Глава 331. Королевство Туманного Леса

Эштон не остался в Сильвенвейле, несмотря на убеждения Мастера Гильдии. Эштон был полон решимости выполнить свою часть сделки, и ничто не могло изменить его мнение, Мастер Гильдии тоже это знает.

И поэтому, хотя ему и больно видеть уход Эштона, поскольку Сильвенвейл потерял бы грозного защитника, у мастера гильдии не было другого выбора, кроме как отпустить его.

Конечно, Эштон оставил что-то, что защитило бы город в случае его исчезновения. Он надеется, что дело никогда не дойдет до того, что что-то спровоцирует новое вторжение, но сейчас? Только время могло показать.

В очередной раз покинув Сильвенвейл, Эштон путешествовал почти месяц и прибыл в свой следующий пункт назначения — Лес Галлюцинаций.

Лес Галлюцинаций — это густой древний лес, расположенный на границе между Сивленвейлом и Королевством Туманного Леса. Это место, окутанное тайнами и легендами, известное лишь немногим, кто осмелится рискнуть погрузиться в его глубины.

Лесные деревья высокие и внушительные, их стволы покрыты толстым слоем мха и лиан. Листья зловеще шуршат при малейшем ветерке, их цвет меняется от зеленого к золотому, затем к красному и обратно. Ветви извиваются и поворачиваются, их узловатые пальцы тянутся, чтобы поймать неосторожных путников.

Эштон слышал истории о тайнах леса, о голосах, доносившихся из деревьев, и об иллюзиях, танцующих в воздухе. Он знал, что многие были до него только для того, чтобы свести с ума лесные чары.

Лес Галлюцинаций служит первой линией обороны Королевства Туманного Леса — истинного пункта назначения Эштона. Он слышал, что аудиенцию в королевстве получат только те, кто сможет пройти через лес и достичь его сердцевины. И Эштон не из тех, кто отступает перед трудностями.

Лесная подстилка покрыта толстым слоем опавших листьев, их цвета яркие и разнообразные. Пока Эштон шел, листья шелестели под ногами, а воздух наполнялся ароматом сырой земли и разлагающейся листвы.

Лес является домом для множества существ, как естественных, так и сверхъестественных. Мелкие животные снуют в подлеске, а более крупные звери рыщут в тенях. Говорят, что фейри властвуют над лесом, и многие путешественники сообщали о мельканиях неуловимых существ, исчезающих в тумане так же быстро, как и появлялись. Прочтите последние𝙚st главы только на сайте n0v(𝒆)lbin.co/m.

Эштон разбил лагерь на краю Леса Галлюцинаций, готовясь к тому, что ждало впереди. Он слышал много историй об этом месте, где деревья шепчут тайны, а сам воздух наполнен иллюзиями, способными свести человека с ума.

Несмотря на опасность, Эштон был полон решимости пройти через лес и продолжить свое путешествие в Королевство Туманного Леса. У него была ясная цель, и он знал, что не может позволить лесу взять над ним верх.

Когда солнце начало садиться, Эштон глубоко вздохнул и шагнул в лес. Сначала все казалось нормальным. Деревья были высокими и величественными, а в ветвях радостно щебетали птицы. Но по мере того, как Эштон углублялся в лес, все начало меняться.

Деревья начали скручиваться и поворачиваться, их кора принимала странные формы и цвета. Птицы превратились в причудливых существ с огненными крыльями и ледяными глазами. Эштон чувствовал, как его разум начинает блуждать, его мысли путаются и путаются.

«Интересно…» — размышлял Эштон, небрежно развеивая иллюзию.

Иллюзии такого уровня были для него детской игрой. Ему даже не нужно было пошевелить пальцем, чтобы рассеять его. Честно говоря, он мог бы просто игнорировать их, и с ним все было бы в порядке.

По мере того как Эштон углублялся в лес, деревья начали принимать более фантастические формы. Некоторые казались сделанными изо льда, а другие светились странным, потусторонним светом. Птицы, сидевшие на ветвях, больше не принадлежали этому миру, их перья переливались цветами, которых Эштон никогда раньше не видел.

По мере того как Эштон продолжал идти, иллюзии становились все более и более интенсивными. Он видел странных существ и слышал голоса, зовущие его со всех сторон. Но он продолжал идти вперед, его ноги продвигались вперед, не на всех из них действовали те образы, которые лес пытался всучить ему, чтобы сбить с толку.

Наконец, спустя, казалось, несколько часов, Эштон увидел вдалеке свет. Это был первый признак Королевства Туманного Леса, и он знал, что прошел через лес. При этом на его лице появилась тонкая улыбка.

‘Это было весело.’ Он сказал себе. «Мне хотелось, чтобы иллюзии были более глубокими, но, ладно, их всех не победить».

Его мысли наверняка сведут с ума любого, кто их услышит. Многие фейри поддались странным и пленительным иллюзиям леса, и все же он был здесь, желая, чтобы иллюзии были более реалистичными.

Покачав головой, Эштон уверенно подошел к сердцевине леса. Испытание леса уже было решено, и он справился с ним с честью. Ему остается только войти в Королевство Туманного Леса.

Войдя в самое сердце леса, Эштон увидел группу фей, стоящих на страже у входа в Королевство Туманного Леса. Они были высокими и гибкими, с заостренными ушами и тонкими чертами лица. Они носили одежду из листьев и коры, а их глаза сверкали озорным блеском.

Фей шагнула вперед, преграждая путь Эштону. Они спросили его, кто он такой и чем занимается в Туманном Королевстве. Эштон представился странствующим магом, объяснив, что он находится в путешествии открытий и стремится расширить свои знания о мире.

Фей скептически посмотрела на Эштона, оглядывая его с ног до головы. Они задали ему ряд вопросов, проверяя его знания и намерения. Они хотели убедиться, что он не представляет угрозы их королевству или природному балансу, который они защищают.

Эштон отвечал на вопросы в меру своих возможностей, стараясь сохранять спокойствие, несмотря на пристальное внимание. Он знал, что с фейри нельзя шутить и что любая ошибка может привести к ужасным последствиям.

Наконец, спустя, казалось, несколько часов, феи, казалось, были удовлетворены. Они отошли в сторону, позволяя Эштону пройти через вход в Королевство Туманного Леса.

***

Эштон восхищался красотой Королевства Туманного Леса, прогуливаясь по его густым лесам и лугам. Деревья здесь были не похожи ни на одно из тех, что он когда-либо видел раньше: стволы мерцали серебром, а листья светились мягким, неземным светом. Ветви деревьев словно тянулись к небу, словно пытаясь коснуться самих звезд.

Луга были усеяны полевыми цветами всех цветов, и Эштон мог видеть маленьких животных, снующих вокруг, наслаждающихся свободой и изобилием королевства. Воздух был наполнен ароматом цветущих цветов, и Эштон почувствовал, как его чувства оживают от красоты мира природы.

Королевство Туманного Леса было местом волшебства и чудес, где границы между физическим миром и царством фейри, казалось, стирались. Эштон заметил фейри, носящиеся между деревьями, их движения были грациозными и потусторонними. Он видел небольшие ручьи и водопады, их воды были кристально чистыми и манящими.

Эштон также был поражен архитектурой королевства. Здешние сооружения не были похожи ни на что, что он видел раньше: замысловатые конструкции и красивые плавные формы, казалось, были рождены самим лесом. Здания были построены из дерева, камня и других натуральных материалов, а украшения из цветов и виноградных лоз добавляли им красоты.

Продолжая исследовать Королевство Туманного Леса, Эштон открывал все больше и больше секретов, спрятанных в его границах. Он узнал о древних руинах, погребенных под лесной подстилкой, о скрытых тропах и тайных садах, о которых знали только фейри.

Позже в тот же день Эштон бродил по поляне, когда услышал звуки музыки. Он последовал за звуком и вскоре наткнулся на группу фей, играющих на инструментах, сделанных из листьев и веток. Они танцевали и смеялись, охваченные радостью момента.

Эштон некоторое время наблюдал за ними, удивляясь красоте их музыки и движений. Он был настолько захвачен этим моментом, что не заметил приближения маленькой крылатой феи, пока она не приземлилась ему на плечо.

«Здравствуй, путешественник», сказала она, ее голос был музыкальным и легким. «Вам нравится наша музыка?»

Эштон повернулся и посмотрел на нее, удивившись ее внезапному появлению. «Да, это красиво», — ответил он.

Феи улыбнулись ему. «Я рад, что тебе понравилось. Меня зовут Лира. Что привело тебя в наше королевство?»

Эштон объяснил, что он странствующий маг, стремящийся исследовать чудеса мира. Лира внимательно слушала, ее глаза сверкали интересом.

«Я понимаю.» Лира кивнула, выслушав его объяснение. «Но меня интересует одна вещь, Путешественник».

Лира слезла с его плеча и зависла перед его лицом.

«Почему ты несешь за собой океан Демонической обиды?»