Глава 42: Курусу Миа 16.

Внутри поезда было оживленно.

К тому времени, как мы покинули город, поезд поредел.

Даже если мы, школьники, поднимем шум, нас никто не упрекнет.

Курусу играет ведущую роль, поскольку четверо парней отчаянно пытаются завязать разговор.

И каждый раз, когда Курусу смеялся, они получали широкую улыбку.

Небо, которое можно было видеть через окно поезда, было густым и мрачным.

Однако по мере увеличения пространства между домами было приятно видеть увеличение количества зелени.

Я живу в сельской местности, но мы собираемся еще дальше в деревню.

「Окутани-семпай тоже так думает?」

Меня спрашивает первокурсник Карата.

Я не расслышал, что он сказал, поэтому дал расплывчатый ответ.

«О да…»

「Смотри, я так и думал! Эбара-семпай странный」

«Это так? Однако яйца, обращенные солнечной стороной вверх, следует приправить.」

Эбара отвечает с преувеличенным удивлением на лице.

Какой бессмысленный разговор.

Однако это не так уж и плохо.

Когда идеальная красота становится в центре внимания, этот разговор завтра полностью забудется.

Курусу не теряла улыбки и одинаково реагировала на всех.

Кажется, она не устала. В конце концов я думаю о таких вещах.

「Во-первых, нам нужно сходить в музей, но…」

Прибываем на станцию ​​горы Футаги. Было 9:30 утра.

Музей находится в 15 минутах ходьбы, открывается в 10.

Фасад вокзала как-то процветал.

Было много людей, которые, казалось, поднимались на гору или разбивали лагерь.

Здесь было практически все, включая аптеку, супермаркет и магазин товаров повседневного спроса.

「Может, нам что-нибудь купить?」

Поскольку у нас еще есть немного дополнительного времени, Эбара сделал такое предложение.

Мы уже привезли с собой запас еды.

Если мы получаем только самое необходимое, то нам нужны будут только напитки.

Так или иначе, все заходят в магазин и покупают сладости и напитки.

«Это весело»

«Это так? Тогда это хорошо」

Курусу обращается ко мне, и я отвечаю.

「Я никогда раньше не участвовал в подобном мероприятии」

«Почему?»

「Я имею в виду, что если бы я пошел с одной группой, другая группа захотела бы, чтобы я пошел с ними」

「Ты прошла через различные трудности, да」

Этот лагерь — ее первое клубное мероприятие.

Вот почему даже Курусу легко принять участие.

«Весело ли тебе?»

「Еще рано это утверждать」

Выйдя из магазина, мы направились в сторону музея.

Холмистая дорога к музею была немного длинной.

Еще была гора, поднимающаяся в воздух.

По обеим сторонам много темно-зеленых деревьев; как будто мы отправляемся в другой мир.

Освежающий ветерок раздувает сырой и влажный воздух.

「Музей только что открылся」

Эбара побежал вперед и купил достаточно билетов для всех.

Стоимость входного билета шла из бюджета клуба.

Музей находился в маленьком, ужасно ветхом здании.

В нем подробно описано открытие руин Футаги.

Был рисунок образа жизни каждого человека в период Дзёмон.

На самом деле ничего не бросалось в глаза.

При этом все более-менее спокойно и с усердием разглядывали витрины и пояснения.

Я тоже не был исключением, поскольку сам осмотрелся.

Я смотрю на Курусу мимолетным взглядом. Она что-то читала с крайним энтузиазмом.

Девушка была прекрасна в темном здании.

Несмотря на то, что она была в своей повседневной одежде, она была прекрасно одета.

Ее висящие волосы скрывают уши, а глаза светятся неподдельным любопытством.

「Тебе лучше не нападать на нее…」

Я услышал дрожащий голос позади себя.

Когда я опешил, я увидел Каваучи с квадратным лицом.

「Ч-что это… ты меня напугал」

「Окутани…не обгоняй ее」

Сказав это, Каваучи приблизился к Курусу.

Заметив Каваучи, Курусу встречает его с улыбающимся лицом.

Остальные участники также собираются вокруг нее.

Глядя на такую ​​сцену, я начал чувствовать себя странно.

Я нравлюсь Курусу.

Поскольку я услышал это от самой женщины, ошибки быть не может.

Даже сейчас, когда она разговаривает со всеми, я в ее поле зрения.

Конечно, если бы я попытался обогнать ее, я уверен, что смог бы это сделать.

Но это украло бы счастье каждого из членов клуба исследований человеческой культуры.

Понимая это, я не мог войти в их круг.

Комфорт клуба исследования человеческой культуры неплох даже для меня.

Хотя они друзья, у меня нет возражений против Каваучи и Эбары.

А Карата и Ооки более или менее дают мне ощущение того, что я семпай.

Хотя я читаю во время клуба, они не злятся и не настаивают, почему я возвращаюсь домой так рано.

Это идеальное расстояние и идеальная окружающая среда.

「Пойдем, Окутани」

Голос Эбары привел меня в чувство.

Все уже шли к выходу.

Нам потребовалось меньше часа, чтобы обойти небольшое здание.

«Приходящий…»

Мы вышли на улицу и посмотрели на небо.

Шел сильный дождь.

Я не осознавал, что оказался внутри здания, но шел сильный дождь.

Звук дождя был таким, словно он бил по бетону гаража.

Влажность увеличилась, и моя кожа стала неприятно липкой.

「А пока давайте вернемся」

Все кивнули в ответ на мои слова. Возвращаемся внутрь.

В вестибюле музея был эффективный кондиционер.

Мы сидим на скамейках перед окнами.

Погода в горах переменчива.

Однако дождь не собирался прекращаться.

Достав из рюкзака маленькое полотенце, Курусу вытирает влагу со лба.

「Сэмпай, это слишком」

Карата с грустным лицом смотрела наружу.

Каваучи смотрел на улицу с тем же лицом.

「Хотя я купила мясо…」

「Даже я принес немного овощей」

「Пойдем домой?」

Одно слово Каваучи было решающим.

Кемпинг находился в 30 минутах ходьбы.

Даже если бы мы могли пойти, палаточный лагерь находился прямо на берегу реки.

Вероятно, из-за дождя уровень воды поднялся до опасного уровня.

Мы забронировали номер, но так и не заплатили.

Если это дождь, то у нас все будет в порядке, даже если мы отменим встречу.

Я выступил в роли представителя и подошел к стойке регистрации музея, чтобы вызвать такси.

Поскольку нас шестеро, то вполне хватит и двух машин.

Мы подождали час, пока дождь лил беспрестанно.

Кажется, все думали об одном и том же.

Два такси наконец прибыли.

Я катался с двумя первокурсниками.

Дождь стал ужасным.

Два первокурсника молчали.

Мы подошли к кольцевой развязке перед станцией.

Поскольку мы разделили его между нами троими, это стоило не так уж много.

Когда мы вышли, таксист нам что-то сказал.

「Лучше, если ты уйдешь побыстрее. Если вода еще поднимется, поезда остановятся.」