8-18 Во что вы верите?

Герсиус сидел во главе стола, пока Сара подавала еду, от которой кухня наполнилась смесью ароматов, из-за которой невозможно было не проголодаться. Одну за другой она ставила перед своей семьей тарелки, каждая из которых содержала хорошо приправленную рыбу и булочку хлеба, уже нарезанную и намазанную маслом. И печеный картофель, тоже нарезанный, намазанный маслом, приправленный и дымящийся, как будто только что из духовки. Она добавила дополнительную корзину и ванночку масла для тех, кто хотел большего. Затем, просто чтобы порадовать глаз, она положила золотисто-коричневый пирог в центр рядом с яркими цветами.

Как только Сара села, Лилли первой начала копать и напевала, как только попробовала хлеб. Герсиусу пришлось улыбнуться Саре, разъединяя теплый хлеб, чтобы убедиться, насколько он мягкий и совершенный.

«Вы хлеб освоили?» — удивленно спросил Герсий.

«Я обманула это», — призналась Сара. «Я просто хотел, чтобы все было идеально, но я приправил и приготовил рыбу».

«Ну, ты проделала замечательную работу», — сказала Тэйл, пробуя рыбу. «Рыба божественная».

«Что это за бессмысленное поведение?» – спросила Роуз, сидя в конце стола и обнюхивая тарелку с едой.

«Это ужин», — невинно ответила Лилли.

«Это человеческое дело?» — спросила Роуз, совершенно потерявшись.

«Это очень человеческое дело», — ответил Герсий. «Люди должны регулярно потреблять пищу, чтобы оставаться здоровыми. В рамках нашей культуры мы часто садимся за стол всей семьей».

«Я дракон. У меня нет необходимости потреблять эту еду, — сказала Роуз, морща нос, глядя на тарелку перед собой. «Все, что нам, драконам, нужно, это груда металла, на которой можно немного полежать».

«Полагаю, вы думаете, что это делает нас лучше?» — спросила Сара.

«Конечно, — засмеялась Роуз.

«Я думаю, это делает нас бессмысленными», — сказала Лилли, прежде чем откусить кусок хлеба. «Все, что мы делаем, это спим, чтобы иметь возможность питаться», — добавила она с набитым ртом.

«Это все, что нам, драконам, нужно делать», — возразила Роуз. «Слабость грызунов заключается в том, что им приходится трудиться день и ночь, чтобы добыть пищу, которую они смогут есть».

«Очень драконья точка зрения», — заметила Тэйл, нарезая вилкой кусочек рыбы. — Но тогда у тебя не хватило смелости попробовать что-нибудь. Так что тебя нельзя винить в непонимании».

— Ты обвиняешь меня в трусости? — огрызнулась Роуз и собралась подняться со стула.

— Садись, — скомандовала Сара. «Она не говорила, что ты трус. Она сказала, что ты не ел эту еду, потому что боишься, что она тебе понравится».

— Мне это не понравится, — настаивала Роуз и скрестила руки на груди.

«Она будет», — засмеялась Лилли. «Все драконы любят человеческую еду. Не могу поверить, что прожил все эти годы и так и не понял, насколько это было хорошо».

— О чем ты болтаешь? — огрызнулась Роуз.

«Что каждый дракон, попробовавший человеческую еду, пожалел, что не сделал этого раньше», — ответила Лилли. «Итак, раз уж ты здесь, тебе стоит попробовать», — сказала Лилли и указала вилкой. «Просто посмотри, как я это делаю, и попробуй кусочек рыбы». Затем Лилли продемонстрировала, как с помощью вилки отрезать кусочек рыбы, а затем взять ее и съесть. Аура Роуз вспыхнула от раздражения, когда она посмотрела вниз и грубо схватила вилку.

«Держи его вот так», — объяснила Лилли и показала, как его держать. «Теперь используй его, чтобы отрезать небольшой кусочек».

«Почему бы не использовать мои руки?» — раздраженно спросила Роуз.

«Пожалуйста, сделайте это вот так», — попросила Лилли. «Это действительно не так уж и сложно».

«Пусть она пользуется руками, если хочет», — предложила Сара. «Если она хочет есть, как животное, позвольте ей».

«Я дракон, а не животное!» — крикнула Роуз.

«Это одно и то же», — отрезала Сара. «То, что ты умеешь говорить, не делает тебя лучше».

— Как ты можешь говорить такое о себе подобных? — крикнула Роуз. «Вы полностью отказались от своего наследия?»

— Почему бы нам не перестать утверждать, что драконы не лучше животных, — предложил Герсиус, оглядывая стол. «Мы многого требуем от нашего гостя. Позвольте ей пробовать еду так, как она пожелает. Если после этого она захочет узнать больше, мы с радостью ей покажем».

— Ты встаешь на ее сторону? – спросила Сара.

«Я просто понимаю», — поправил Герсиус. «Я видела, как трудно было Лилли адаптироваться, а Роуз приходится еще труднее. Она здесь против своего желания и не обязана помогать ей что-либо чувствовать. Конечно, она не видит необходимости использовать вилку; она дракон. Давайте не будем забывать, что Лилли схватила свою первую приготовленную рыбу вручную.

— И обожглась, — сказала Лилли с ухмылкой.

— Ты прав, — сказала Сара и посмотрела на дочь. «Прошу прощения за такую ​​критику».

— Ты извиняешься? Сказала Роуз, когда ее аура вспыхнула от замешательства. Они все могли видеть, что женщина боролась с мыслью, что более могущественный дракон признал свою неправоту.

«Конечно, хочу», — сказала Сара. «Я просто хотел, чтобы ты почувствовал разницу между приготовленной пищей и тем, как мы, драконы, обычно едим. Для меня очень много значит то, что ты попробуешь еду, и мне было обидно, что ты так колебался».

Роуз посмотрела на вилку в своей руке, затем на Лилли, которая снова продемонстрировала процесс. Она вздохнула и неловко распилила рыбу, наконец сумев отломить кусок и насадить его на вилку. Она положила кусочек в рот и начала жевать, пока Герсиус молча использовал привязку, давая понять, что они не смотрят на нее.

Остальные вернулись к еде, когда Тэйл начала говорить о своем храме. Она поделилась этой идеей с Герсиусом и Сарой, которые согласились, что она могла бы построить храм, если бы захотела. Все они изо всех сил старались не видеть вспышку цвета в ауре разгневанного дракона и не реагировать, когда она быстро откусила еще один кусочек. Саре особенно трудно было скрыть улыбку, когда Роуз начала пожирать рыбу, пока не вмешалась Лилли.

«Если вам это нравится, попробуйте это», — посоветовала Лилли и взяла намазанный маслом хлеб. Она откусила кусок хрустящей буханки с сочной внутренней мякотью, с которой капало взбитое масло. Ее глаза закрылись, и она издала тихое мычание, жуя вкусный хлеб.

Роуз взяла хлеб и несколько раз глубоко понюхала. Она выглядела нерешительной, стоит ли это есть, и спросила, почему можно есть руками. Герсиус объяснил, что некоторые продукты питания предполагалось есть вручную, а другие предназначались для использования в качестве инструментов. Он посоветовал ей попробовать хлеб, поскольку, похоже, это была любимая еда драконов.

Роуз выглядела раздраженной тем, что он предположил, что она ей понравится, но все равно откусила. Некоторое время она жевала кусок, а затем быстро набрала в рот еще, размазывая по губам масло. Лилли слегка хихикнула и взяла из корзины еще один кусок хлеба, чтобы намазать его маслом и передать Роуз.

«Вот, можешь еще», — сказала Лилли и протянула женщине хлеб.

«Почему это так вкусно?» — спросила Роуз после того, как проглотила первую булочку.

«Это часть человеческой культуры», — сказал Герсиус. «Нам нужно регулярно питаться, поэтому мы нашли время научиться делать нашу еду приятной. У нас есть тысячи таких продуктов, и вам понадобится много лет, чтобы попробовать хотя бы небольшую их часть».

«Это хлеб», — сказала Лилли, взяв себе еще одну булочку. «Люди создают сотни его разновидностей. Они даже готовят некоторые блюда с приготовленным внутри мясом, и я знаю, вам это понравится».

— У тебя есть? — серьезно спросила Роуз. «Это мечта. Конечно, вы можете сделать так.

Лилли посмотрела на Сару, которая улыбнулась и кивнула, желая, чтобы сон изменился, и на столе перед Лилли появился мясной пирог. Лилли ножом отрезала кусок пирога и положила его на тарелку Роуз, объяснив, что это блюдо нужно есть вилкой. Роуз быстро разломила пирог вилкой, запихнула кусок в рот и начала напевать, как и Лилли.

— Ты видишь, чего тебе не хватало? — спросила Лилли. — Все годы ты жив, и только сейчас пробуешь человеческую еду?

«У меня не было причин это пробовать», — возразила Роуз, когда еда выпала изо рта.

— Что ж, тебе предстоит еще многое попробовать, — сказал Герсиус. «Если ты захочешь остаться с нами еще немного, я позабочусь, чтобы тебе регулярно приносили различную еду и угощения».

— Ты сказал, что я смогу пойти через два дня! Роуз вскрикнула и уронила вилку.

— Я буду придерживаться своего соглашения, — твердо сказал Герсиус. — Но ты можешь выбрать остаться один. Если да, то вам предоставят подходящую комнату, и вы сможете приходить и уходить, когда захотите».

— Я не останусь, — прорычала Роуз. «Я вынесу твое испытание, но вернусь к своему господину».

«Он всего лишь предлагал тебе выбор», — поправила Сара. «Вы вольны поступать так, как пожелаете».

— Я все еще не верю, что ты меня отпустишь, — прорычала Роуз.

«Тогда я надеюсь, что когда я докажу твою неправоту, у тебя будет сила извиниться», — ответил Герсий.

«Почему бы тебе не съесть еще мясного пирога», — предложила Лилли. «Сара испекла на десерт яблочный пирог. Я знаю, тебе это понравится».

«Это мясо?» – спросила Роуз, взяв вилку, чтобы продолжить есть.

«Это фрукт, но способ его приготовления делает его сладким на вкус. Чтобы понять, нужно попробовать, и когда вы закончите есть, мы все получим немного, — объяснила Лилли.

Они вернулись к еде, а Роуз съела рыбу, несколько булочек и почти весь мясной пирог. Она ковыряла картошку, говоря, что она пахнет землей, но через один укус съела и ее. Лилли и Тейл продолжили разговор о храме, и Лилли предложила Тэйлу построить большой храм в скале. Тейл нужен был только небольшой храм, подобный тому, что в Пайнхоллоу, где она могла бы возобновить свои обязанности сельской жрицы.

«Над какой стаей?» — спросил Герсиус с легкой улыбкой.

«Мне не нужна стая», — ответил Тэйл. «Мне просто нужно место, где я смогу преклонить колени перед моей богиней и поблагодарить ее за дар моей семье».

«Почему ты бы так поступил?» — спросила Роуз, продолжая готовить мясной пирог. «Только Солеста достойна поклонения. Остальные божества бессмысленны.

Герсиус и Сара обменялись взглядами, пока Тейл сохраняла спокойствие и жевала еду.

«Ну, нам, людям, дано великое благословение через божественное начало, которое обеспечивает хорошие урожаи, здоровое тело и изобилие детей», — объяснила Тэйл. «Они отдают огромную власть в обмен на небольшую благодарность и случайную похвалу. Я люблю свою богиню, поэтому мне хотелось бы иметь место, где я мог бы сказать ей, насколько сильно».

«Драконы — это часть божественного», — возразила Роуз. «Они нам не нужны».

«И все же вы пытаетесь вернуть его», — заявила Сара.

«Единственное, что имеет значение», — возразила Роуз. «Богиня настоящих драконов».

«Это смешно», — сказал Герсиус, приняв серьезный тон. «Потому что, когда я сражался с твоими родственниками во дворе, он сказал, что Солест и Балиша оба были неправы. Он сказал мне, что ваш хозяин планировал как-то исправить свою ошибку.

— Это ложь, — выплюнула Роуз. «Солеста — наш чемпион».

«Я не лгу вам», — сказал Герсий. «Он ясно дал понять, что у твоего хозяина есть какой-то план, как покончить с ними обоими».

«Вы пытаетесь меня обмануть!» — крикнула Роуз, вставая и направляя на него вилку. «Я знаю правду, и нам, драконам, не суждено было так жить!» Она подчеркнула свою точку зрения, бросив вилку и выбежав через заднюю дверь во двор.

«Ну, ты затронул нерв», — сказала Тэйл, когда дверь хлопнула.

«Да, но почему?» — спросил Герсиус, обдумывая эту вспышку. «Почему она верит, что Солеста вернется, когда ее спутница дала понять, что это не цель?»

— Думаешь, они ей лгали? — спросила Лилли, пытаясь обдумать это.

«Возможно, они солгали, но мы никогда не сможем убедить ее в этом», — сказала Сара. «Это основополагающее убеждение, которого она придерживается как свою движущую мотивацию».

— Тебе следует поговорить с ней, — сказал Герсиус, глядя на Сару. «Она злится на меня, но, возможно, готова выразить свое замешательство и разочарование».

«Думаю, я могла бы попробовать», — сказала Сара и встала.

«О, отнеси ей кусок пирога», — настаивала Лилли. «Это может помочь смягчить ее настроение».

Сара улыбнулась тому, насколько Лилли пристрастилась к сладкому, но последовала совету и быстро отрезала кусок пирога. Она выложила его на тарелку и пошла искать свою заблудшую дочь. Она нашла ее на мосту: она ходила взад и вперед и бормотала что-то, похожее на молитву.

«Благодаря благословению божественного дракона я не сломаюсь. Ее жертва — мой щит против лжи Балиши».

— Простите, что прерываю, — крикнула Сара, переходя мост.

«Я сел за твою еду. А теперь оставь меня в покое!» — в ярости крикнула Роуз.

«Да, попробовали, и я благодарен, что вы попробовали еду, но я подумал, что вам, возможно, захочется попробовать последнее блюдо. Оно сделано из чего-то редкого, известного как сахар, и мне показалось, что у него очень удивительный вкус, — сказала Сара и поставила блюдо на землю. «Я посижу на заднем крыльце и выпью чаю. Если у вас есть какие-либо вопросы или вы просто хотите поговорить, пожалуйста, приходите и присоединяйтесь ко мне».

«Почему ты так со мной поступаешь?» — крикнула Роуз. «Просто отпусти меня домой!»

Сару поразила внезапная просьба разрешить ей бежать домой. В ее ауре тоже был странный свет; это выглядело как сомнение, но был ли там легкий страх? Сейчас было не лучшее время, чтобы давить на Роуз, поэтому она подумала, как лучше вести этот разговор.

«Почему бы мне не сделать тебе предложение?» — сказала Сара. «Ты попробуешь пирог, а потом мы с тобой примем облик дракона. Мы прогуляемся по долине, и я постараюсь ответить на ваши вопросы».

«Почему ты настаиваешь, чтобы я ел эту еду?» Роуз проворчала.

«Сейчас я отвечу на этот вопрос», — ответила Сара. «Лилли и еще один дракон по имени Шадрос значительно изменили свое мнение после того, как попробовали человеческую еду. Мы надеялись, что и у вас произойдет такое же изменение, которое поможет нам понять друг друга».

«Значит, это все уловка, чтобы манипулировать мной?» – спросила Роуз.

«Если бы я пыталась вас обмануть, я бы не сказала вам, почему мы это делаем, — возразила Сара. «Мы были очень открыты с вами. Мы пытаемся показать вам, что человеческий опыт — это нечто большее, чем вы думаете. Мы надеемся возбудить ваше любопытство настолько, что вы охотно дадите вам

с

больше времени, потому что мы будем соблюдать соглашение. Когда этот сон закончится, ты выйдешь на свободу. Если ты улетишь, пусть будет так, но если ты захочешь остаться еще немного, я тебе все покажу».

«Я не останусь», — сказала Роуз и посмотрела на еду. — Всего один кусочек?

— Поверь мне, — сказала Сара с улыбкой. «Ты собираешься съесть все это».

Сара старалась не улыбаться, идя по долине в образе огромного красного дракона с меньшим драконом рядом с ней. Они оставили пустую тарелку и вилку, когда ворчащая Роза спросила, можно ли ей еще.

— Что я могу тебе сказать? — спросила Сара, когда они направлялись в далекий лес Тэйла.

— Почему ты им помогаешь? – спросила Роуз. «Разве ты не предан богине, которая отдала свою жизнь, чтобы защитить нас?»

«Дитя, я видела мир до того ужасного конфликта», — ответила Сара. «Я видел чудеса и великие достижения, которые были достигнуты, когда люди и драконы смешались. Вы должны понимать, что, на мой взгляд, Солеста пытался все это отнять. Она хотела, чтобы мы снова превратились в летающих ящериц, которые годами спят в глубоких пещерах».

«Вот так нам и суждено жить», — настаивала Роуз.

«Но нам не так жить», — ответила Сара и посмотрела на дочь свысока. «Послушайте внимательно, как я это объясняю. Мы привезли тебя сюда и дали тебе комнату. За исключением времени приема пищи, вы вольны делать все, что пожелаете, и можете игнорировать нас. Когда этот сон закончится, вы сможете выбрать путь, по которому хотите идти. Вы можете улететь домой или остаться еще немного, но вы вольны выбирать. Балиша хотела, чтобы у вас был выбор, как вы хотите жить. Вы можете жить, как всегда жил дракон, или вы можете смешаться с людьми и испытать то, что они имеют.

ве

предлагать. Солеста ненавидел тот факт, что у тебя был такой выбор. Она ненавидела то, что драконы предпочитали общаться с людьми и вступать с ними в отношения, как я с Герсиусом. Поэтому она хотела лишить всех драконов выбора и рассказать вам, как нужно жить».

«Потому что она защищала нас», — настаивала Роуз.

«Нет, она порабощала тебя», — ответила Сара и подняла глаза. «Я не сомневаюсь в том, что кто-то имеет твердое мнение и верит в свою правоту. Я не возражаю, если они пытаются убедить меня или других людей увидеть их точку зрения. Пока остается выбор верить им или нет, я не буду возражать. Но я не могу принять того, когда говорят, что будет разрешен этот и только этот путь, а все остальные мысли будут очищены. Когда Солеста продемонстрировала, что готова пролить кровь, чтобы лишить свободы выбора, я навсегда отвернулся от ее света».

— И ты не проливаешь кровь ради своей свободы выбора? Роуз издевалась.

«Дитя, посмотри, что мы делаем», — настаивала Сара. «Я изо всех сил стараюсь дать тебе выбор, и если ты не примешь его, я позволю тебе улететь. Единственная причина, по которой проливается кровь, заключается в том, что вы и вам подобные продолжают пытаться лишить меня выбора. Когда я не принимаю, вы требуете, чтобы я умер за свою ересь, и заставляете меня защищаться».

Роуз отвела взгляд, когда логика Сары захлестнула ее, и ее аура начала закручиваться узлами. Она изо всех сил пыталась придумать опровержение, которое могло бы опровергнуть слова Сары, но не смогла.

«Нечего сказать?» — спросила Сара.

«Я думаю, что те, кто придерживается истины, имеют право иметь дело

резко

с теми, кто распространяет ложь, — ответила Роуз. «Наш долг — искоренить ложь, которую распространяете вы и ваши последователи».

«Вы пытаетесь оправдать массовые убийства», — взревела Сара. «Разве ты раньше не обвинял меня в том, что я привёл к гибели десятков драконов? Вы действительно собираетесь сказать, что я стал причиной этих смертей, потому что придерживался иного мнения, чем ваше? Что вы не можете нести ответственность за эти смерти, потому что знаете, что правы, и, следовательно, я, должно быть, ошибаюсь? Я не только не прав, но настолько не прав, что виновен во всех ужасных исходах нашего конфликта».

«Если бы вы просто приняли правду», — настаивала Роуз.

«Я не приму никакой истины, которая требует от меня уничтожать людей за то, что они не

делиться

это, — отрезала Сара. «Если ваша истина требует от вас ненависти к тем, кто ее не разделяет, то ваша истина — не что иное, как безумие».

«Вы поклоняетесь богине, которая хочет, чтобы наш вид вымер, — возразила Роуз. «Разве это не безумие?»

«Во-первых, я не поклоняюсь Балише. Я жрица Астикара. Во-вторых, я не вижу причин, по которым наш вид вымрет только потому, что у нас есть человеческий облик. Во всяком случае, это могло бы побудить наш вид размножаться немного чаще, — возразила Сара.

«Почему это побуждает нас чаще размножаться?» Сказала Роуз с отвращением.

— Вот почему, — сказала Сара и остановилась, чтобы посмотреть на дочь. «Этот тон, в котором выражалась сама идея спаривания с самцом, вызывает у вас тошноту. Мы, драконы, размножаемся только тогда, когда приходит зов, и тогда мы уходим друг от друга как можно дальше. Но у людей совершенно иной взгляд на размножение. Они делают это часто, иногда ежедневно. Самцы и самки живут вместе, чтобы размножаться как можно чаще, производя потомство в таком количестве, которое мы, драконы, не можем себе представить.

«Это ужасно», — ответила Роуз и покачала головой. «Я понятия не имел, что они такие отвратительные. Зачем им это делать?»

«Потому что они любят», — ответила Сара. «И акт размножения — это нечто настолько мощное и изменяющее жизнь, что каждый человек стремится к нему, как если бы он всегда был призван. Вы понятия не имели, насколько человеческая пища отличается от сырого мяса, которое мы часто едим. Что ж, позвольте мне заверить вас, что когда вы спариваетесь в человеческом обличии, вы никогда не сможете это описать. Это потрясет вас до глубины души и наполнит чувством силы и связи, о которых вы даже не мечтали. В мгновение ока ты изменишься и никогда не сможешь примириться с тем, кем ты был. Сила эмоций течет, как великая река, во время совокупления, и когда оно происходит, вы часто дрожите и задыхаетесь».

— Я не понимаю, — сказала Роуз, делая шаг назад. — Вы хотите сказать, что спаривание людей отличается от спаривания драконов?

«Они совсем не похожи», — возразила Сара. «Драконы спариваются, как животные, размножаются, потому что наступил сезон. Люди спариваются, чтобы разделить эту силу связи и удовлетворить потребность испытывать поток эмоций. Таким образом, они спариваются часто и гораздо дольше, чем мы. Забеременеть они могут лишь на короткое время, поэтому их спаривание часто не приводит к рождению детей. Таким образом, они могут делиться этим опытом так часто, как захотят».

«Это не имеет смысла», сказала Роуз. «Почему их спаривание связано с их эмоциями?»

«Дитя, мне хотелось бы объяснить тебе это», — печально сказала Сара. «Но это то, что слова никогда не смогут передать. Вы должны испытать это на себе, но будьте осторожны; ты никогда не будешь прежним. Как бы ты ни пытался украсть твое сердце, ты изменишься, и пути назад уже не будет».

«Я бы никогда не унизилась перед человеком», — прорычала Роуз.

«Тогда ты никогда не познаешь величайшей радости, которая существует под небесами», — ответила Сара и пошла дальше, оставив ошеломленную Розу догонять ее.

Меньший дракон догнал его, но промолчал, пока Сара смотрела на далекие горы.

«Ты помнишь, как ты зарывался в клад, а потом злился на своих братьев и сестер за то, что они наступили на тебя?» — спросила Сара.

«Они сделали это специально», — ответила Роуз. «Я всегда ходил в дальнюю сторону, где им не нужно было топтаться».

«Однажды ты укусила брата за хвост, когда он наступил тебе на голову», — засмеялась Сара. «Он подбежал ко мне, таща тебя по полу».

«Он это заслужил», — сказала Роуз, глядя вниз. «Но теперь мне интересно, где он. Это кажется забавным. Я не думал о нем тысячу лет, но теперь мне хотелось бы знать, где они оба.

— Твоя сестра умерла, — сказала Сара мрачным тоном.

«Мертвый? Откуда ты это знаешь?» — потребовала Роуз.

«Потому что я убила ее», — сказала Сара и повернулась к меньшему дракону. «Я убил ее, когда она пришла домой, размахивая одним из твоих

магистр

черные копья. Она сказала, что ее хозяин потребовал, чтобы меня убили, потому что я представлял угрозу.

— Ты убил ее? — в шоке сказала Роуз.

«Я пыталась ее урезонить», — сказала Сара, и на ее глазах начали выступать слезы. «Я сделал все, что мог, но она была настолько поглощена проклятием Солесты, что все, что я сказал, не имело значения. Для нее я был врагом, отрицающим силу Солесты, прячась в этом храме. Наказанием за мое преступление была смерть, и она приложила все усилия, чтобы ее привести в исполнение».

— Она пыталась тебя убить? – ответила Роуз и подняла глаза. — Ее собственная мать?

«Может быть, ты этого не осознаешь, но ты почти сделал то же самое», — выплюнула Сара. «Твои дорогие союзники рассказали тебе, почему Герсий и остальные пошли в этот город? Вы когда-нибудь задумывались, как они догадались поставить там ловушку?

Роуз выглядела растерянной, не зная, как ответить на вопрос, поэтому Сара продолжала оказывать давление.

«Я расскажу вам, почему они рисковали своей жизнью, чтобы попасть в вашу ловушку. Я умирал, раненный одним из этих черных копий. Им нужна была печать любой из конфессий, но ваши союзники их аккуратно украли и заменили подделками. Мы узнали, что их держат в этом мрачном городе, и Герсий так любил меня, что рисковал всем, чтобы вернуть их. Если бы тебе удалось остановить их, ты бы сделал то, что не смогла твоя сестра, и убил бы свою мать».

— Я не знала, — сказала Роуз и отвела взгляд. «Но ты мой враг. Вы работаете над восстановлением ложной богини, убившей истинную силу дракона. Как я могу смириться с тем, что моя мать пытается нас уничтожить?»

«Я продолжаю пытаться помочь тебе понять», — сказала Сара. «Я не работаю над тем, чтобы уничтожить вас. Я только хочу, чтобы у тебя был выбор: жить как дракон или как человек. Какой в ​​этом вред?»

«Это не наш путь», — настаивала Роуз.

«Дочь Моя, пожалуйста, постарайся понять. Лилли права. Наш путь заставляет нас жить не лучше, чем дикое животное. Мы тратим наши долгие годы, растрачивая их, проспав все это время. Когда мы просыпаемся ото сна, то делаем это только для того, чтобы что-нибудь съесть и вернуться в свои пещеры. Люди делают так много за то малое время, которое у них есть, что нам должно быть стыдно за себя. Меня не волнует, хочешь ли ты жить как дракон, потому что я люблю тебя, несмотря ни на что, но, пожалуйста, не осуждай меня за то, что я хочу жить по-другому».

«Мой хозяин говорит, что все драконы, решившие испачкаться с людьми, должны быть убиты», — возразила Роуз.

«Дитя, разве ты не понимаешь, насколько ужасно это заявление?» — спросила Сара, когда Роуз покачала головой.

Сара почувствовала глубокую боль из-за слепоты своей дочери. Годы жизни под проклятием и слова этого мастера лишили ее возможности увидеть порочность своей логики. Боль была сильной, и она с жалостью смотрела на бедное создание. Если бы она действительно верила в это, тогда Сара предложила бы ей последний подарок, который она могла сделать своей дочери.

«Тогда, когда мы вернемся в бодрствующий мир, я позволю тебе убить меня», — ответила Сара. «Когда ты прилетишь домой к своему хозяину, ты сможешь сказать ему, что повиновался».

Аура Роуз была наполнена сомнением, смятением и вспышкой, когда она обдумывала ужасный выбор. Сару не интересовало, что это за выбор, вместо этого она пошла дальше, оставив ошеломленного дракона позади. На этот раз Роуз не последовала за ней, а вместо этого развернулась и направилась обратно в дом. Сара не могла поверить, насколько целеустремленной была точка зрения ее дочери. Она цеплялась за веру в то, что драконий образ жизни — единственный истинный образ жизни, и всех драконов, отступивших от него, следует убивать. Затем она возложила все эти смерти на Сару, заявив, что, если бы она только держалась истинного пути, ни в чем из этого не было бы необходимости. Это был ужасный поворот логики, построенный на лжи, непонимании и ужасном нежелании принять правду. Это был удобный путь, и ее истинный гнев заключался в том, что в глубине души она знала, что ошибалась.

Сара оглянулась, чтобы посмотреть, как она уходит, и помолилась, чтобы ее дочь не сгорела в надвигающемся огне. В ближайшие дни разразится война, как никогда раньше, и наверняка погибнет еще больше драконов. Она надеялась, что ее дочь достаточно обеспокоена, чтобы не участвовать в боевых действиях, и, возможно, переживет войну и снова встретится со своей матерью.

«Я люблю тебя», — прошептала Сара уходящему дракону. — Я только хочу, чтобы ты понял, что это значит.