Книга 8: Глава 7.3

V8C7 Часть 3

«Восемь медных монет». Хозяйка сказала.

«Хорошо, две комнаты». Айко заплатила пошлину за два дня, затем бросила Линь Сяну небольшой мешочек с медными монетами: «В нем тридцать медных монет. Иди купи немного одежды. Остальное — деньги на еду. Если ты не тратишь много, это хватит на несколько дней. У меня есть дела, и я вернусь послезавтра». После того, как Айко закончила говорить, она сразу же вышла.

«Хе-хе, сынок, она твоя барышня?» Сказала с улыбкой женщина-босс, так как думала, что Линь Сян и Реми были телохранителями Айко.

«Нет…» Линь Сян покачал головой: «Это просто друг».

«Она? Ты впервые посещаешь небо за пределами неба?» Женщина-босс посмотрела на одежду Линь Сяна и поняла, что она с другой стороны.

«Да. Мы здесь для суда над экзорцистом».

«Ну, люди на вашей стороне немного позже, чем люди здесь. Большинство людей здесь уже участвовали, когда им было 15 лет. Сколько вам лет?»

«17. Ему 18».

«Тогда постарайся принять участие в суде. Ты сегодня довольно рано, завтра тоже будут люди, которые пойдут на испытание, и ты можешь спросить тех, кто уже это сделал». Поскольку босс видел, что у Линь Сяна довольно хороший характер, она была готова рассказать ему больше.

— Что ж, спасибо за ваше предложение.

«Ты такой вежливый. Пойдем, я отведу тебя в комнату». — сказал босс, взяв связку ключей и поведя Линь Сяна и остальных в комнату.

«Не судите по внешнему виду, наши санитарные условия намного лучше, чем в других гостиницах…» Хозяйка шла дальше, рассказывая о происхождении гостиницы, говоря, что она передалась от предков ее мужа. У них была суровая жизнь, поскольку, кроме людей, ходивших на испытания, к ним редко приходили посетители. Поэтому у них были низкие доходы и не было денег на ремонт поврежденных участков. Именно поэтому их цена была ниже, чем в других отелях.

На втором этаже босс открыл две смежные комнаты, взял новое одеяло и положил его на кровать Линь Сяна. Она была очень заботливой.

Еще не стемнело, Линь Сян и Реми решили пойти прогуляться и купить одежду. Он спросил у босса, где можно раздобыть новую одежду, и вышел из отеля.

Ночью в человеческом мире не было такого шумного движения, как и неоновых огней. Несмотря на это, город по-прежнему выглядел процветающим. Те, кто ставил ларьки, продолжали кричать, а те, кто ходил по магазинам, продолжали делать то, что делали, ничего не пострадало.

Хотя фонарей не было, все же существовало что-то вроде светящегося волшебного шара, который излучал яркий свет, один на расстоянии, освещая всю улицу. Линь Сян и Реми пришли в магазин одежды. Владельцем был мужчина со щеками, похожими на обезьяньи, а на лице были повязки. Кажется, ему было больно.

«Привет, молодой человек. Вы здесь, чтобы купить одежду?»

«Да, мы хотим купить четыре предмета одежды». Линь Сян думал, что ему и Реми для суда нужно всего два предмета одежды, и Айко тоже не дала им много денег.

«Четыре штуки?» Глаза лавочника сверкнули, как будто он увидел в тот день невинную козу и должен убить ее как можно скорее.

Владелец магазина измерил рост Линь Сяна и Реми, опустил свое тело и достал из ящика несколько предметов одежды для неба за пределами неба.

— Что вы думаете, молодой человек?

Линь Сян немного потрогал одежду. Хотя он никогда не носил небесную одежду за пределами неба, ее качество ему не нравилось. Однако это всего на несколько дней, поэтому он спросил: «Сколько это стоит?»

«Это очень дешево: пятьдесят медных монет за одну штуку, две серебряные монеты за четыре штуки».

«Блин, это так дорого?» Линь Сян был потрясен. На деньги, которые дала ему Айко, он не смог купить ни одного предмета. К тому же, такая ткань в любом случае не стоила таких больших денег.

— Дорого? Я, Шерлок, никогда не продам ничего дорогого, ты это знаешь?

Линь Сян подумал про себя: просто услышав твое имя, я уже знаю, как сильно ты любишь деньги… В «Венецианском купце» Шерлок — жестокий бизнесмен.

«Это слишком дорого, забудь об этом, давай не будем покупать это, Реми, мы найдем где-нибудь еще». — сказал Линь Сян, и Шерлок начал кричать.

«Вы, люди с другого континента, вы здесь специально для того, чтобы находить неприятности? Вы попросили меня вынуть одежду и не планируете платить после того, как прикоснетесь к ней?»

«Я просто немного потрогал его, хорошо? Значит, вы не позволяете людям прикасаться к нему, чтобы проверить качество?»

«Вы не можете по глазам судить о качестве? Зачем вы трогали ее руками? Разве вы не знали, что моя одежда сшита из шелка Дэна Наира, и она очень дорогая? И вы даже отказываетесь от ее покупки. после прикосновения?» Дан Наир — известный шелк в Дахле и различных регионах. Его любят люди за сверхгибкость и комфорт, но цена гораздо выше, чем у других видов шелка. Однако одежда, которую видел Линь Сян, определенно не была сделана из Дэн Наира.

«Эй, парень с острыми щеками, как у обезьяны, ты сделал это нарочно?» Реми яростно посмотрел на Шерлока, и Шерлок почувствовал, что его сердце упало. Он чувствовал волнение Реми и был уверен, что этот парень с другого континента не посмеет его убить. Как только он вызывал охрану, они просто платили и молчали.

«Итак, ты хочешь меня избить? Я вызову охрану».

Что касается Линь Сяна, он никогда не стал бы запугивать людей; но он никогда не позволял другим запугивать себя. Он сильно ударил по столу и взревел: «Ну и что? Я буду избивать тебя до тех пор, пока ты не перестанешь говорить, ладно?»

Казалось бы, простой стук Линь Сяна по прочному деревянному столу сразу же создал в нем большую дыру. Шерлок был поражен. Он не ожидал, что этот парень со слабой духовной силой окажется таким могущественным.

Реми тоже была напугана действиями Линь Сяна. Линь Сян обычно был очень добродушным, и он не ожидал, что он так разозлится, когда над ним издеваются. Его оценка Линь Сяна снова выросла.

«Как ты посмел разбить мой стол из киртонских бревен, на этот раз у тебя будут проблемы, ведь тебе придется заплатить мне три серебряных монеты!» Хотя Линь Сян злился, Шерлок не волновался. Он знал капитана стражи, но не чувствовал угрозы со стороны Линь Сяна и Реми. Как только его ударили, он немедленно вызвал охрану и заставил их тоже заплатить.

Как раз в тот момент, когда Шерлок так подумал, снаружи послышался женский голос: «Похоже, ты все еще не усвоил урок».