5-32 Видение или мечта?

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Герсиус сидел в медитации с Лилли на коленях. Тэйл уже ехала в Мордхольм, и ее отсутствие встревожило их обоих. Было странно находиться так далеко от нее, ее присутствие в узах сводилось к отдаленному притяжению. Однако ей пришлось уйти, этого требовало ее место в Ордене Улустры. Поскольку Ярвин оспаривал, кто в конечном итоге будет главным, Тэйлу нужно было продемонстрировать лидерство. Единственное, что его сейчас беспокоило, это то, что может предпринять Ярвин в ее отсутствие. Позже он поговорит с Мингфе и попросит оценить усилия Ярвина. Если понадобится, он вмешается снова, но с гораздо меньшим огнем. Он не хотел, чтобы Тэйл вернулась к восстанию среди своих войск.

Он снова сосредоточил свое внимание на женщине, сидящей у него на коленях. Ее спина была совершенно прямой, дыхание поверхностное, а на прекрасных губах играла нежная улыбка. Он почувствовал запах ее серебристо-голубых волос всего в дюйме от своего носа и вздохнул. Лилли погрузился в молитву, наслаждаясь потоком силы Балиши и беспокоясь об установлении связи. Было много вопросов, на которые требовались ответы, и лишь немногие из них были получены. Те, кто получил ответы, показали ему то, что он не хотел видеть. День за днем ​​это усиливало его беспокойство, всепоглощающее чувство страха по мере приближения Калатен.

Сара тоже была у него на уме. Древний красный дракон, который хотел объединить их любовь. Герсий не был уверен, что такое дополнение было разумным. Сара, конечно, была красивой, изящной, мудрой и образованной, но были опасения. Они шли к тому моменту, который, вероятно, должен был стать решающим моментом войны. Битва при Калатене должна была расширить его возможности руководить и сражаться до предела. Был вполне реальный шанс, что некоторые из них могут упасть. Было ли сейчас подходящее время, чтобы взять еще одну жену? Было ли справедливо со стороны Сары присоединиться к ее любви только для того, чтобы страдать от невыносимой боли любви? Что еще более усложнило ситуацию, когда он молился о Сарре, он увидел видение своей смерти. Было предупреждение о том, что необходимо сделать выбор: природа или сердце, но какой выбор был правильным и кто должен был его сделать?

Разговор об этом расстроил Лилли, поэтому он избегал разговора, когда она была рядом. Тэйл была более открыта для обсуждения, но продолжала настаивать на том, что вместо нее это может быть она. Он не мог вынести этой мысли, что Тэйл умрет и оставит их любовь. Более того, он полюбил ее так же сильно, как и Лилли. Она была неотъемлемой частью его сердца, и даже сейчас он скучал по ней.

Глубоко вздохнув, он очистил свой разум и вернулся к другой и более старой мысли. Это было еще одно видение, больше похожее на сон. В нем он увидел большие огни, порождающие меньшие и присоединяющиеся к ним. К его двум светилам, которые, как он знал, были его женами, были добавлены, но затем вторгся третий великий свет и объявил, что заплатил цену. Оно произвело собственный свет и добавило его и ему. Если он был прав насчет того, что первыми двумя светами были Тейл и Лилли, то кто был третьим? Может быть, это Сара? Было даже другое видение, в котором он увидел появление красного дракона. Лилли была там, чтобы поцеловать его в нос, поскольку он заявил, что должен был быть первым. Как часто Сара говорила, что ей обещали роль первой? Что это значит? Она должна была стать первой женой? Первый дракон? Первый позвонил?

Лилли поерзала у него на коленях, издав легкий гул, откинувшись на спинку стула и возобновив медитацию. Он всегда очищал свой разум, когда она была рядом, опасаясь, что она увидит его беспокойство. Лилли была воплощением любви и невинности, и он был полон решимости не обременять ее своими тревожными мыслями. Только когда она медитировала и так твердо сосредоточилась на задаче общения, можно было безопасно пребывать в такой тьме.

Его новыми обузами были Ярвин и Тейл. С ее приходом возник странный баланс сил. Ярвин по всем параметрам превосходил Тэйла, но Тэйла на эту роль выбрала сама Улустра. Тогда Балиша выбрала ее рыцарем-драконом. То, что премьеры присвоили ей звание гувернантки-генерала, было почти формальностью соглашения.

Ярвин не считал это таким и боролся за контроль. Напряжение подействовало, и Тэйл стала искать ответы у своей богини. Ей были дарованы видения Калатен и женщины с чашей Улустра, полной крови. Еще одно предупреждение, которое он не понял и оставило их в сомнениях. Кто-то с кровью на руках предал богиню, а другой пришел убить ее. К сожалению, лица обеих женщин были скрыты, и ничто в них не выдавало, кем они были. У Герсия были свои подозрения, но он держал их при себе.

Все это имело какое-то отношение к Калатену, как и другие видения. Чем ближе они подходили к городу, тем больше его разъедали страх и тревога. Чтобы сохранить ясность ума, он прятался за обязанностями и требованиями войны, но чего это стоило ему в прошлом? Он знал, что в ордене возникла проблема, еще до нападения Доанов. Правда, он высказывал свое мнение и оспаривал некоторые решения, но когда пришел приказ выступить на какой-то далекий конфликт, он спешно пошел. Он стремился уйти от проблемы и, следовательно, не чувствовать себя ответственным за то, чтобы что-то с ней сделать. Делал ли он то же самое сейчас? Была ли Сара проблемой, которую нужно было решить, а не игнорировать или откладывать? Была ли она частью предупреждения: природа важнее сердца? Имело ли предупреждение какое-то отношение к ней вообще?

Он почувствовал Лилли и заглянул в ее разум, чтобы увидеть светящуюся нить света. Она ничего не делала, а только напевала в своих мыслях песню Балиши, дрейфуя в связи с силой. Иногда она заставляла его завидовать, особенно тому, как легко она могла раскрыть свои объятия для Сары. Лилли не нуждалась в уговорах или убеждениях; она любила Сару и хотела, чтобы она стала женой. С ее точки зрения больше нечего было учитывать, и его задержка ее раздражала.

Хотя чего он хотел? Во многих отношениях было глупо задавать этот вопрос. Сара была красива на вид и сильна как характером, так и умом. Она была превосходной танцовщицей и потрясающе владела мечом. Она вела себя царственно, вызывая уважение. Она была лидером сердец и умов и знала, как обращаться ко всем, от самого простого человека до самого высокого из королей. Какой мужчина не хотел бы такую ​​женщину, как она? Герсий задавался вопросом, не испугались ли его многочисленные сильные стороны. Возможно, он прятался за войной и долгом, чтобы не признать тот факт, что Сара ему более чем ровня. Лилли говорила это дюжину раз, что Сара была для него лучше, чем она. Ему неприятно было это слышать, но она настаивала, что это правда. Тэйл по-своему согласилась, заявив, что Сара обладала особой гордостью и силой, которые сделали ее фигурой власти. Эта сила соответствовала ему гораздо больше, чем она или Лилли.

Он предполагал, что в каком-то смысле Сара подходит лучше, но это нисколько не умаляло его любви и уважения к своим женам. Они наполнили его жизнь любовью и счастьем, облегчив бремя войны. Однако с Сарой существовал риск конфликта. Она была очень самоуверенной и иногда даже открыто спорила с ним. Именно эти моменты вызывали у него больше всего сомнений. Он знал, что мог бы полюбить ее, если бы еще этого не сделал, но боялся, что такая сильная связь может все усложнить. Как это могло бы повлиять на них, если бы Сарра присоединилась к их сердцам? Его мысли тут же вернулись к публичному спору, в котором она хотела убить заключенных как предателей и злилась на него за то, что он ей отказал. Как бы закончился этот момент, если бы она была в безвыходном положении?

Он снова прочистил голову, когда в голову пришло понимание. Сара все еще была жрицей Астикара и поэтому переносила боль еще глубже. Она была потрясена и ужаснута, обнаружив положение дел, предательство ее ордена и оскорбление, нанесенное Гвардией Ворона. Каждое совершенное ими злодеяние она воспринимала как личное оскорбление, и это вызывало у нее гнев. Даже он почувствовал боль от этих гнусных поступков, зная в глубине души, что когда-то значил для него этот приказ. Как она могла ответить по-другому? Более того, она менялась, прилагая усилия, чтобы узнать его поближе. Она попросила его помощи, а именно в восстановлении меча, подарив ему свой дар огня. Она открыто говорила о своей боли, пока они были одни, и делилась чувствами, о которых он даже не подозревал. Затем она танцевала с ним значительную часть ночи на вечеринке, очаровательно улыбаясь. В тот момент он был настолько потерян, что не заметил ее света, но его жены заметили. Они уверяют его, что все течет, распускаются первые признаки любви. Затем произошла дуэль на мечах, и об этом больше не могло быть и речи. Сара испытывала к нему сильные чувства, и в последние дни они распространились и на его жен.

В тот день дуэли на мечах он почувствовал что-то, долю восхищения и желания, но быстро отбросил это. Он намеренно выбрасывал из головы любые мысли об этом, когда его жены надеялись, что он думает об этом. Он покачал головой и хотел рассмеяться, если бы только Тэйл сказала ему, что они хотят ее раньше.

Он подумал было помолиться об этом Балише, но боялся, что снова увидит видение своей смерти. Вместо этого он закрыл глаза и начал петь, взывая к богу, которого покинул. Если бы Сара была его защитником, возможно, у Астикара был бы лучший ответ. Он нисколько не удивился, когда Астикар ответил, приняв ссылку, но быстро погрузив его в видение.

Он стоял на пляже, усеянном гигантскими камнями, во время слабого шторма. Волны накатывались под дождем, а вдалеке над океаном раздавалось эхо грома. Небо было затянуто облаками, заливающими пейзаж голубоватым оттенком. Он чувствовал себя мирным и спокойным, как будто вдали от конфликта вокруг него.

Он смотрел, как накатываются волны, наслаждаясь успокаивающим поцелуем дождя, пока ждал. И только тогда он услышал тихий крик, за которым последовало всхлипывание, почти заглушенное катящейся водой. Обходя большой камень справа от себя, он сделал поразительное открытие. Сара в человеческом обличии сидит на песке и смотрит на воду. Ее волосы промокли до обнаженного тела, а по щекам текли слезы. Он смотрел, как она сидела одна и плакала про себя.

«Почему он меня не любит? Ты обещал, что я буду первым. Почему ты отнял у меня все это время только для того, чтобы отвергнуть меня? Что я сделал не так?»

Ее спина была слишком близко к нему, и она не замечала его присутствия. Никогда прежде видение не раскрывалось таким образом. Он всегда был наблюдателем событий, а здесь мог действовать. Глубокая эмоциональная боль наполнила его сердце, когда он увидел ее такой расстроенной. Неуверенной рукой он потянулся к ней, отчаянно пытаясь остановить ее слезы.

«Сара?» — позвал он, когда она оглянулась, широко раскрыв глаза.

— Герсий? — пробормотала она и в шоке встала, пятясь по пляжу. «Как вы сюда попали?»

Он был искренне ошеломлен ее реакцией. Видение реагировало так, как будто он мог повлиять на результат.

— Я хотел знать, суждено ли тебе стать моим, — сказал он, делая шаг ближе.

Сара покачала головой. «Я всегда должен был быть твоим, но что-то пошло не так, и я потерялась. Каким-то образом путь был сломан.

— Кто хотел, чтобы ты был моим? — спросил Герсиус, когда она сделала еще шаг от него.

«Астикар», — ответила она. «Я была его наградой, предназначенной для тебя, но ты потерял меня».

Он застыл на месте, вспомнив о награде, которой не получил, о цене, которую он заплатил за потерю веры. Закрыв глаза, он кивнул, поскольку все это имело смысл. Саре суждено было познать любовь, его любовь, но ей также суждено было быть первой. Она была подарком, который Астикар не мог дать ему, и который был отнят, когда он пал.

— Сара, да, — начал он, открыв глаза, но пляж был пуст. Когда он посмотрел на песок, где она когда-то стояла, ее шаги были стерты волнами, и последнее воспоминание о ее присутствии исчезло. Он не мог не осознать значимость этого момента и задаться вопросом, был ли это его ответ.

Сара вскочила и покачала головой, когда страх и сомнение затуманили ее разум. По ее просьбе она разместила Тейла в доброй миле от города. Теперь она ждала, спрятавшись в холмах, возвращения Тейла. Всю дорогу Тэйл утешала ее поддержкой и обещаниями. Она заверила Сару, что ее время в одиночестве подходит к концу и скоро она будет носить мантию жены. Такие слова были песней для ее сердца, но сомнение всегда оставалось. Это оставило у нее бурю мыслей, чувств и замешательства. Несмотря на ее желание не спать ни минуты своей жизни, она осмелилась войти и помечтать. Ей нужно было уединенное место, где она могла бы встретиться лицом к лицу со своими сокровенными страхами и поговорить через боль.

Давным-давно она согласилась быть заточенной в этом храме, чтобы сохранить рассудок и быть готовой.

Астикар пообещала, что ее позовут, чтобы помочь мужчине восстановить баланс, и вместе они обретут славу. Все остальные божества внесут свои чемпионы, но она будет первой на его стороне, равной во всем. Этот человек пришел, ушел и умер тысячу лет назад, оставив ее в ловушке сомнений в том, что храм — ее вечная тюрьма.

Она заплатила так много денег в этом одиноком месте, даже пролила кровь своей крови. Сомнения почти переросли в безумие, и единственным способом спастись от него был сон. Она провела во сне сотни лет, бродя по пустым местам, как призрак.

Наконец, когда боль угрожала захлестнуть, Астикар ответил и сообщил ей, что выбран новый мужчина. Он придет за ней, и обещание будет выполнено. Сара была вне себя от радости и с нетерпением ждала того дня, когда она наконец сможет покинуть эту тюрьму.

Пришел человек, и вместе с ним пришел его дракон, сначала на его сторону, чемпион Балиши, а не Астикара. Как будто этого было недостаточно оскорбительно, он даже не разбудил ее. Он встретил Нумиделя и был отправлен в путь, чтобы наладить отношения со своим драконом и другой женщиной.

Ее вызвали из сна, но лишь однажды путь для него и его жен был установлен. Она не была ни первой, ни второй, ни даже третьей. К тому времени, когда она добралась туда, у него было два дракона, хотя Шадрос был пленником.

Единственным спасительным моментом был характер их отношений. Сара узнала, что эта драконица по имени Лилли была его женой, связанной душой с его сердцем. Она разделяла глупую привязанность, которую люди называют любовью, и светилась счастьем. Сначала Сара порадовалась, что ее не выбрали на эту роль. Она смирилась с тем, что заработала славу в битвах и стала чемпионом Астикара, но все изменилось.

Когда это началось? Даже она не была уверена, но постепенно начала жаждать счастья, которое отражалось в свете глаз Лилли. Она пыталась объяснить, почему дракон, у которого нет сокровищ, так доволен жизнью. Почему она играла, танцевала и носилась, крепко обнимая Тейла за руку.

Сара попыталась утвердиться в качестве доминирующего дракона, на что имела право, но он вмешался. Герсий был недоволен тем, что на ее место поставили его Лилли. Он был вежлив, но тверд и сказал ей, что этого не допустят. Сара была разгневана, но в то же время озадачена. Мужчина столкнулся с ней и поставил под сомнение порядок масштабов той, которую он называл своей женой. Это было не первое, что заставило ее обратить на это внимание. Снова и снова он принимал здравые решения, о которых другие люди даже не задумывались. Всегда выбирая тех, кто вел их вперед к месту назначения, утопленному в крови и войне. Она восхищалась им за это и стала более внимательно следить за его действиями.

При этом она увидела, как сильно он заботился о своем драконе. Лилли имела для него огромную ценность не как защитник богословов, или оружие войны, или символ его силы, а как благословение для его сердца. Она была для него светом в темных местах, давая ему надежду и смывая боль. Сара видела, как он склонялся над картами на напряженных совещаниях, его лицо хмурилось, когда субкомандующие жаловались. Потом приходила Лилли, и ее лицо смягчалось. Его губы изгибались в легкой улыбке и заметно расслаблялись. Между ними была магия, какая-то невидимая связь, которая делала их больше, чем просто товарищами по оружию. Сара начала жаждать тайны этой связи. Неужели она была достойна такого подарка?

После этого произошло много событий, не последним из которых было окончательное проявление того, что он на самом деле чувствовал. Как и все молодые драконы, которые пошли по пути человеческой любви, Лилли преждевременно вызвала свое призвание. Не понимая внутренних изменений, она начала чувствовать первые намеки на жажду. Конечно, это насыщалось ее частыми совокуплениями с ним, но со временем и этого было бы недостаточно. Она никогда не узнает мира, пока не выйдет замуж за дракона, и, пытаясь утолить этот голод, будет вынуждена совершать поступки, от которых Сару тошнит. Поэтому она не спала, пока они спали, всегда рядом, ожидая начала снов.

Когда они это сделали, она действовала немедленно, уводя любовников Лилли в сон, чтобы противостоять призракам, олицетворявшим ее сводящие с ума желания. Именно здесь все изменилось, и ей пришлось принять правду. Герсиус разорвал сон, оторвав Лилли и унеся ее в место ярких воспоминаний. Сара не понимала значения этого, пока он не заставил Лилли заново пережить тот момент, когда они признались, что любят друг друга. Этот момент прорвался сквозь бушующие желания Лилли и восстановил ее разум, изгнав зов до своего часа.

У Сары не было слов, чтобы выразить свои чувства, но ей пришлось признать, что он заслужил право называть Лилли своей женой. Несколько дней спустя она пыталась понять, что произошло, но тайна ускользнула от нее. Это было связано с самой природой роли Лилли в его жизни как его возлюбленной. Не имея другого пути к пониманию, она начала задаваться вопросом, стоит ли ей тоже завести любовника. Найдите мужчину, который мог бы разделить ее имя и силу и позаботиться о ней, как он заботился о своем драконе. Она даже зашла так далеко, что попросила Лилли и Тэйл о помощи, и они попытались. Их усилия только усложняли задачу, поскольку видеть их вместе было столь же загадочно. Тэйл была в полной мере частью этого волшебства, играя роль в том, как оно работало. Она с большим искусством поддерживала и направляла их в любви. Лилли относилась к Тэйл как к части своего собственного существа, стремясь каким-то образом быть с ней связанной. Если Лилли и не держала Тэйл за руку, то она сидела рядом с ней, иногда так близко, что они наклонялись друг к другу. Сара видела, как они целовались и улыбались друг другу, когда руки убирали волосы с лиц. Эти показы заставили Сару задуматься, а не стоит ли ей взять с собой и женщину? Она призналась в этом Лилли и Тэйл, и они, казалось, были в восторге от этого.

Как будто вся эта суматоха уже не могла быть хуже, они решили устроить вечеринку. Была еда, музыка и, самое главное, танцы. Тэйл практически вытащила ее из палатки, когда ее собственные ноги отказались нести ее. Она танцевала с дюжиной мужчин, которые только раздражали ее и заставляли сдаться. Затем Тэйл устроила с ним танец, и что-то произошло.

Сара оглядела сельскую местность, где она сидела в темноте. Когда она наконец покинула этот проклятый храм, ей и в голову не приходило, что она будет тратить время на размышления о том, почему ее не любят. Этот танец вызвал нечто новое: понимание того, какой мужчина ей нужен. Она посмотрела в глаза единственному мужчине, который мог выдержать ее взгляд, и он улыбнулся в ответ. Уверенный в себе, сильный, готовый бросить ей вызов и даже упрекнуть ее, он был редким человеком в мире, утопающем в них. Под сколько песен они танцевали? Как быстро она потеряла счет времени? Раньше такого никогда не случалось, но в те моменты ее мир становился им, и все остальное не имело значения.

На следующий день она попыталась оставить это позади. За него уже говорили, и к его сердцу был привязан дракон. Нумидель предложила ей попробовать спарринг, чтобы очистить разум и сконцентрироваться. Это казалось хорошим предложением; несколько раундов боя будут именно тем, что напомнит ей, кто она такая. Так продолжалось до тех пор, пока все мужчины на щадящем поле не падали, как дети, играющие палками на мечах. Она даже бросила вызов двум из них в одном бою, в результате чего бой продлился всего на три секунды дольше. Ей было стыдно, что люди Астикара так легко были побеждены, и она потребовала узнать, кто лучший боец ​​в лагере. Ей не следовало удивляться, услышав от них слова «Герсий».

Это породило чувство цели. Сара поняла, что если она сможет победить его в дуэли, это во многом поможет ей разобраться в своих чувствах. Конечно, мужчина, который не мог сравниться с ней с мечом, был ее недостоин. Она бросит ему вызов, победит его, а затем сможет успокоить свои мысли. Он принял вызов и встретил ее на поле, уверенно улыбаясь и извиняясь, что победит.

Она не чувствовала такого волнения уже тысячи лет. Их мечи столкнулись в танце мастерства и хитрости. Она ожидала, что он продержится дольше, но не будет бороться с ней до упора. Когда он бросил ее на землю, она осознала правду. Он был ей ровней во всех отношениях. Он идеально подходил ей и способен повести за собой даже того, кто привык руководить. В этот момент она удвоила свои усилия, бросив на него всю свою мощь, но ей было легко противостоять. О, она сама нанесла удар, но только для того, чтобы доказать, насколько они равны. В последней капле отчаяния она использовала свое соль, используя свою драконью мощь, чтобы одолеть его. Он поймал ее удар и отразил его, используя силу Лилли, чтобы поддержать себя. На краткий миг глаза, светящиеся красным пламенем, посмотрели в глаза голубого пламени. В глубине души она знала, что потерпела поражение.

Во второй раз менее чем за неделю она сбежала от него. Ей нужно было отойти от своих мыслей, поскольку в ее голове разрастались сомнения. Две женщины уже заявили на него свои права, и Сара не могла предъявить никаких претензий. Затем, словно по божественной воле, эти две женщины подошли к ней и спросили, любит ли она их.

Что еще она могла сказать? Сколько раз она задавалась этим вопросом в те дни после? Что это за чувство съедало ее изнутри и доводило позорно до слез? Была ли это любовь? Было ли это чувство, ради которого люди готовы умереть? Она пыталась бороться с этим, объясняя, что они уже семья. Затем они произнесли слова, которые пробили дыры во всей ее защите и сломали даже самые упрямые убеждения ее сердца. Они сказали ей, что нет причин, по которым они не могли бы любить другого. Прежде чем Сара успела отреагировать, они взяли ее за голову и поцеловали, признаваясь, что хотят ее любить.

У нее не осталось ничего, чем можно было бы сражаться. Оправдание, за которое она цеплялась, исчезло, и все те хаотичные чувства, которые она не понимала, вырвались наружу. Она призналась, что чувствует и хочет поделиться с ними тайной этой любви. Они обещали поговорить с ним и направить ее на путь приобщения к этой любви, но он сказал нет.

Это был второй раз за несколько недель, когда она почувствовала себя отвергнутой. Во-первых, чтобы проснуться и обнаружить, у рыцаря-дракона уже был дракон. Теперь попросить того же мужчину разрешения присоединиться к его любви и получить отказ. Тэйл и Лилли настаивали, что это не так, не сейчас, но это все равно был отказ. Там говорилось, что она недостаточно важна, чтобы преследовать ее, что у него есть дела поважнее. Ей пришлось признать, что у него есть дела поважнее. Герсию нужно было спланировать войну и возглавить армию. Он шел по дороге, окруженный шпионами, убийцами и засадами на каждом шагу. Почти на каждом шагу он обнаруживал новую ложь и новые ловушки на своем пути. Даже сейчас он надеялся, что Тэйл сможет пролить свет на одну из этих лжи. Почему армии Улюстры были отправлены на смерть в одиночку и где была вторая рота?»

Сколько времени у него есть для нее? Его жены настаивали, что ему нужно время, чтобы узнать ее поближе, чтобы он мог больше ценить ее любовь. Он хотел убедиться, что она не чувствует себя забытой или неравной любовью. Все это было замечательно, но мало что помогало унять внутреннюю боль. Она все еще чувствовала себя отвергнутой, и, несмотря на то, что она слышала, что он сказал этому мерзкому Ярвину, она все еще была расстроена.

Как только Тэйл пошла пешком и пообещала вернуться, Сара спряталась в холмах и закрыла глаза. Ей нужно было время побыть наедине со своими мыслями, и она предалась сну. Одна на пляже, вне своих воспоминаний, она позволила себе почувствовать боль его отказа. Она надеялась, что если позволит себе ощутить это в полной мере, оно сгорит само собой. Тогда она увидит правду и сможет успокоить свое сердце, готовясь к ожиданию, но внезапно он оказался здесь.

Шок был полным. Конечно, это был призрак, порождение ее боли во сне. Он потянулся к ней и спросил, должна ли она принадлежать ему. После всех своих размышлений и попыток понять, она смогла прийти только к одному выводу. Да, она всегда хотела быть его. Она должна была стать наградой рыцаря-дракона, призом за его веру, но что-то пошло не так, и путь сбился с пути. Этому призраку она призналась, что верит, что является его наградой, но он потерял ее. Он отвернулся, закрыв глаза, как будто глубоко задумавшись, когда ее охватили паника и стыд. Она убежала из сна и вернулась в мир наяву более обеспокоенной, чем тогда, когда вошла туда.

Теперь она с нетерпением ждала женщину, которая утверждала, что они жены. Почему она так себя чувствовала? Почему мысль о Тэйл и Лилли как о ее женах вызывала у нее волнение? Почему она так расстраивалась из-за того, что не могла называть его своим мужем?

Она опустила голову и устроилась в кустах, согнув дерево и сдавшись. Вероятно, Тэйл не вернется до утра, и ей ничего не оставалось, как думать о том, что ей придется подождать. Как и все, что связано с тремя объектами ее желания, ей придется подождать.

Герсиус открыл глаза, увидел затылок Лилли и устало вздохнул. Что означало это видение? Было ли это признанием того, что Сара должна была принадлежать ему, или напоминанием о том, что она потеряна для него?

«Она должна была быть моей», — прошептал он, повторяя слова, которые делали боль еще более реальной.

«Кто был?» — спросила Лилли, предупредив его о своем присутствии. Она повернулась к нему на колени, глядя глубоко ему в глаза и читая его мысли. — Сара, — прошептала она. — Что заставило тебя передумать?

Он посмотрел вниз и объяснил Астикару свою молитву и то, что произошло.

«Она сказала тебе, что должна была быть твоей наградой», — повторила Лилли. — Тот, который он у тебя отобрал.

— Похоже на то, — сказал Герсиус. «Может быть, именно я виноват в том, что она не первая. Точно так же, как я причинил тебе боль, я причинил ее и Саре».

Лилли задумалась еще на мгновение, а затем взволнованно подняла глаза. «Но она сейчас здесь. Она все еще может быть наградой.

— Она не будет первой, — сказал Герсиус.

Лилли подошла, чтобы ответить, но затем снова задумалась. «Это имеет значение? Она хочет знать, что такое любовь. Почему ее должно волновать, что она не выучила это первой?»

«Она очень гордится своим возрастом и своей жертвой. Она гнила в этом храме шесть твоих жизней. Для нее обещанная награда — это все.

Лилли кивнула, но выглядела не менее взволнованной. «Сейчас мы не можем с этим поделать, но мы можем помочь ей наполнить свои дни смыслом. Она сможет узнать, насколько удивительна любовь человека. Она будет так счастлива, когда ее глаза откроются на правду».

«Я все еще волнуюсь», — сказал он.

— Я тоже, — сказала Лилли и встала перед ним. Она слегка наклонилась и указала на стену, хмуро глядя на него. «Я боюсь, что она закончится, как тот дракон, гниющий в поле. Она умерла еще до того, как осознала, чего ей не хватает, ее сердце заперто в проклятии. Лилли сделала паузу и приняла выражение умоляющих глаз. «Я люблю ее и не хочу для нее этого».

— Я знаю, — вздохнул он. «Я не люблю ее так, как ты, но только потому, что старался не видеть ее такой. Теперь, когда у меня было время подумать, я верю, что смогу полюбить ее, если у нас будет время вырасти». Он провел рукой по волосам, оглядываясь по сторонам, словно в замешательстве. — Но времени нет.

«Мы должны найти время», — настаивала Лилли. «Это слишком важно».

«Война слишком важна», — поправил Герсиус. «Восстановление Балиши, остановка Доана, спасение империи — все это слишком важно. Трудно расставить приоритеты в чувствах Сары, когда из-за задержки могут погибнуть тысячи людей. Она увидит это так же, как и я, и поймет.

— Я знаю, что так и будет, но от этого не становится легче. Лилли отвернулась, сложив руки на груди. «Видение сказало тебе, что она должна была стать твоей наградой. Разве не стоит рискнуть и полюбить ее сейчас? Какие еще доказательства вам нужны?»

Герсиус попытался обосновать свои мысли, чтобы иметь возможность ответить. Сара, должно быть, была драконом во всех предыдущих снах и видениях. Если да, то божества пытались ему что-то сказать, но почему именно сейчас? Когда весь мир разрывался на части в жестокой войне, зачем отправлять это сообщение сейчас?

«Астикар сказал мне, что я потерял эту награду, и дал понять, что не отдаст ее мне. Я не понимаю, почему все это происходит, но если она была его наградой, то, может быть, она нам не предназначена?»

Лилли покачала головой, и он почувствовал ее разочарование по поводу связывания. Он хотел сказать что-нибудь, чтобы успокоить ее, но она взорвалась на него прежде, чем он успел начать.

«Вы знаете, что это неправда», — возразила она. «Ты сделал это со мной и собирался сделать это с Тэйл. Вы боитесь жениться, находясь так глубоко в этом ужасном конфликте. Я понимаю почему, но это уникальное обстоятельство. Сара — древний красный дракон, равный вам во всех отношениях. Она не какая-то домохозяйка, которую ты оставил, чтобы задаться вопросом, вернешься ли ты когда-нибудь домой. Она бросится на поле битвы вместе с нами и встанет на вашу сторону, как и мы с Тэйл.

Он мог только согласиться, но теперь ему приходилось задаваться вопросом, что чувствует Астикар. Зачем Астикар показал ему это? Было ли это благословением бога? Или наказание, чтобы напомнить ему, что он потерял ее.

— Перестань думать об этом, — сказала Лилли, указав пальцем. «Я понимаю, почему вы колеблетесь, но вы несколько раз говорили мне, что хороший командир принимает быстрые решения, даже если у него нет всей информации. Хватит ждать абсолютных доказательств. Твои жены хотят ее, ты хочешь ее, но ты так волнуешься, что это как-то повредит.

Герсий дал ей секунду, а затем ответил так честно, как только мог. «Я бы в этот момент взял Сару в жены, если бы точно знал, что это не причинит тебе вреда».

«Мне?» – в замешательстве спросила Лилли. «Как это на меня влияет?»

Ему потребовалось время, чтобы собраться с мыслями и тщательно их изложить. Он хотел убедиться, что она поняла и оценила его точку зрения.

«У меня есть две жены, которые переполняют мое сердце любовью», — начал он. «Мне больше ничего не нужно, чтобы сделать мою жизнь полноценной, и я счастлив безмерно. Теперь приходит Сара, она прекрасна и чудесна и во многом дополняет вас с Тэйл».

— Тогда почему ты колеблешься? — спросила Лилли.

— Пожалуйста, дай мне закончить, — настаивал он и ждал, пока она кивнет. «Я волнуюсь, потому что не знаю ее так хорошо, как знал тебя или Тэйл до того, как сделал тебя своими женами. Я боюсь будущего и того, что может случиться, когда мы достигнем Калатена. Боюсь, что, поскольку у меня уже нет времени на своих жен, у меня не будет времени и на нее. Мне просто хотелось немного душевного спокойствия, прежде чем двигаться дальше и строить отношения, поэтому я молился».

«И у тебя было это ужасное видение», — ответила Лилли. — Тот, который сказал, что ты можешь умереть. Она прошла через комнату, держась за руки, и выглянула в дверной проем на балкон. «Почему все так сложно?»

«Пришло время», — ответил Герсиус, подходя ближе. «У нас так мало времени друг для друга, а теперь нам нужно найти время для нее. Я провел в медитации столько времени, сколько мог, и уверен, что Сара важна для нас. У меня было несколько видений, которые, я уверен, были ее признаками, в том числе одно, где ты целуешь ее драконью форму в нос».

Лилли повернулась с улыбкой и взглянула на него. «Ты сделал?»

Он кивнул и придвинулся ближе, благодарный, что ее гнев постепенно утих. «Я принял все это во внимание, и должен признать, это, кажется, указывает на то, что ей следует стать женой. Меня больше всего беспокоит то, что она будет доминировать над тобой и Тэйл, перевернув нашу семью с ног на голову.

«Почему ты так думаешь?» — спросила Лилли.

«Посмотри, как она относилась к тебе, когда впервые приехала», — сказал Герсиус. «Мне пришлось вмешаться, чтобы она не настаивала на том, чтобы ты склонил голову. Она также несколько раз ругала меня и Тэйла и ставила под сомнение мои решения. Ты забыл, какой у нас был спор из-за пленников?

— Я бы сказала то же самое, прежде чем ты связал меня, — строго сказала Лилли. «Я бы посмотрел на этих грызунов и задался вопросом, почему вы сохранили им жизнь. Но я изменился, когда твое сердце открылось мне. Я научился любить так, как ты, потому что связи позволили мне это сделать. Она тоже изменится и станет еще одним благословением для тебя и твоих жен».

«Я до сих пор не знаю», — ответил он, но поднял глаза, когда Лилли наполнилась гневом.

— Тогда я не буду продолжать, — твердо сказала она. «Тебе нужен дракон, чтобы пройти через ворота, но я не пойду. Тебе придется попросить Сару сделать это».

— Лилли, — сказал он, подходя к ней, когда она отступила. «Ты пообещал помочь мне сделать это, и ты защитник Балиши. Тебе нужно отправиться в Калатен.

«Мне все равно!» — крикнула Лилли. «Если Балише и другим божествам нужна моя помощь, для разнообразия они могут ответить на наши вопросы напрямую. Я устал от того, что мне посылают видения боли и смерти всякий раз, когда мы молимся о Сарре. Мне нужен ответ, прямой, иначе я не пойду в Калатен!»

Герсий пошел спорить, когда в дверь постучали. Лилли разочарованно отвела взгляд, а он вздохнул и пошел открывать. По другую сторону было улыбающееся лицо Гедриса, который слегка поклонился и заговорил.

«Аява послал меня за тобой и твоими женами. Гэмс нашел кое-что, что он хочет, чтобы вы увидели. Он сказал, что это очень важно».

Герсий был рад, что его прервали, и благодарен, что пришел именно Гедрис. — Где нам с ним встретиться?

«В заднем зале на первом этаже», — ответил Гедрис. «Он отказался сказать, о чем идет речь, пока вы не были там».

Герсиус кивнул и заверил ее, что они скоро спустятся и закроют дверь. Когда он взглянул на Лилли, она разозлилась еще больше и снова повернулась к нему спиной.

— Лилли, нам пора идти, — сказал он, заставив ее вздохнуть.

«Конечно, хотим», — ответила она. «Война требует все наше время и запирает Сару в ее тюрьме».

Ему не хотелось слышать боль в ее голосе, но она была права. Возможно, пришло время перестать ждать доказательств и сказать Саре, что он любит ее. Возможно, это была его натура – ​​необходимость быть осторожным на каждом шагу. Возможно, вместо этого ему нужно было следовать своему сердцу и выбрать путь, который он желал. Возможно, но видение было неясным, какой выбор был правильным. К счастью, Сара была в отъезде с Тэйлом, сейчас ему не нужно принимать решение, но скоро ему придется это сделать, и его жизнь может висеть на волоске.