению извне.

Аява оглядела дальние стены и приложила руку ко лбу, чтобы защититься от солнца.

— Я не вижу никакой охраны.

«Должна быть охрана», — сказал он.

Аява покачала головой и споткнулась, когда в панике

женщина

ударила свою лошадь. Она села в седло, ругаясь, и посмотрела на Тэвиса. «На этой стене нет мужчины».

Тэвис повернулся, чтобы изучить массу людей перед ним, пытающихся двигаться вперед. Он взглянул на дальнюю стену и понял, что таким путем они никогда до нее не доберутся.

«Берите свои рюкзаки и снаряжение!» — крикнул он, спускаясь вниз.

«Что вы планируете?» — спросил Аява.

«Мы бросали лошадей и шли по крышам.

Большинство этих домов трехэтажные; мы сможем встать на стену с одного из них».

Аява кивнул и приказал Гедри спуститься, а она спустилась сама. Они быстро собрали свое снаряжение, и Тэвис потащил их в переулок. Здания здесь были дубовые и каменные, с множеством поручней, по которым можно было подняться.

«Я могу подобрать нам путь и бросить веревку, чтобы вести вас обоих», — сказала Аява, изучая стену с рядом окон и низким балконом.

Тэвис кивнул и протянул ей свою веревку, прежде чем приступить к плетению. Он начал с Аявы, а затем переехал в Гедрис, прежде чем, наконец, наложить плетение на себя. К тому времени, как он закончил плетение, Аява уже забралась на крышу. Она быстро опустила веревку, и Тэвис повернулся к Гедрису.

— Нам нужно подняться? — спросил Гедрис.

«Я сделал тебя легче, тебе будет намного легче», — сказал Тэвис, когда послышались завывания и крики людей на улице.

«Эти люди будут убиты!» — сказал Гедрис.

«Мы собираемся открыть ворота», — крикнул в ответ Тэвис. «Мы трое не можем сражаться с таким количеством людей. Их единственная надежда — ворота».

Гедрис кивнула, и Тэвис помог ей подняться на выступ, а Аява потянул ее вверх. Они поднялись на балкон, затем на низкую стену и наконец достигли шиферной крыши. Отсюда они могли быстро перемещаться по крышам. Они остановились, когда достигли прыжка, и Гедрис покачала головой. Тэвис первым пошел показать ей, как легко прыгать, будучи такой легкой, но Аява в итоге практически швырнул ее к себе.

Теперь они стояли прямо у стены, и быстрый подъем показал, почему здесь нет охраны.

«Они мертвы», — сказал Аява, когда они подошли к стене.

Тэвис склонился над телом и перевернул его.

«У него перерезано горло», — сказал Тэвис.

«У этих двоих есть стрелы», — добавил Аява.

Тэвис услышал крики внизу и, приподняв шляпу, помчался к сторожке.

«Кто убил этих людей?» — спросил Гедрис.

«У нас нет времени это выяснять, нам нужно открыть эти ворота», — кричал он, пробегая мимо нее.

Они последовали за ним через стену, переступив через дюжину мертвецов, прежде чем достигли дверного проема сторожки и коленчатого вала ворот.

Внутри находились еще четыре мертвеца, но опасности в комнате не было, и он подбежал к большому колесу с ручками на каждом футе вокруг него. Он схватил и потянул его, решив заставить его двигаться.

«Для чего это?» — спросил Гедрис.

«Он поднимает и опускает перекладину, запирающую ворота», — проворчал он, когда Аява побежал ему на помощь. «Помогите нам повернуть его!»

Гедрис пришел им на помощь, и они изо всех сил толкали, медленно вращая колесо.

«Обычно у них есть шесть хороших людей, чтобы провернуть что-то подобное», — простонал Аява.

Тэвис почувствовал, как у него начали болеть руки.

с

они едва сдвинули балку хотя бы на дюйм. Он понял, что у них нет сил, необходимых, чтобы переместить его.

«Отпусти ситуацию!» — крикнул он, и все отступили назад, когда балка резко дернулась на место под тяжестью балки.

— Мы не можем его сдвинуть, — выдохнула Аява, положив руки на колени.

«Наверняка есть противовес?» — сказала Гедрис, задыхаясь. — Даже шестерым сильным мужчинам будет сложно это изменить.

Тэвис огляделся и увидел толстую веревку, идущую вдоль стены из дыры наверху. Он подбежал к нему, схватил веревку и обнаружил, что она перерезана.

и груз упал в дыру в полу.

«Это хорошо спланированная атака», — сказал он, отбрасывая веревку в сторону. Он лихорадочно думал, как бы сдвинуть эту перекладину. Он посмотрел на веревку и понял, что есть только один путь.

— Подойдите к окну, — сказал он, указывая. «Используй свой лук и посмотри, сможешь ли ты их замедлить».

«Чем ты планируешь заняться?» — спросил Аява.

«Я сделаю этот луч светлее!» Сказал Тэвис, выбегая за дверь.

Гедрис посмотрела на Аяву с паникой в ​​глазах, и Аява снова выругался. Она подошла к окну и посмотрела на улицу.

т

масса кричащих людей внизу. Она взяла стрелы и положила их на край окна, а затем приготовила одну, проверив тетиву пальцами. Она прищурилась, глядя на дальний переулок, молясь, чтобы они не совершили огромную ошибку.

Тэвис забрался на край стены и посмотрел на ворота рядом с собой. Он мог видеть перекладину, опирающуюся на шесть металлических рычагов, по три на каждой ворота. Люди в панике били в ворота и взывали о спасении. Он быстро взял веревку и привязал ее к металлическому кольцу в стене, а другой конец обвязал вокруг своей талии. С молчаливой молитвой он прыгнул в направлении луча, полагая, что он достаточно легок, чтобы удар был незначительным.

Он промахнулся, но поймал бревно рукой и дернулся, отчаянно пытаясь удержаться.

Он опасно висел над толпой людей примерно в десяти шагах ниже, кричавших о помощи.

Слышались еще вопли

когда он изо всех сил пытался подтянуться и поставить ногу на балку. Он понятия не имел, насколько близко были звери, пока не услышал безошибочный звук выпущенной сверху стрелы, выпущенной Аявой.

Он подтянулся к балке и начал плетение, пытаясь балансировать в узком пространстве. Он быстро прикоснулся к нему и почувствовал, что заклинание завершено.

— Гедрис попробуй повернуть руль! — крикнул он, схватившись за веревку и спустившись с балки. Он качнулся в сторону и начал подниматься вверх, когда полетели новые стрелы. Когда он потянул себя

на стену

, он услышал движение балки и побежал в сторожку, чтобы увидеть, как Гедрис изо всех сил пытается повернуть колесо.

«Я здесь!» крикнул он, придя в себя

помочь ей.

«Торопиться!» — крикнул Аява. «Их идут десятки!»

Тэвис бросил свой

назад

в него и обнаружил, что двигаться гораздо легче. Только они вдвоем добились гораздо большего прогресса, и через несколько мгновений они услышали громкий хлопок.

За этим последовал стон и

под ними начали раздаваться крики людей.

«Ворота должны быть открыты!» он

вздохнул

. Он огляделся и увидел позади Гедриса веревку с петлей.

«Возьмите это и наденьте на ручку!» он крикнул.

Она сделала, как ей сказали, и когда они отступили назад, колесо выдержало.

«Их гораздо больше шестидесяти!» — крикнул Аява. «Должно быть, в другом месте высадились другие группы!»

Тэвис подошел к окну и увидел далекую улицу, забитую монстрами, нападающими на людей, все еще стремящихся выбраться за ворота.

Они были в тридцати секундах от людей, стоявших позади стаи.

«Они никогда этого не сделают», — сказала Гедрис, подойдя к ним сзади.

«Мы сделали все, что могли», — ответил Аява.

Тэвис приподнял шляпу и взвесил шансы. Танцуя, он издал пронзительный звук и протянул одну руку, в то время как другая танцевала над его головой.

«Тэвис!» — крикнул Аява, но он был уже слишком далеко.

Его глаза начали светиться красным светом, и он щелкнул рукой по дуге в воздухе перед собой. Ревущий звук наполнил их уши, и Гедрис застыл в изумлении, когда линия огня пронеслась по небу над головами бегущих людей и в наступающую орду Бандерсуков.

Гедрис ахнул, когда их передние волны загорелись и образовали горящую стену, преграждающую путь остальным. Монстры издавали ужасающие вопли, когда они горели заживо и метались по улице.

Он хотел сделать второй жест, и на его лице появилась жестокая улыбка, но Аява схватил его.

«Больше не надо!» — крикнула она ему, прижимая его к земле. «Вы не можете это контролировать!»

Тэвис, казалось, вышел из транса, посмотрел в глаза Аяве и молча кивнул.

Аява закрыла глаза и прерывисто вздохнула, прежде чем слезть с него и поднять его. Он медленно отступил от нее и ему потребовалась секунда, чтобы успокоиться.

«Я. Мне очень жаль, — начал он.

Аява поднял руку, чтобы заставить его замолчать. «Не сейчас!» — прорычала она. «Мы должны выбраться отсюда!»

Он кивнул в знак согласия и взял шляпу. «Хватайте свои вещи, нам нужно бежать из этого города», — сказал он, словно запыхавшись. Он повернулся к двери и вернулся к стене.

Гедрис увидел обеспокоенное выражение лица Аявы, когда она следовала за ним.

«Наши плетения все еще держатся», — сказал он, тяжело дыша. «Мы можем использовать мою веревку и спрыгнуть со стены».

«У нас больше не будет лошадей», — сказал Гедрис.

«У нас нет выбора», — отрезал Аява. «Может быть, мы сможем организовать что-нибудь в другом месте».

Тэвис привязал веревку к зубцу на стене и быстро спустился на землю. Аяве пришлось помочь Гедрису, но вскоре обе женщины оказались на земле и были готовы двигаться. Они сбежали по каменистому склону и оказались на огороженном поле капусты, направляясь к дальней границе деревьев.

Они бежали почти час, прежде чем Аява остановился в густом лесу возле ручья. Когда они это сделали, она повернулась к Тэвису и схватила его за рубашку.

«Больше не надо!» — кричала она на него. «Вы мне обещали!»

Он снова посмотрел на нее умоляющими глазами.

«Ты уже дважды рисковал!» воскликнула она.

«Их собирались захватить», — сказал он. «Я мог бы выиграть им больше времени».

«Какой ценой?» Аява плакала. «Вы не можете это контролировать и не можете за это платить! Ты ведь знаешь, что полгорода сейчас сгорит от твоих пожаров!

— Почему ты вдруг так расстроился из-за этого? он спросил. «Ты знаешь, что я могу справиться с простыми переплетениями».

Глаза Аявы наполнились слезами, она притянула его к себе и обняла.

«Я знаю, что ты можешь», — закричала она. «Но как только вы начнете, вы будете продвигаться все дальше и дальше. Вот тогда ты теряешь контроль».

Тэвис вздохнул и обнял ее.

«Я не мог видеть, как убивают этих людей. Иногда я чувствую, что должен помочь, потому что могу».

«Я знаю, это часть того, почему я люблю тебя. Но я не могу вынести мысли о том, что ты будешь делать, если потеряешь контроль.

Он отвернулся от нее, и она сжала его крепче.

«Со всем этим покончено. Когда мы найдем Герсиуса, мы доставим наши отчеты, а затем уйдем. Я не рискну потерять тебя в этой войне.

Тэвис оттолкнул ее от себя и посмотрел ей в глаза. — Аява, что на тебя нашло? Сначала Гедрис, а теперь это? Почему ты вдруг стал таким эмоциональным?»

«Мы не можем проводить свою жизнь, ползая по зарослям в поисках армии», — сказала она. «Я готов начать более спокойную жизнь».

«Герсиус нуждается в нас сейчас больше, чем когда-либо», — сказал Тэвис.

Аява отвернулся; ее взгляд упал на Гедриса. Женщина молча стояла рядом, не зная, что сказать, и Аява видел беспокойство на ее лице.

— Мне очень жаль, — сказал Аява, поворачиваясь к нему лицом. «Я не могу вынести мысли о том, что потеряю тебя. Тебе нравится играть в свои игры и притворяться, что ты все еще гоняешься за женщинами, но в глубине души я знаю, что ты

е

мой. Вы

хороший человек, который заботится о людях, но я не хочу потерять тебя из-за того, что ты пытался спасти какого-то незнакомца. Прости, но я хочу, чтобы ты принадлежал мне, даже если это означает, что мы не всегда можем помочь другим.

Он покачал головой, но она продолжила.

«Я знаю тебя. Вы умрете, чтобы спасти невинных людей. Вот почему я погнался за тобой и сделал тебя своей. Твоя душа сильна и щедра, но, пожалуйста, не выдавай себя и не оставь мне ничего».

Тэвис притянул ее обратно и крепко обнял.

«Когда все это закончится, мы с тобой найдем место, где поселиться», — сказал он. «С нас достаточно войн и конфликтов».

Аява провел рукой по затылку и посмотрел ему в глаза.

— Больше нет, — прошептала она. — Пожалуйста, ты обещал мне.

Тэвис кивнул головой. «Больше не надо.»

Они коротко поцеловались, и Аява отступила, вытирая глаза.

Тэвис вздохнул и повернулся к Гедрису, который все еще молча стоял рядом.

«Твоя любовь очень сильна», — сказала она. «Свет, который вы разделяете, мощный».

Тэвис улыбнулся и кивнул головой. «Ты думаешь, что наша любовь сильна, подожди, пока не увидишь Герсиуса и Лилли».

Она улыбнулась и нервно повела руками. «И что нам теперь делать?»

— Мы идем на север, — сказала Аява, вытирая глаза. «Нам нужно добраться до встречи с Двуворонами».

«А что, если они не смогут удержать храм?» — спросил Тэвис, глядя вдаль. Им не было видно городских стен, но вдали шел дым.

«Тогда наши проблемы умножатся», — сказал Аява. «У них там было довольно много женщин».

«Это лучшие солдаты, которых может предложить Улустра. Многие из этих женщин раньше участвовали в войнах», — сказала Гедрис. «А во второй роте работает более шестидесяти женщин. Если кто и может удержать храм, так это он».

— По крайней мере, они не были застигнуты врасплох, — сказал он, отворачиваясь.

«Герсиус должен знать, как они перемещают людей», — сказал Аява. «Нам нужно добраться до места встречи, а затем до Гамса. Может быть, нам удастся раздобыть лошадей и поехать оттуда на север, чтобы найти его.

Тэвис кивнул. «Тогда давайте двигаться дальше. Я понесу твой рюкзак, чтобы ты мог вести разведку.

Аява протянула ему свою сумку и быстро поцеловала его, прежде чем поклониться и убежать.

Тэвис жестом пригласил Гедрис следовать за ней, и они направились за ней, неопределенно направляясь на север через грязное поле. Небо над ними стало серым, накатились облака. В воздухе уже пахло дождем, и поднялся ветерок. Все трое столкнулись с надвигающейся бурей и надеялись, что дождь смоет сомнения, терзавшие их разум.

В палатке было темно и влажно в ночной тишине. Горела только одна масляная лампа, слабо освещавшая стол в центре палатки. Она наклонилась над столом, изучая карту, когда он вошел.

«Моя госпожа, наши разведчики говорят, что видели, как Тавис, Аява и неизвестная женщина бежали из Мордхольма во время нападения».

Задайн поднял глаза и изобразил широкую изогнутую улыбку.

«Значит, они были в городе», — сказала она, выпрямившись и отбросив темные волосы. Она повернулась к мужчине, стоявшему в темном углу палатки. «Ваши подозрения оправдались».

«Это единственное объяснение», — сказал он. — Должно быть, они предупредили жриц.

Задайн кивнул, и ее улыбка стала шире. Она повернулась к вошедшему мужчине и посмотрела ему прямо в глаза.

«Где они сейчас?»

Он немного вздрогнул и заговорил. «Они направляются на север через отдаленную местность. Мы следуем за ними на расстоянии, чтобы нас не заметили».

— Есть еще новости из города? – спросил Задайн.

Мужчина кивнул. «Атака провалилась, храм все еще стоит, а городская стража обнаружила нашу диверсию у ворот».

«Мы знаем, что атака провалилась», — отругала она. — Они нашли кого-нибудь из посланных людей?

«Да моя леди. Некоторые из них были убиты при нападении на храм. Город считает, что это был Доан».

Она позволила улыбке исчезнуть и указала на дверь. «Ты можешь идти.»

— Миледи, вы хотите, чтобы мы попытались их поймать? — спросил посланник.

Она остановилась и повернула мужчину в темный угол.

«Я верну их обратно», — сказал он. «По крайней мере, дева-воин. Скорее всего, она знает, где спрятан Герсий.

Задайн оглянулся на мужчину у двери. «Вы будете держать их в поле зрения, но не вступать с ними в бой, об этом позаботится мой чемпион».

Мужчина кивнул и вышел из палатки.

— Думаешь, они купятся на эту уловку? — спросил призрачный человек.

Захдаину пришлось немного подумать. Это была умная тактика — использовать бандерсуков, чтобы атаковать город и ослабить охрану. Еще умнее было заставить ее людей повредить ворота, открыть одни для нападавших и запереть людей внутри вместе с остальными. План шел идеально, но каким-то образом женщины Улустра были в полной боевой готовности, и одни из ворот открылись. Тем не менее, это был хорошо продуманный план, показавший большое мастерство планировщика.

Она стала уважать старика, возглавлявшего орден Астикара. Отправка людей, одетых как тяжёлая пехота Доана, вместе с бандерсуками была блестящей. Резня, которую они надеялись устроить, значительно уменьшилась, но она все равно имела желаемый эффект. Ходили слухи, что война перекинулась из империи в Коммонленды. Он даже приказал небольшому отряду атаковать его собственный храм, чтобы замести следы. У него никогда не было никакой надежды на победу, но он выполнил свою задачу. Это дало отцу-аббату повод заявить, что он не стоит за кровопролитием в случае провала нападения на храм Улустра. Конечно, если бы это удалось, он бы приказал своим священникам занять храм для «сохранения».

Теперь он распространял слухи о том, что подобные вторжения происходят повсюду. Он приложил все усилия, чтобы заставить земли думать, что эти прорывы произошли по вине Герсия и что его приказ закрепит их. Он выйдет из боя героем, продолжая заграждать Герсия. Отец-аббат проницательно разослал письма с предупреждением всем королям. Он хотел, чтобы они знали: пока Герсий саботирует их усилия, эти атаки, скорее всего, будут продолжаться. Все мелкие правители Коммонлендов будут охотиться за его головой. Герсий не нашел бы здесь ни покоя, ни союзников.

Она покачала головой, наблюдая за тем, как накапливаются слои интриги. Уловка была идеальной, за исключением одного фатального недостатка: Герсиуса не было в Коммонленде. Каким-то образом приз ускользнул из сети, и теперь те, кто помогал ему, доставляли старику неприятности.

Цена за голову Герсия была увеличена вдвое, и теперь у нее были агенты, прочесывающие его земли. Она отправила их далеко на восток и глубоко на север. Где бы он ни спрятался, его скоро найдут.

Первоначально они хотели, чтобы Герсий был живым, но теперь они хотели его смерти любой ценой. Дракона тоже пришлось убить, поскольку страх перед тем, что она могла иметь в виду, начал распространяться.

Такой поворот фразы ее озадачил. На ее последней встрече они буквально сказали, что опасаются того, что она может иметь в виду. Захдаин потратил несколько часов, пытаясь разобраться в этом, но сдался, когда это оказалось бесполезным.

Теперь главы этого секретного ордена хотели, чтобы они оба умерли, и бросали на это все, что могли. Даже орден искателей Астикара теперь преследовал его. У нее были сообщения, что Джессивел шла по следу Аявы, следуя по тропе, как добрая собака. Захдаин, конечно, найдет их первым. Она не хотела, чтобы ее добычу украли охотники за приказами. Она поймает Аяву, Тэвиса и кем бы ни была эта третья женщина. Они скажут ей, где скрывается Герсий, и она потребует принадлежащий ей приз.

Она повернулась к мужчине в тени и посмотрела на него строгими глазами. «Они уже попались на уловку. Вскоре хаос распространится, и мы пожнем награду. Иди, я хочу, чтобы ты взял на себя ответственность за эту ситуацию. Найди их, догони и принеси мне.

Она увидела его улыбку из глубины тени, и он кивнул, прежде чем выйти из палатки.

Она смотрела ему вслед, а затем вернулась к своей карте.

«Скоро я узнаю, где ты прячешься, Герсий. Скоро ты и твой дракон будете моими».