Глава 253 – Утро дома.
Победив Истинного Предка и установив магические круги телепортации, я вернулся домой и удалился в свою постель вместе с Гральфом.
Поскольку Гральф был очень пушистым, с ним было удобно обниматься.
Хотя я победил Истинного Предка, он тоже сбежал. И я не знал, сколько еще осталось.
Более того, не было никаких сомнений в том, что темные в ближайшем будущем что-то предпримут.
«Тем не менее, я победил Истинного Предка. Так что, возможно, теперь они будут более осторожными».
«…Гав».
— Ты тоже так думаешь, Гральф?
«…Гав…гав…оо…»
Поскольку его ответ был странным, я посмотрел и увидел, что Гральф заснул.
Не прошло и минуты, как он лег на кровать.
Другими словами, он, должно быть, очень устал.
— Ты тоже много работал, Гральф.
И поэтому я нежно похлопал его.
Гральф удобно спал на спине и издавал звуки, словно бормотал во сне.
Просто наблюдая за ним, я тоже почувствовал сонливость.
И поэтому я медленно заснул, гладя его.
………
…
«Груф! Грох! Груф!
Прежде чем я успел это осознать, Грильф уже стоял надо мной.
Я бы не возражал, если бы он просто лаял, но он еще и облизывал мое лицо.
Теперь я не мог продолжать спать.
«Грульф. Спасибо, что разбудил меня».
«Груф!»
Грульф самодовольно вилял хвостом.
В любом случае я похвалил его и погладил по голове.
Когда я выглянул в окно, там было уже довольно светло.
При этом с момента восхода солнца прошло не так уж и много времени.
«Я устал. Просто дай мне еще немного отдохнуть».
«Груф?»
Когда взошло солнце, было утро. Утро означало подъем. Именно так думал Гральф.
А подъем по утрам означал завтрак.
Он не понимал концепцию сна.
Возможно, мне придется научить его этому позже.
— Гральф, тебе тоже стоит поспать еще немного.
«Груф?»
Когда Грильф выглядел озадаченным, я перевернул его на спину и осторожно потер живот.
«Потому что вчера ты тоже много работал».
Хвост Гральфа радостно вилял.
Я продолжал его гладить какое-то время, а затем Грильф в конце концов заснул.
«Гру…фф…»
Он дышал как будто очень расслабленно.
«Так легко.»
Хотя Гральф был очень большим, он все еще был волчонком, и с этим ничего не поделаешь.
И именно потому, что он был молод, сон был важен.
Я хотел, чтобы он много спал и вырос большим.
Итак, я еще немного погладил Гральфа и снова заснул.
……
…
«Кух-кук-кук-кук».
«…Лорд Герберга».
«Кух-кух».
Когда я проснулся, то увидел, что Лорд Герберга находится рядом с моей подушкой.
И он нежно покусывал меня за ухо.
Я выглянул в окно. Вероятно, прошел уже час с тех пор, как я снова заснул.
Другими словами, я мог бы поспать еще немного, если бы захотел.
«Лорд Гербера. Ты пришел сюда только для того, чтобы разбудить меня?
«Кух-кух».
«Спасибо за все, что вы сделали вчера, лорд Герберга».
«Кух-кух».
Лорд Герберга пришел с нами в поселение звероволков.
А когда вампиры напали в большом количестве, он помог своим криком.
— Вы, должно быть, тоже устали, лорд Геберга. А теперь почему бы тебе не залезть под одеяло?
— Кудахтанье?
Поскольку лорд Герберга выглядел озадаченным, я положил его под одеяло.
А потом я прижал его к груди и нежно погладил.
«Сейчас сейчас. Тебе следует отдохнуть и восстановиться после усталости».
«…Клак».
Под одеялом было темно.
И, погладив его некоторое время, лорд Герберга почувствовал сонливость.
А вскоре уснул и лорд Герберга.
«Сейчас…»
Я уснул в третий раз.
……….
…
«Кух-кух».
«Груф-груф».
На этот раз и лорд Герберга, и Гральф пытались меня разбудить.
Лорд Герберга клевал мои уши.
Пока Гральф лизал мне лицо.
— Итак, ты уже встал.
— Кудахтанье.
«Груф».
Лорд Герберга выглядел очень счастливым, когда увидел, что я проснулся.
Грульф тоже вилял хвостом, отчего одеяло взбилось.
А лорд Герберга хлопал крыльями.
«Лорд Герберга, Гральф. Вы двое голодны?
«Кух-кух».
«Груф!»
Судя по всему, они были голодны.
— Хорошо, тогда пойдем пообедаем. Я тоже голоден».
«Ку-кук!»
«Гггруф!»
Когда я встал с кровати, лорд Герберга и Гральф тоже вежливо вышли.
Лорд Герберга ехал на спине Гральфа.
А когда мы пошли в столовую, к нам подбежала Милка.
«О, мистер Локк. Вы встали! Доброе утро!»
«Доброе утро, Милка. Доброе утро, Филли и Тама.
«Мистер Локк. Доброе утро.»
«Гав».
Филли и Тама тоже были в столовой.
Увидев меня, Тама медленно подошел к моим ногам.
А потом молча потерся о них.
Пока я гладил Таму, Филли говорила, как будто бормоча.
«Мистер Локк. Я слышал, что ты нашел очень интересный магический инструмент.
«Вы имеете в виду бомбу? Я хотел, чтобы вы на него взглянули, но он взорвался, как бомбы.
— Но не могли бы вы хотя бы рассказать мне об этом?
«Да. Очень хорошо.»
И поэтому я решил поговорить с Филли о бомбе.