9-2 Проглотить наживку

Герсиус вытер глаза, наблюдая, как Сара с ужасающей скоростью летела по темному небу. Он изо всех сил старался не дрожать, когда ощущение жены над путами становилось все слабее и слабее. Тэйл сидела перед ним, испытывая эмоциональный срыв, поскольку она изо всех сил пыталась сосредоточиться на том, что нужно было сделать. Империя взяла верх над тем, чтобы Лилли была в их руках. Она приняла свое решение и попросила их соблюдать его. Если он пойдет за ней сейчас, это не только поставит под угрозу их империю, но и скажет, что он ей не доверяет.

«Это не вопрос доверия», — сказала Сара в своих мыслях. «Она слишком опрометчива и импульсивна».

«Лилли не так безрассудна, как вы думаете», — вмешалась Тэйл. «Она думала об этом несколько недель и пыталась поговорить об этом со всеми нами».

— Но у нас не было времени на ее идею, — сказал Герсиус, крепче сжимая Тэйл. «Потому что никто из нас не видел в Доане ничего, кроме врага».

«Значит, она действовала самостоятельно», — согласилась Тэйл. «Она делает именно то, что сделал Герсий, когда отец-аббат проигнорировал его просьбу о большем количестве мужчин. Она пошла одна, чтобы решить проблему единственным оставшимся ей способом».

Они замолчали, когда слова Тэйла прозвучали правдой и пронзили болью. Все они охотно играли роль отца-аббата, заставляя дорогую Лилли пойти на большой личный риск. Как и Герсий все эти месяцы назад, теперь она была одна в пустыне, ища спасения, в котором они так нуждались.

«Я потеряла ребенка!» Сара заплакала, красные слезы потекли из ее закрытых глаз.

— Сара, — позвал Герсий, желая обнять ее. «Она не потерялась. Она выполняет свою миссию, и в письме говорится, что Доан обещал ей безопасность. Если бы они не собирались уважать это, они бы никогда не позволили ей уйти и рассказать нам об этом».

«Она сказала, что это займет всего пару дней», — добавила Тэйл, поскольку ей пришлось вытереть глаза. — Она скоро будет дома.

«Что она сможет сделать за пару дней?» Сара рыдала. «Даже если доаны выполнят свое обещание, драконы этого не сделают. Если они узнают, что она там, они разорвут ее в клочья».

Герсий изо всех сил старался не думать о том, насколько правдивы были эти слова. Драконы, стоящие за Доаном, уже несколько раз пытались убить Лилли. Если бы они обнаружили ее одну и изолированную, они бы без колебаний воспользовались ситуацией. Лилли была в ужасной опасности, но разве она не была в ней с самого начала? С того дня, как он сделал свой первый шаг, чтобы найти ее, его враги планировали ее гибель. Они пытались убить ее еще до того, как он добрался до ее дома. Затем они попытались поработить ее и сделать скакуном, чтобы продемонстрировать силу Деллена на параде. Они пытались снова и снова убрать ее с доски, но каждый раз Лилли находила выход. Как бы это ни было больно, им пришлось ей доверять; они не всегда могли быть рядом, чтобы защитить ее от опасности.

Они летели дальше, испытывая боль, молясь за благополучное возвращение Лилли. И только когда в поле зрения появились северные горы, они начали думать о другой насущной проблеме. Два часа спустя они приземлились за пределами лагеря и были встречены Тэвисом и его семьей, которые выглядели напряженными.

«Слава божествам, что вы вернулись», — сказал Аява, когда Герсиус и Тэйл подошли, пока Сара переодевалась.

— Где Лилли? — спросил Гедрис прежде, чем они заметили боль в глазах Герсиуса.

«Что случилось?» — спросил Тэвис, снимая шляпу.

— Лилли остается, — сказал Герсиус голосом, которому не хватало убежденности. «У нее есть задание, которое ей нужно выполнить».

«Ваша аура наполнена болью», — сказал Гедрис.

«Мы не рады тому, что нам пришлось оставить ее», — сказала Тэйл.

Вспышка света наполнила воздух, когда Сара завершила переодевание. Мгновением позже она вылетела из облака и подошла к остальным.

«Она в ужасной опасности, но у нас не было другого выбора, кроме как поверить в ее способности», — сказала она, когда Тэвис и Аява обменялись взглядами.

«Я объясню это, когда мы вернемся в лагерь», — вздохнул Герсиус и указал, что им следует идти дальше. Он рассказал всю историю Лилли и то, как она стала одержима попытками поговорить с Доаном. Он объяснил, как она нашла разведчиков и как они сказали ей, что ей нужно поговорить с мудрым. Сара призналась, сколько раз Лилли пыталась убедить ее поговорить с ними и как она продолжала отклонять идею Лилли. Даже Тэйл признал, что Лилли выдвинула эту идею, но не отнеслась к ней серьезно. Затем он объяснил письмо и то, как Лилли перелезла через стены в поисках мудрецов и теперь разговаривала с ними. Они спросили, что побудило ее к столь опрометчивому решению, и Герсий объяснил свои последние планы. Герсиус рассказал, как он хотел послать сотни людей небольшими группами прочесать горы и ввести военную службу. Никто не удивился, когда Аява отметил, что многие из этих разведывательных отрядов, скорее всего, будут убиты. Герсий согласился и сказал ей, что это часть плана. Он сосредоточил бы свои усилия на местах, где пропадали разведчики, надеясь обнаружить Доана. Когда Лилли услышала об этом, она пришла в ярость и стала настолько непослушной, что ее пришлось удалить с собрания. Они считали, что эти решения, наконец, заставили ее пойти на такой риск.

Тишина повисла над группой, пока они приближались к внешним кольцам стражи, пока Гедрис наконец не заговорил.

«Я думаю, что она очень храбрая», — процитировал Гедрис. «Она готова пойти на любой риск, чтобы остановить кровопролитие».

«Она не имеет права рисковать собой», — возразила Сара. «Она — часть нашей связи, и мы не можем существовать без нее».

— Верно, связка, — согласился Тэвис и взглянул на Герсиуса. — Ты чувствуешь ее, не так ли?

«Я могу, и это меня убивает», — признался Герсиус. «Я никогда больше не боялся за нее».

«Она справится», — убеждал Тэвис. «Почему-то невинный подход Лилли к вещам всегда побеждает».

«Это сработало с южными племенами», — отметил Гедрис.

«Только потому, что Аява был рядом, чтобы спасти ее от ее глупости», — проворчала Сара и вытерла слезу. «Кто теперь спасет моего ребенка?»

«С ней все будет в порядке», — призвала Тейл и взяла ее за руку. Слова Тэйл были искренними, но ее аура отражала сомнение, которое терзало все их сердца.

Тэвис и Аява решили избежать дальнейшего обсуждения этого вопроса и вместо этого начали рассказывать им о том, что происходит. Было атаковано одиннадцать городов, три из которых были сожжены дотла. В одном городе находился рыцарский патруль, и в небольшом сражении все рыцари были убиты. Люди по всему северному хребту бежали, поскольку дороги заполнялись беженцами. Фермы, жизненно важные для производства продуктов питания, были заброшены, а стада остались без присмотра.

«Что сделали командиры, которых я оставил?» — спросил Герсий.

«Они хотят переехать еще ближе к горам», — сказал Аява. «Мингфе разделил армию на десять меньших боевых групп и выделил каждой участок полигона для патрулирования, утроив число разведчиков».

Герсий изо всех сил старался не застонать при мысли о разделении его армии. Это было прямо на руку противнику, поскольку он кормил армию небольшими, легко уничтожаемыми группами. Но что еще она могла сделать, если понятия не имела, где они? Все сводилось к тому, как Доану удалось спрятаться, и было ли это уловкой, чтобы удержать его в болоте.

— Как ты думаешь, может быть, это и есть то, что это такое? — спросила Тейл, читая его мысли.

— Я начинаю так думать, — ответил Герсий и провел рукой по волосам. «Но если мы ошибаемся, мы все заплатим за это».

«О чем ты говоришь?» — спросил Аява, когда они проходили мимо рядов палаток. Герсий объяснил теорию о том, что эта северная армия была ложью. То, что все, с чем они столкнулись, было, возможно, от нескольких сотен до тысячи рейдеров Доана, призванных увести их от реальных боевых действий.

«Если бы это было так, то внезапная эскалация атак здесь могла бы означать только то, что они собираются начать настоящую атаку на западе», — сказал Тэвис.

«Тэвис прав. Они бы не стали делать этого сейчас, если бы им не нужно было убедиться, что ты связан и слишком занят, чтобы спешить на помощь Гамсу, — согласился Аява.

«Тогда война вот-вот начнется», — простонал Герсий, ускорив темп. — Я полагаю, командиры находятся в палатке для совещаний?

«Все собрались», — сказал Аява.

Герсиус подошел к ним и увидел сцену, где дюжина напряженных лидеров склонились над столом и обсуждали, как лучше всего найти и уничтожить врага. Мингфе выглядела усталой, утверждая, что атаки неуклонно продвигаются на восток и им необходимо сосредоточить все усилия именно там.

Командир пехоты отметил, что ни разведчики, ни Шадрос, летавшие по небу, не обнаружили никаких следов своих войск. Он полагал, что эти усилия были направлены на то, чтобы растянуть их, чтобы настоящая атака могла легко их сломать.

«Мы не можем просто сидеть здесь и ничего не делать», — кричал Мингфе.

— Согласен, — сказал Герсий, чтобы заявить о своем присутствии.

Все присутствующие повернулись и отдали честь, когда Герсий подошел к столу и принял командование. Он хотел знать, где находятся все силы и точные сроки атак. Его проинформировали о ситуации и текущих представлениях о том, что должно было произойти дальше.

Атаки начались с того, что почти одновременно были атакованы три города. Это подсказало ему, что численность противника достаточно велика, чтобы разделить его силы. После первых атак новые нападения происходили почти ежедневно, причем каждое новое сообщение приходило дальше на восток.

«Почему они направляются на восток?» — спросил Тэйл. «Это уводит их от какой-либо значимой цели».

«И от возможности запереть армии в крепостях», — добавила Сара.

«А почему они никогда не перемещаются вглубь страны?» — спросил один из командиров. «Они могут завоевать значительные территории на открытом воздухе, но никогда не покидают тени горы».

«Они пытаются нас переманить», — сказал Герсиус, кивнув. «Они хотят, чтобы между нами было еще несколько дней пути и граница сохранилась. У них нет такой численности, которая сможет противостоять нашей армии, но они смогут удержать ее от реального боя. Они используют горы, чтобы спрятаться, и их истинная численность будет раскрыта, если они зайдут на юг слишком далеко».

— Значит, все это уловка? — спросил Мингфе.

— Я начал верить, что это так, — сказал Герсиус и поднял глаза. «Как бы вы спрятали стотысячную армию, идущую по дебрям?» Прежде чем продолжить объяснение, он оглядел каждое лицо и увидел, что ни у одного из них нет ответа.

«То, что мы знаем о третьей армии, происходит с самых первых дней», — сказал Герсиус и указал на карту. «Это было далеко на севере и захватило наш единственный крупный город. Затем он исчез из поля зрения, и только один разведчик сообщил, что видел, как он двигался на северо-запад».

«Значит, они планировали обойти горы», — сказал один из командиров.

— А что, если бы они этого не сделали? — спросил Герсий. «Что, если, как только они благополучно скроются из виду, эта армия распадется и пойдет вглубь своих земель, где мы их не увидим? Они прибывали небольшими группами в качестве подкрепления для двух оставшихся армий, увеличивая их численность для настоящей атаки».

«В то время как небольшой отряд продолжал обходить гору», — сказала Мингфе, когда начала понимать логику. «Им было поручено совершать рейды, чтобы заставить нас думать, что здесь находится третья армия. Но если бы это было так, не было бы необходимости больше это скрывать. Насколько нам известно, у них меньше тысячи человек.

«Что было бы гораздо легче скрыть», — заметил Герсиус.

«Моя единственная ошибка в этом плане — Нумидель», — возразила Сара. «Зачем убивать его далеко в дебрях, если эта беспокоящая сила все время пряталась в горах?»

«Его убил другой дракон», — сказал Аява. «И я думаю, что ответ на ваш вопрос очевиден. Они преследовали драконов империи, используя тщательно расставленные ловушки и попытки убийств. Нумидель слишком долго находился на севере, и их разведчики, вероятно, доложили, что он часто летал один. Это был лишь вопрос времени, когда они воспользуются этой возможностью и нанесут на него удар».

«Шадрос!» — встревоженно сказал Мингфе. «Он летал один уже несколько дней».

— Когда он должен вернуться? — спросил Герсий.

«В любое время», — сказал Мингфе с обеспокоенным видом.

«Я уверена, что с ним все в порядке», — настаивала Тэйл. «Нумидель находился там несколько недель».

«Значит, мы думаем, что смерть Нумиделя была удачной атакой, а не целью скрыть какую-то большую угрозу?» — спросила Сара.

— Так далеко на севере? – спросил Тэвис.

«Мы подумали, что он сошел с ума, когда предложил заглянуть так далеко», — согласился Аява. «Какая армия станет рисковать зверями севера только ради того, чтобы застать врасплох?»

Герсий понимал ее логику, но тогда какая польза от зверей севера против десятков тысяч? Не говоря уже о том, что у Доанов были собственные средства управления животными. Могли ли они использовать бандерсуков, чтобы проложить безопасный проход через дебри, обнаруженные Нумиделью? Были ли их драконы под рукой, чтобы помочь прогрессу, и были ли они использованы, чтобы убить его, прежде чем он смог предупредить империю?

— А что, если именно это и произошло? — спросила Сара, еще раз прочитав его мысли.

Герсиус попытался прочистить голову, поскольку был вынужден принимать решение, основываясь на догадках. Он либо охотился за северной армией, либо мчался на подкрепление Гамсу. Любой выбор может быть правильным, но неправильный почти наверняка обречет империю. Он поднял глаза и увидел лица, ожидающие услышать его решение, и сделал длинный и медленный вдох.

«Вспомните все подразделения, которые мы развернули», — сказал он бесстрастным голосом. «Мы идем на запад».

«Но атаки движутся на восток?» — спросил Мингфе.

Он это понимал, но это почти наверняка отвлекало. Даже если бы на севере была армия, было бы неразумно атаковать так далеко на восток. Было бы лучше, если бы они атаковали на западе, где они могли бы отрезать пограничные укрепления и заманить армии в ловушку внутри. Он отправит гонцов на поиски Алайзы и Джессивель. Их можно было направить на восток, чтобы перехватить этот символический отряд, пока он будет двигаться на запад.

«Разве это не рискованно?» — спросил Тэйл.

— Нет, — сказал Герсиус и постучал по карте. «Все, что они делают, это чтобы держать нас в напряжении и держаться подальше от границы. Если мы начнем двигаться на запад, они поймут, что их план провалился. Им придется либо выйти из укрытия, либо активизировать свои планы по нападению на крепости. В любом случае, нам больше не придется играть в их игру».

«Или разработать этот ужасный план по наводнению гор разведчиками в надежде проследить за телами обратно в Доан», — сказал Тэйл с облегчением.

«Я все еще ввожу призыв», — сказал Герсиус, просматривая карту. «Я хочу, чтобы достаточно людей прочесало запад, пока мы не окажемся на берегах далеких океанов».

«Вы заплатите кровью за каждый свой шаг», — сказал Аява.

«Да будет так», — ответил Герсий с темными облаками в ауре и глазах.

В комнате воцарилась тишина, когда в его голосе отозвался гнев. Были написаны депеши и отправлены всадники для доставки приказов, пока Мингфе беспокоился о Шадросе. Когда он наконец вернулся в лагерь, она подбежала к нему и обняла его за морду. Лагерь начал разрушаться в рамках подготовки к переезду на запад, поскольку начали распространяться слухи о пропаже Лилли.

Герсий знал, что ему придется заняться этим вопросом, и решил, что лучший путь — собрать свою стаю последователей Балиши. Он велел привести их в палатку для собраний, где он мог обратиться к ним как к группе. Он сказал им, что Лилли здорова и принимает участие в секретной миссии на западе. Она вернется к ним через несколько дней, когда задание будет выполнено, и возобновит служение. Он старался не говорить ничего, что могло бы быть воспринято как ложь, поскольку присутствовали несколько женщин Улустры. Затем он отпустил их и отправил помочь в переезде лагеря. Ему было грустно видеть, как они уходят, поскольку они напоминали ему о его пропавшей жене и о том, как сильно она о них заботилась. Он понял, что именно эта забота побудила Лилли действовать. Лилли влюбилась в людей и почувствовала желание попытаться избавить их от ужасного конфликта. Она плакала из-за их смерти, особенно из-за смерти своих последователей, и делала все возможное, чтобы предотвратить их.

На следующее утро отряды, отправленные Мингфе, вернулись, и начался марш на запад. Герсиус большую часть времени думал о Лилли и молился о ее благополучном возвращении. Ему хотелось бы, чтобы у них была возможность поговорить с ней и узнать, что она делает, но она была вне их досягаемости. Пока он размышлял над этой мыслью, появился новый источник стресса.

Сара еще раз потребовала от Аявы позволить ей научить Тэвиса взрывному спору. Сара обвинила ее в том, что она не хочет, чтобы он вернул древнее прошлое своего народа, но Аява обвинил Сару в том, что она буквально играет с огнем. Она хотела, чтобы ужас этой силы остался позади, там, где, по ее мнению, ему было место.

Той ночью они разбили лагерь, но Герсий не спал. Он сомневался, что кто-нибудь из них закроет глаза, пока Лилли не окажется в безопасности в их объятиях. Он вышел и посмотрел на запад, нащупывая ее через перевал. Он поднял руку, словно желая почувствовать ее присутствие ближе. Если бы он только мог быть уверен, с ней все в порядке.

«Что теперь?» — спросила Джессивель, пока Алейс сжимала в руках недавно прибывшую депешу.

«Он снова передвигает армию», — сказала Алейс и протянула ему письмо.

«Снова?» — спросила Джессивель и взяла письмо, чтобы прочитать его. — А теперь он хочет, чтобы мы пошли на север.

— Чтобы искать этих доанских рейдеров, — проворчала Алейс. «Мы никогда не собираемся соединиться с основными силами». Она повернулась и посмотрела на него, и ее глаза молча обвинили его в том, что это его вина.

«Я должен был следить за этим», — огрызнулся он, смяв письмо. «У нас были достоверные доказательства того, что он там скрывался».

«Охота за головами не важна», — возразила Алейс.

«Это когда это предатель, глава веры Веллиса», — сказала Джессивель. «Герсий приказал всех их сбить и вернуть любыми необходимыми средствами».

«Пять дней, потраченных на слухи, а вы ничего не нашли», — заметила Алейс. «Напрасные усилия, когда мы были крайне нужны в другом месте».

«Это были не напрасные усилия», — сказал Джессивел, проигнорировав ее резкие замечания. Его шпионы сообщили, что видная личность прибыла в небольшой город несколько недель назад. Этот деятель изо всех сил старался остаться неизвестным людям, пока поселился в поместье местного лорда. О нем что-то узнали только потому, что горничная подслушала их разговор. Она слышала, как он заявил, что отберет контроль над верой Веллиса у недавно назначенного руководства. Она также слышала, как он хвастался, что Герсий понятия не имеет, что ждет его на западе.

Это было все доказательства, которые были нужны Джессивелу, и он развернул всю армию, чтобы разыскать этот слух. Алейс возражала против всего этого, высказывая свое мнение при каждой возможности. Он гнал их конную армию изо всех сил, прибыв в город всего через три дня и обнаружив, что этого человека больше нет. Мужчина сбежал несколькими днями ранее, но не раньше, чем задушил горничную. Джессивель понятия не имел, как он узнал о ней и откуда узнал, что Джессивел приедет. Как бы то ни было, было ясно, что он сбежал на север, в неизвестные регионы.

«Полагаю, этот новый приказ даст тебе шанс поискать его еще раз», — простонала Алейс.

«Действительно», — согласился Джессивель, обдумывая варианты. Они, конечно, допросили всех в поместье, что только подтвердило его подозрения. Владыку поместья арестовали и отправили в Калатен за поддержку предателя империи. Он узнал, что этот человек путешествовал с четырнадцатью другими мужчинами, все с бритыми головами и без бород. Они носили железные маски, как и солдаты Веллиса до кровопролития. Такие люди выделялись бы, куда бы они ни пошли, и у Джессивель были разведчики, прочесывающие землю в поисках людей, которые видели их проходящими.

«Это пустая трата времени», вздохнула Алейс.

«Тогда бери свою армию и иди», — сказала Джессивель. «Я возьму небольшой отряд своих искателей и догоню его».

«Вы понимаете, что у меня есть полномочия приказать вам свернуть с этого курса», — сказала Алейс. «Меня назначили командующим всей армией».

«Да», — ответила Джессивель с легкой улыбкой. «Но я также знаю, что вы доверяете моему суждению и знаете, что я прав». Он посмотрел ей прямо в глаза, прежде чем подойти к ней с твердым взглядом. — Ты знаешь, я сделаю все, чтобы защитить тебя.

Губы Алейзы дрожали, когда она обдумывала его слова, и ей пришлось отвести взгляд.

«Это не всегда будет работать», — проворчала она.

«Нет, но эти приказы все равно отправляют нас на север», — сказал Джессивель, поворачиваясь, чтобы посмотреть на лагерь, где отдыхали их всадники. — Итак, мы едем на север, и если мои разведчики обнаружат след, по которому можно идти, мы отправим небольшой отряд, чтобы задержать его. Похоже, что большая часть вашей армии может понадобиться, чтобы притупить Доан.

«Не пытайся потакать моим эмоциям, предполагая, что будет грандиозная битва. Ты прочитай письмо, — отрезала Алейс. «Он думает, что это уловка, чтобы отвлечь его. Так что теперь нас оттягивают, а настоящая битва будет разворачиваться в сотнях миль на запад».

«Мы единственные, кто достаточно быстр, чтобы перехватить эти силы и позже присоединиться к бою», — отметил Джессивель.

«Я знаю об этом», — сказала Алейс. — Но я рассчитывал возглавить армию, которую собирает Герсий.

Джессивель остановилась и обернулась, чтобы увидеть гнев в ее глазах. За те недели, которые они провели вместе, он начал восхищаться Алейсой за ее бесстрашную преданность своему делу. Она была упряма до глубины души и никогда не отступала, когда считала свою правоту, но это хорошие качества командира. Она победила армию Уайтфорда в одном сражении, применив против них их магическое оружие. Она также была той, кто забил тревогу по поводу убийцы во дворце и никогда не переставал пытаться доказать это. Она была настолько искусна в обращении с мечом, что едва не победила его на дуэли.

Все это заставило его начать ценить ее, а затем он начал замечать, насколько она красива. Алайза была изящной и красивой, в духе благородного воина. Он никогда не думал о ней как о чем-то ином, как о занозе в заднице. Однако все изменилось в пещере с драконом. Все изменилось, когда он ценой своей жизни защитил ее от огненного дыхания дракона. Она отругала его за такую ​​безрассудную глупость, но ее поведение по отношению к нему было другим. Когда он предложил ей командовать армией вместо себя, она практически обвинила его в попытке произвести на нее впечатление.

Ей было присвоено заслуженное звание и поручено командовать армией, которая изменит ход истории. Однако она не смогла бы эффективно взять на себя командование этой армией, если бы они никогда не объединились. Ее постоянно отвлекали на другие задачи исключительно потому, что ее силы были конными и могли быстрее преодолевать территорию. Она разозлилась, когда он сказал ей, что им нужно отвлечься и преследовать предателя Веллиса, но в конце концов уступила. Она знала так же, как и он, что такие предатели являются первоочередной целью, и ее желание возглавить всю армию может подождать.

«Скоро ты будешь со своей армией», — сказал Джессивель, когда он приблизился. «Я обещаю, что ты будешь тем, кто возглавит атаку в Доан». Он положил руки ей на плечи и посмотрел в эти холодные стальные глаза, а она нахмурилась от его добрых слов.

«Прибереги свои сладкие слова для Герсиуса, когда он спросит, почему мы отстаем», — настаивала она и отстранилась, прежде чем осмотреть лагерь. — Я полагаю, нам нужно уйти со всей возможной поспешностью.

«Это было бы разумно», — согласился Джессивель.

— Тогда давай снесем лагерь и посадим солдат верхом. Я хочу сокрушить эти рейдовые силы, чтобы я могла присоединиться к остальной части моей армии, прежде чем пропущу все сражения», — сказала она и направилась, чтобы начать процесс.