184. Исцеление и вред

Наконец они добрались до тренировочной комнаты, которая была такой же, как и другие, в которых раньше бывал Каден. Места еще хватило для всех, и они успели занять передние места достаточно рано, хотя к тому времени, когда подошли остальные ученики, в классе стало немного больше людей, набившихся в него тридцатью людьми. Обычные стулья с письменными досками были расставлены в типичном для классной комнаты расположении лицом вперед, но вместо учительского стола впереди стоял стол, похожий на плиту из искусственно созданного материала, на котором было что-то похожее на марионетку.

Последнее занятие, которое у них было в этот день, было чем-то, чего Каден с нетерпением ждал, когда впервые увидел расписание, но он был так поглощен размышлениями о том, что сказал Бертрам, что на самом деле не обратил особого внимания на происходящее. Издалека Кейден заметил, что Генри и его отряд расположились прямо позади них во втором ряду, но никто из них не вступал в бой ни с ним, ни с Бертрамом, так что он глубже погрузился в свои мысли.

Он оставался полностью поглощенным, пока не был предупрежден о появлении профессора внезапной тишиной, охватившей всех в комнате. Подняв глаза, он обнаружил, что смотрит на глубоко загорелого старика с колючими седыми волосами, одетого в темно-бордовую рубашку с закатанными рукавами. Его обветренное лицо хмуро смотрело на всех, когда он склонился над марионеткой, положив обе руки на плиту.

— Профессор Роланд Уорд, — сказал он тихо, что немного удивило Кадена, так как он ожидал чего-то большего, чем рычание. Потом он понял, что профессор Уорд на самом деле вовсе не хмурился — просто его лицо выглядело так.

— Вы здесь, чтобы научиться основам целительства, — продолжал он, оглядываясь на них, произнося каждое слово с большой осторожностью, словно опасаясь, что они могут обидеться, если он неудачно подберет слова. «Как это ни парадоксально, это сделает вас более опасным. Когда у вас есть основы, вы знаете достаточно, чтобы причинить вред, и еще недостаточно, чтобы эффективно обратить его вспять».

Он сделал широкий жест, и над марионеткой на плите появилась серия глифов. Кейден по-настоящему понял лишь некоторых из них, но все же признал, что все они были из Особого набора.

«Ваш прогресс здесь будет во многом зависеть от вашего прогресса в работе с глифами. Чаще всего мы будем видеть их в последовательностях, предназначенных для исцеления, и пока вы полностью не поймете эти глифы, вы будете использовать исцеляющие последовательности наизусть, и их применение будет ограничено. В обычных условиях мы бы никогда не выпустили в мир некачественных целителей, но нынешняя позиция Империи требует пересмотра этой политики». Он снова взмахнул рукой и сформировал в воздухе последовательность, сосредоточив внимание на нескольких глифах Особого набора и встроив их в предложения более знакомых глифов Базового и Расширенного наборов. «Это относительно простая последовательность действий для заживления поверхностных порезов и ссадин. Однако она имеет ограниченное применение при более глубоких порезах, которые мы обычно называем рваными ранами, и совершенно бесполезна при колотых ранах».

Он посмотрел на них из-под своих тяжелых бровей. «Вы представляете собой мешанину студентов трех лет, так что мне придется уговорить старших взять под свою опеку некоторых из младших и объяснить основы. … После этого мы обсудим, как это работает и почему у него такие ограничения».

Все неуверенно переглянулись. Группа Генри была первой, кто организовался, вытащив свои стулья из упорядоченных рядов, чтобы они могли теснее прижаться друг к другу, а после этого остальной класс последовал за ними. Потребовалось около минуты, чтобы все успокоились, и Кейден увидел, что почти все просто по умолчанию использовали гештальты, которые они сформировали еще в первом классе Канта, хотя некоторые объединились, так что в каждой группе был по крайней мере один третьекурсник. Каден и Бертрам остались одни, хотя Каден заметил, что Бертрам еще раз слегка покачал головой в сторону своих друзей.

— Есть причина держать их подальше? — небрежно спросил Каден, когда они с Бертрамом отодвинули свои сиденья подальше от остальных и ближе к плите с марионеткой на ней.

— Если они рядом, меньше шансов, что из тебя выпадут крупицы продвинутой арканофании, — заговорщицки прошептал он, подмигивая.

Каден закатил глаза и обратил внимание на последовательность, которая все еще висела над марионеткой. Многие другие группы уже продублировали глифы и изучали их вблизи в своих кругах, так что Каден сделал то же самое. Он попытался сообразить, сможет ли он сопоставить их с глифами Особого набора, которые он знал, но еще не понимал из таких последовательностей, как пробойник щита или сканирующий импульс Бертрама, но он не хотел рисовать их в воздухе, потому что это выдало бы тот факт, что он знал об Особом наборе гораздо больше, чем имел право знать. Поэтому он был вынужден работать с символами в своей голове.

Однако он отвлекся, когда понял, что Бертрам все это время пристально наблюдал за ним. — Ты понимаешь, что это очень раздражает? — спросил Кейден сквозь стиснутые зубы.

«Возможно, беглый комментарий поможет. В противном случае мне придется держать глаза в поле зрения, почти в буквальном смысле, просто чтобы попытаться что-то понять», — ответил Бертрам, нарочно расширив глаза.

Каден фыркнул. «Я сравниваю это с глифами специального набора, с которыми я сталкивался, но еще не понял».

Было очевидно, что Бертрам хотел спросить, где Кейден раньше видел другие глифы Особого набора, но прикусил язык и одобрительно кивнул. — Почему ты думаешь, что это поможет? — подсказал он.

«Потому что я надеюсь провести какое-то базовое сопоставление с образцом. Если я смогу определить некоторые знаки, которые я узнаю, я смогу сделать предположение об их функции, основываясь на том, как они расположены в последовательности», — ответил Каден, отметив с некоторым удовлетворением, что Бертрам, по-видимому, серьезно относился к тому, чтобы не требовать личной информации.

«Хороший процесс!» — одобрительно сказал Бертрам и жестом приказал Кадену продолжать.

«Ты собираешься внести сюда что-нибудь, кроме мудрого поведения?» — спросил Каден, приподняв бровь.

«Я бы не хотел мешать вам учиться!» — заявил Бертрам, ухмыляясь. — Кроме того, я уже знаю этого.

«Что?» Все мысли об этой последовательности были на мгновение отброшены, когда Кейден повернулся, чтобы как следует взглянуть на Бертрама. «Но… я думал, что они не лечили в общей программе?»

Бертрам подмигнул и одними губами произнес слова «кадровая политика», а затем жестом указал Кадену вернуться к попытке разобрать последовательность.

Это еще больше отвлекало. Разум Кейдена теперь делал наброски вперед и задавался вопросом, почему сотрудникам, борющимся за привилегию выбрать Демиурга, было необходимо включить целительское обучение младших учеников в свои планы. Он знал, однако, что спрашивать было бы бессмысленно, потому что именно такую ​​информацию Бертрам предлагал взамен. Это было прекрасно. Он бы пока отложил этот вопрос.

Ни один из глифов Специального набора не был связан с последовательностями, которые он видел раньше, поэтому он был вынужден попытаться просто вывести их функцию из того, как глифы Базового и Расширенного наборов были расположены вокруг них. Все задания Базового набора были направленными по своей природе, в то время как Расширенные наборы, казалось, включали демаркацию границ или установление условий.

«Это похоже на пробивной щит», — пробормотал Каден себе под нос. «Основные глифы захвачены…»

Он остановился, когда понял, что говорит вслух, но к тому времени было уже слишком поздно. Брови Бертрама поднялись так высоко, что грозили исчезнуть в его и без того короткой челке.

— Военный разряд, да? — тихо спросил Бертрам. Затем он пожал плечами и наклонился вперед, чтобы указать на один из глифов Особого Набора. «Это называется глиф репликации шаблона. Я не буду объяснять всю функцию, но название должно помочь вам понять основы».

Каден бросил свежий взгляд на последовательность и кивнул. «Но что считается образцом?»

«Этот другой — символ телесной субстанции», — сказал Бертрам, указывая на другой.

Глиф, представляющий телесные субстанции? Возможно, подумал Каден, это означало, что заживление поверхностных порезов и ссадин было просто вопросом обозначения здорового кусочка плоти, а затем воспроизведения этой схемы для покрытия раны.

«Вы просто лечите небольшие порезы и ссадины, копируя здоровую кожу и заставляя ее покрывать места повреждения?» — спросил Каден.

Бертрам поджал губы. «Я думаю, вы могли бы описать это так. Так что, если это так, что вы думаете? Почему это действительно не работает на рваных ранах? Это просто более крупные порезы, не так ли?»

Каден был особенно осторожен, чтобы не думать вслух, когда связывал что-то, что помнил. Еще когда он был наполнен коллективным знанием авгеры о последовательностях и получил способность соединять плоть и кость вместе, он осознавал, насколько дьявольски сложен этот процесс. Залечивание ран заключалось не только в закрытии обычной дыры или разрыва в теле. Нужно было заниматься слоями и слоями вещей — кожей, нервами, мышцами, кровеносными сосудами, костями и всеми остальными мельчайшими вещами, которые связывали все это в одно целое.

«Узор… он фокусируется только на коже?» – отважился Каден, стараясь казаться менее уверенным, чем он чувствовал.

Бертрам кивнул, пораженный. «Это не вся проблема, но это одна из фундаментальных проблем. Эта последовательность нацелена только на кожу».

Несмотря на свое более раннее заявление о том, что он не хочет «мешать» обучению Кадена, Бертрам начал объяснять другие глифы Особого набора, которые закрепляют последовательность. По-видимому, основная проблема с исцеляющими последовательностями в целом заключалась в том, что они требовали большого количества арканы для функционирования, но безопасное направление такой большой силы требовало поддержания тонкого баланса. Слишком много арканы, и тело разорвется на части. Слишком мало, и аркана не будет достаточно плотной, чтобы иметь какой-либо значимый эффект. Таким образом, в исцеляющих последовательностях были пункты, чтобы укрепить тело и подготовить его к трансформирующим воздействиям, которые оно будет вынуждено терпеть. Тем не менее, эти пункты должны были быть написаны тщательно, чтобы они не слишком сильно ограничивали поток.

«Но он такой короткий», — сказал Каден, отмечая краткость эпизода.

«Он не совсем короткий, но очень компактный для чего-то, что должно сочетать в себе так много вещей», — ответил Бертрам. «Итак, вот где в игру вступает природа глифов специального набора. Простой способ представить это так: то, почему вы их используете, на самом деле влияет на то, как их можно использовать. Если вы собираетесь восстанавливать, глифы лучше модулируют свой собственный поток. … Аккуратно, не так ли?

«Отлично», Каден рассеянно кивнул, его мысли теперь обращались к тому, что он знал обо всей теории, лежащей в основе глифов, и о самой тайне. Были ли авгеры, связанные с тканью арканы, каким-то образом вмешались, чтобы заставить глифы особого набора работать таким образом?

И тут он вспомнил, что уже знал ответ на этот вопрос, и просто не соединил точки. Киван упоминал об этом раньше, когда Кант предложил близнецам устранить его, потому что он хотел освободить шнеков. Он сказал им, что современная арканофания построена на структуре, созданной авгерой. Сеть аугер, которая, как предполагал Каден, просто служила якорем для паутины пророчеств Ткачей Судьбы, сама по себе была ответственна за саму основу современной арканофании. Эти факты были ему известны, но теперь они действительно сошлись. Если бы он освободил авгеру, такие вещи, как Специальный набор, по всей вероятности, перестали бы функционировать таким же образом, и каскадные эффекты такого рода разрушения могли бы привести к быстрому и буквальному краху Империи. Здания могут упасть,

На лбу Кадена выступили капли пота. Бертрам что-то говорил, но не мог расслышать из-за стука крови в ушах.

— Каден? Бертрам легонько встряхнул его, положив руку ему на плечо.

«Я… э… это просто сногсшибательно.»

Бертрам устремил на него оценивающий взгляд. «Угу. Вы, очевидно, так думаете. Это не было для меня чем-то сногсшибательным. Это заставляет меня думать, что вы только что выяснили что-то важное, и это далеко за пределами моего понимания. Могу ли я получить здесь какие-нибудь крупицы информации?»

Каден покачал головой, крепко сжав губы, не решаясь говорить.

— Хорошо, — фыркнул Бертрам. «Ну, что бы это ни было, тебе лучше увидеть Демиурга и поговорить об этом, прежде чем ты поджаришь свой мозг или что-то в этом роде».

Демиург. Внезапно его заявление о том, что он хочет, чтобы Империя была «должным образом сохранена или должным образом уничтожена», перестало казаться таким абсурдным. Предложение Бертрама спросить Демиурга о его последнем осознании звучало как превосходная идея, и он отчаянно хотел действовать в соответствии с ней в ту же секунду, но решил, что будет лучше закончить этот урок, а затем потратить некоторое время, чтобы собраться с мыслями перед встречей. Колдуэлл.

— Ага, Демиург. Хорошая идея, — лихорадочно пробормотал он.

Бертрам покачал головой и криво усмехнулся. «Я понятия не имею, что, черт возьми, только что произошло, но у меня такое чувство, что меня втягивают во что-то ужасное здесь. Тебе лучше сделать так, чтобы это стоило моего времени».