9-31 Дочь и ее мать

«Теперь ты проводишь много времени во сне», — сказала Аява, когда она появилась перед Лилли, стоящей одна в поле. Две женщины спали, но договорились встретиться во сне в лагере, где Лилли впервые проявила привязанность к Герсиусу.

«Тебе стало лучше оставаться во сне», — сказала Лилли.

«Ты заставил меня практиковаться своей безумной попыткой поговорить с Доаном, и Сара дала мне дальнейшие инструкции», — сказала Аява, подходя к Лилли и глядя на горящий костер. «Я помню суматоху этого места и то, каким потерянным ты выглядел. То, что он освободил тебя из оков, заставило тебя задуматься, что делать».

«Я потеряла связь с его чувствами», — ответила Лилли, глядя на бревно, к которому однажды прислонился Герсий, глядя поверх огня, когда его вера умирала. Лилли была удивлена, обнаружив полено и горящий огонь, когда она пришла, поскольку сон был отголоском давно ушедшего времени. Оно изменилось только тогда, когда это вызвало сильная эмоция, привязанная к тому же месту в реальном мире.

«Это не то же самое, когда на улице так ярко. Здесь никогда не заходит солнце? — спросил Аява.

«Не то чтобы я об этом знала», — ответила Лилли, оглядываясь вокруг. «Мне следовало бы знать больше, но проклятие заставило меня не желать учиться. Моя мать пыталась рассказать мне о сне, но я не слушала. Сейчас Сара пытается меня учить, но мы были так заняты, что времени совсем не оставалось».

— Нет, я полагаю, что нет, — согласился Аява. «Она хочет обучать женщин, присоединившихся к ордену Астикара, и обучать своих новых элитных соколов. Не говоря уже о том, что она также пытается обучить Тэвиса плетению огня.

— А Герсиусу она нужна, чтобы наблюдать за небом, поэтому она всегда подальше от нас, — вздохнула Лилли. «Мне хотелось бы провести с ней целый день наедине. Она очень переживает из-за этой битвы и из-за меня».

«Конечно, она беспокоится о тебе», — ответил Аява. «Вы продолжали говорить им, что не верите, что доживете до рождения своей дочери».

— Ты не понимаешь, — ответила Лилли, отворачиваясь, боль от этого воспоминания болела в ее сердце. «Дело не только в том, что я не видел себя; дело в том, что я чувствовал, что меня там нет. Было грустно, и эта печаль кружила вокруг меня. Я не могу объяснить, почему я так себя чувствовал, но я так и сделал».

— И ты больше этого не чувствуешь? – настаивала женщина.

— Нет, — сказала Лилли с улыбкой. Она так не чувствовала, учитывая то, что теперь знала. Предстоящая битва будет трудной, но она верила, что они смогут победить.

«Этот Горромогот, с которым мы столкнулись. Он дракон, как Сара?» — спросил Аява.

«Не так, как Сара», — ответила Лилли. «Он старше и трагичен, веря, что он прав и что то, что он делает, делается на благо всех драконов. Но я полагаю, именно для этого и существует проклятие. Для этого драконы сражаются за сохранение своей тюрьмы. Они слепы к существованию любви и не видят стен вокруг себя. Как убедить врага прекратить сражаться, если он даже не видит, против чего сражается?»

«Слепота к истине — это не только черта дракона», — возразил Аява. «Многие человеческие короли вели кровавую войну за то, во что они верили. Некоторые даже делали это на благо своего народа и будущих поколений, но в конце концов все сошли с ума».

«Доаны считают, что они правы», — ответила Лилли. «Они верят, что все, что они делают, оправдано, потому что они сражаются на стороне драконов».

«Я слышу горечь в твоих словах», — сказала Аява, положив руку Лилли на плечо. «Не переносите это сожаление так, как будто вы были тем, кто его вызвал. Вы не имели никакого отношения к расколу между Балишей и Солестой, и вы не имели никакого отношения к тому, что Доаны встали на сторону Солесты. Ты единственный, кто пытался их урезонить, хотя мы все говорили тебе, что это глупость.

«Это была глупость», — ответила Лилли. «Единственным мужчиной, готовым слушать, был мужчина, у которого была жена-императорша. Возможно, она работала над ним достаточно долго, чтобы он передумал.

«Человек не так легко меняет убеждения, в которых он был воспитан», — предостерег Аява. «Нужны глаза, готовые увидеть правду, и сердце, способное принять тот факт, что то, во что вы верите, может быть неправильным. Он уже сомневался, и ее слова только еще больше заставили его задуматься. Ваше прибытие стало последним доказательством того, что ему нужно было понять, что он верит во ложь.

«А теперь он, вероятно, мертв», — сказала Лилли. «Убит в одном из дюжины сражений, в которых мы участвовали за последнюю неделю».

— Ты этого не знаешь наверняка, — предупредил Аява. «Я слышал эту историю от Герсия. Он сказал вам помолиться за него и попросить Балишу найти для него место в ее планах. Я подозреваю, что он у него уже был, и его история начнется, когда эта ужасная задача будет выполнена».

— Но Герсиус планирует преследовать их, — ответила Лилли, глядя Аяве в глаза. «Он говорит, что будет преследовать их до дальних океанов и даже дальше, если понадобится. Он так сильно хочет обескровить Доанов, что они никогда не станут угрозой в течение десяти поколений.

«Твой муж очень зол», — предупредила Аява, обнимая Лилли. «Эта война сказалась на нем и заставила его жаждать, чтобы подобное никогда больше не повторилось. Поскольку он не верит, что сможет договориться с Доаном, чтобы предотвратить это, он чувствует, что его единственный выход — обескровить их. Вот почему вы на его стороне. Твоя любовь изменит его сердце, и он свернёт с этого пути».

— Надеюсь на это, — сказала Лилли, когда объятия разошлись. «Все, что я хочу, — это вернуться в долину и жить свободной от войн и конфликтов».

— Ты справишься, — заверил ее Аява. «Тебе придется на некоторое время вернуться в империю, но придет день, когда долина навсегда станет твоим домом».

Лилли улыбнулась и посмотрела глубоко в темные глаза женщины, которая была ее замужней матерью. Она считала Аяву своей семьей так же, как и остальных. Аява был тем, кто спас ее от Деллейна, когда она не могла бежать дальше. Аява был первым, кто сообщил, что Лилли и Герсиус поженятся. Несмотря на все ее сомнения по поводу того, что произойдет, если смешать человека и дракона, она дала свое благословение, подарив Лилли свою корону. Этот момент навсегда сделал Аяву частью сердца Лилли, и она очень хотела, чтобы женщина знала об этом.

«Где ты построишь свой дом?» — спросила Лилли. «Я знаю, что и ты, и Гедрис беременны. Так где же вы поселитесь, чтобы растить своих детей?»

«Мы думаем о месте на востоке империи», — ответил Аява. «Тихая маленькая ферма среди деревьев, где мы можем спокойно растить наших детей. Герсий сказал нам, что подарит нам землю и титул, чтобы нас не беспокоили местные лорды. Аява вздохнула и отвернулась, ее взгляд скользнул по пейзажу. «Но в глубине души я чувствую потребность вернуться к своему народу. Я чувствую, что они зовут меня домой, умоляют показать им дорогу».

— Ты чувствуешь это? — спросила Лилли, теперь ей любопытно, как кто-то может чувствовать такое. Было ли это похоже на предупреждающее чувство Астикара или просто что-то, что чувствовали люди?

«Это не так, как это звучит», — объяснил Аява. «Я чувствую беспокойство, думая о том, чтобы поселиться на севере, как будто это не мой путь. Когда я подумываю о поездке домой, выбор кажется мне не просто правильным; это кажется срочным. Вот почему я говорю, что чувствую, будто мои люди зовут меня. Мне хотелось бы объяснить это, чтобы вы поняли. Когда-то мой народ имел сильную связь с Матерью-Землей. Она направляла наши шаги, рассказывая нам, где строить города и как лучше обрабатывать землю. Мы верим, что эта связь сохраняется, но мы уже давно утратили то, как ею пользовался шаман».

— Значит, ты ничего не знаешь о том, как ты это сделал? — спросила Лилли.

«Мы знаем, что они медитировали», — сказал Аява. «Древние истории говорят, что они открыли глаза на слово Матери-Земли, и она вела их. Но мой народ пытался воссоздать этот процесс на протяжении тысячелетий, медитируя, постясь, используя специальные травы. Никто из нас не достиг связи и не почувствовал руководства».

— Ты пробовал сделать это здесь? — невинно спросила Лилли.

Аява хотел ответить, затем сделал паузу, и Лилли увидела, как ее аура вспыхивает между эмоциями. Перепады настроения были настолько сильными, что женщина чуть не вышла из сна, но заставила себя снова сосредоточиться и сделала несколько шагов.

«Интересно, может ли это быть оно?» Сказала Аява, открыв рот от шока.

. «Мы всегда предполагали, что нам нужно установить связь с Матерью-Землей, и она снова научит нас ходить по ветру. Но, возможно, все наоборот. Может, нам нужно сначала вернуться сюда, а потом позвать ее?»

Лилли видела трепет в глазах женщины, надежда и страх, что это сработает, охватили ее душу. Большая часть культуры Аявы была потеряна в последней драконьей войне вместе с их связью с матерью Земли. Это была боль, которую ее народ носил на протяжении поколений на протяжении тысячелетий, став диким и кочевым народом, который никогда не осваивался. Теперь Аява дрожала, размышляя о возможности того, что Лилли была права. Возможно, шаманы ее народа не просто медитировали. Возможно, они были во сне, звали Мать-Землю и искали ее руководства.

— Ты собираешься попробовать? — спросила Лилли, надеясь побудить Аяву сделать смелый шаг.

— Я должна, — сказала Аява, садясь, сложив ноги и выпрямив спину. Она положила руки на колени и слегка откинула голову назад. Это была поза, которую Герсиус научил Лилли, как идеальная поза для медитации. Она сидела там более пяти минут, пока ее дыхание замедлилось, пока она почти не погрузилась в сон.

— Алхой, старина Ами, Тарния, — сказал Аява мягким голосом. «Мать мира, твой народ взывает к тебе. Пожалуйста, выслушайте наши слова».

Лили наблюдала, как Аява замолчал, ее поза была идеальной, а дыхание поверхностным. Она выглядела почти застывшей во времени, когда внезапно ее глаза открылись. Раздался звук, похожий на шум водопада, и порыв ветра, от которого платье Лилли сильно развевалось. Пытаясь удержаться на ногах, она услышала бормотание ветра, когда Аява задохнулась, ее тело тряслось, как будто в хватке дракона.

— Аява? Лилли позвонила, когда мир вокруг нее потемнел, и впервые она подняла глаза и увидела во сне звезды. «Что происходит?» Холод опустился на землю, от чего даже у Лилли побежали мурашки по коже. Потом все стихло, кроме голоса. Это звучало как женский голос, поющий тихую колыбельную. Он призывал тех, кто слушает, посмотреть в небо и увидеть путь вперед, когда надежда сияет над миром.

«Когда звезда надежды займет свое место в ночи, вам придется вернуться домой, в свою глубинку. Когда мечта о любви угаснет, а надежда ускользнет, ​​путь вперед будет затемнен. Все это должно произойти, чтобы запустить процесс. Не бойся, о дитя чрева земли, ибо я не забыл тебя».

Лилли подняла глаза и увидела звезду из сна Герсиуса, ярко сияющую на далеком горизонте. Он сиял сиянием, выделяя его среди других, словно великий драгоценный камень среди мирских сокровищ. Колыбельная продолжалась, провозглашая рождение новой эпохи, но она наступит с большой печалью. Придется принести жертву ради долга, любви и сострадания. Но певец пообещал, что тот, кого изначально выбрали, спасет положение из-за дочери дракона. Затем голос сменился на шепот, который доносился ветром и повторялся снова и снова. «Иди домой и научи их».

Внезапно ветер вернулся, как будто что-то удалялось. Лилли пришлось снова бороться с этим, но оно длилось всего мгновение и исчезло, оставив мир в тишине.

Затем тишина вернулась, и звезды померкли, яркая синева идеального неба вернулась на землю, которая иначе не знала ночи. Лилли была ошеломлена тем, что она стала свидетелем, чувство грубой силы и явного присутствия заморозило ее на месте. Если Лилли была тронута, Аява изменился. Ее глаза открылись, полные слез, когда она подняла голову и произнесла свои первые слова.

«Это сработало. Она говорила со мной, — плакала Аява. «После всего этого времени мы знаем, как это сделать. Лилли, ты снова научила нас разговаривать с Матерью-Землей!

Лилли была поражена явной радостью в голосе этой суровой женщины. Аява не могла стоять как следует, поскольку ее тело все еще дрожало от этого потрясающего опыта. Лилли помогла ей встать, из ее глаз потекли слезы. Аяву охватило счастье, которое невозможно выразить словами, и оно сияло в ее ауре ослепительным золотым светом.

«Я рада, что это сработало», — сказала Лилли, пытаясь удержать Аяву неподвижно.

«Лилли, ты понятия не имеешь, что ты наделала», — сказал Аява. «Вы открыли возможность моему народу вернуться к тому, как все было. Спустя столько времени, когда истории нашего прошлого превратились в легенды, мы наконец можем начать восстанавливать. То, что было потеряно, когда раньше смешивались люди и драконы, было восстановлено тем же самым.

«О, Аява, я всего лишь предложила», — настаивала Лилли, чувствуя себя неуверенно, присвоив себе такое достижение. Лилли лишь указала путь и начала обучение, но Сара смогла научить Аяву гораздо большему. Благодаря Саре, женщина могла оставаться во сне по своему желанию и сохранять ориентацию, встречая Лилли там, где ей хотелось.

— Лилли, — сказала Аява, положив руки Лилли на плечо. «Вы восстановили мой народ. Мы никогда не забудем, что вы для нас сделали, и в вашу честь будут воздвигнуты статуи».

Лилли была рада за эту женщину, но ее энтузиазм был слишком велик, учитывая, насколько сдержанным, по ее мнению, был Аява. Она поблагодарила ее, а затем спросила, что она планирует делать теперь. Аява затруднился ответить, но сказал, что им нужно закончить начатое. Горромогота нужно было остановить и уничтожить его сердце, чтобы начать следующую эпоху.

«Век, когда люди и драконы ходят вместе, не опасаясь конфликта», — сказал Аява. «Все это время мой народ боролся против идеи смешения двух видов. Мы ненавидели драконов и винили их в том, что случилось с нашей цивилизацией. Но мы закрыли глаза на правду. Именно драконы владели ключом к восстановлению утраченного».

«Аява, драконы все это время были прокляты», — настаивала Лилли. «Если бы твои люди попытались поговорить с одним из нас, мы, вероятно, съели бы тебя. Только благодаря Герсию я свободен от проклятия, которым могу поделиться с тобой».

— Ты прав, — кивнула Аява, вытирая глаза. «Он является катализатором новой эпохи. Тот, кого выбрали, чтобы привести всё в движение. Каким-то образом этот упрямый, шерстяной священник изменил мир. Она остановилась и приложила руку к голове, словно поток мыслей становился невыносимым. «Я должен рассказать Тэвису, что произошло. Мы должны подготовиться к возвращению к моему народу и снова начать учить его тому, как призывать мать-землю».

— Итак, ты уходишь? Лилли ахнула.

«Что? Нет, дитя, — сказал Аява, прежде чем обнять Лилли. «Мы здесь, чтобы довести это дело до конца. Мы будем на стороне нашей дочери, пока враг не будет побежден и проклятие не снято. Однако когда это будет сделано, мы уйдем. Мать-Земля велела мне идти домой.

— Я слышала ее, — сказала Лилли. «Ее голос был похож на чистый шепот в тихой комнате, и небо над головой изменилось. Оно потемнело и наполнилось звездами, изображающими ту, которую я вижу во сне Герсия».

«Так получилось?» — удивленно спросил Аява. «Вы видели во сне звезду, которая, по вашему мнению, указывает на вашу смерть. Означает ли это, что ты ошибаешься насчет сна?

— Да, — сказала Лилли, кивнув. «Я думаю, это означает, что мечта, на которую я надеюсь, сбудется. Я думаю, она говорила нам, что проклятие будет снято и драконы будут свободны.

«Ваш народ свободен, мой восстановлен, Империя Драконов у власти, и баланс установлен заново», — сказал Аява. «Лилли, мир вот-вот изменится, наконец-то исцелившись от раны, нанесенной более пяти тысяч лет назад».

«И я наконец-то смогу свободно воспитывать свою дочь», — сказала Лилли. «Я с нетерпением жду возможности увидеть, как она вырастет».

«Мы все готовы иметь свои семьи», — сказал Аява. «Но ты должен время от времени навещать своих братьев и сестер».

«Мои братья и сестры?» Лилли ахнула, не понимая, что имел в виду Аява.

— Да, — засмеялась Аява, радость горела в сердце. «Ты моя дочь. Любой ребенок, которого мы с Гедрисом рожаем, — твой брат или сестра.

«Я не думала об этом», — сказала Лилли, когда идея начала доходить до нее. «У меня будут еще братья или сестры».

«Намного больше», — сказала Аява, сияя от счастья.

В этот момент Лилли была унесена прочь, но она немного протрезвела, обдумывая слова, сказанные Матерью-Землей. Она спросила Аяву, какую жертву нужно принести. Аява также потеряла часть своего энтузиазма и остановилась, чтобы обдумать это заявление.

«Это должно означать, что нам придется заплатить ужасную цену в финальной битве», — ответил Аява. «Именно поэтому для этой задачи была выбрана Алейс. У нее есть все необходимое, чтобы заплатить цену кровью за достижение предстоящей ужасной цели».

«Многие умрут», — сказала Лилли, ее настроение ухудшилось. «Мне бы хотелось, чтобы так не было».

«Каждый человек в твоей армии хотел бы, чтобы так не было», — заверил ее Аява. «Но мы должны делать то, что необходимо, иначе цикл боли никогда не закончится. У нас есть всего лишь одно затмение, чтобы исправить ужасную ошибку, совершенную тысячи лет назад».

«И если мы потерпим неудачу, ужасное проклятие продолжится», — сказала Лилли.

— Мы не проиграем, — заверил ее Аява. «Мы зашли так далеко не для того, чтобы все закончилось пламенем. Кроме того, Мать-Земля сказала нам, что мы победим благодаря дочери дракона. Это должно быть ты, Лилли. Вы — инструмент свержения нашего врага».

Лилли кивнула в знак согласия, но в ее сердце царило чувство страха. Врагом был дракон огромной силы, способный соперничать с Сарой и возглавлявший огромные армии. Он знал секреты древней магии, которые, казалось, никто больше не понимал, и ему нужно было более тысячи лет готовиться к этому моменту. Конечно, это будет не так просто, как идти вперед и сражаться в битве. Придется заплатить цену, и цена будет высокой, но все же она сохраняла надежду, потому что знала то, чего не знали другие. Ей хотелось бы рассказать им об этом, но она поклялась хранить это в секрете до последнего момента.

Вздохнув, она посмотрела в глаза Аявы и увидела надежду на будущее, которой раньше не было. Мир действительно менялся, и наступил момент окончательного выбора. К позднему утру следующего дня армия будет у стен холмов, и начнется битва, которая положит конец всем сражениям. Им пришлось разорвать эти линии менее чем за день, чтобы достичь сердца до окончания затмения. Только тогда у них будет шанс уничтожить его, и только тогда конфликт закончится.

— Нам пора идти, — сказала Аява, снова вытирая глаза. «Солнце скоро взойдет, и начнется последний марш. Мы должны вовремя добраться до этого сердца, чтобы уничтожить его».

Лилли кивнула, но в глубине души она знала правду. Они не смогли разрушить сердце. Все, что они могли сделать, это открыть путь для этого другому. Она только надеялась, что они смогут сделать это вовремя, иначе драконы будут страдать еще тысячу лет, а ее дети могут пострадать от проклятия. Так или иначе, окончательный исход будет решен до захода солнца следующего дня. И будущее ее семьи и мира будет предопределено на следующую тысячу лет.