Глава 372. Награды.

С восходом солнца Fantasia Metropolis оживает. Грандиозный городской пейзаж с высокими зданиями, которые, кажется, касаются неба, представляет собой зрелище. Архитектура города может похвастаться сочетанием классического и современного стилей, что придает ему уникальное очарование, привлекающее посетителей со всего мира. Следите за текущими новостями 3 ноября ((in).(co/m).

Улицы полны людей: от продавцов, продающих свои товары, до пассажиров, спешащих в свои офисы. Звуки гудков и болтовня наполняют воздух, а из кафе и пекарен доносится запах свежесваренного кофе и выпечки.

В центре города находится штаб-квартира Мистической Гильдии, величественное здание из белого мрамора, украшенное замысловатой резьбой и золотыми акцентами. Он служит центром магической и мистической деятельности города, где живут одни из самых могущественных магов и колдунов мира.

За штаб-квартирой гильдии находятся окраины города, где вас ждут обширные поля и леса. Природная красота окрестностей резко контрастирует с шумным городским пейзажем, предлагая спокойный отдых тем, кто ищет передышку от городского хаоса.

В целом, Fantasia Metropolis — это город чудес и волнений, место, где органично сочетаются волшебство и современность.

Сегодня был день, когда финалисты Лиги Смертных и Высшей Эволюции пришли в Гильдию Мистов за наградами Турнира.

Штаб-квартира Гильдии Мистов стоит высоко и гордо, являясь символом идеальной гармонии магии и технологий. Здание колоссальное, возвышающееся над окружающими постройками, состоящее из нескольких уровней и секций, соединенных между собой переходами и мостами.

Фасад здания выполнен из гладкого полированного камня, который мерцает на солнце, а замысловатая резьба и символы украшают стены, рассказывая историю и достижения Гильдии. У входа пара массивных дверей из блестящего металла распахнута, приветствуя посетителей в большом фойе.

Внутри здание представляет собой бурлящий улей, где маги и инженеры спешат туда и сюда, проводят эксперименты, читают заклинания и возятся с магическими устройствами. Воздух полон потрескивания энергии и гудения загадочных механизмов, а запах благовоний и горящих свечей наполняет ноздри.

Главный зал представляет собой обширное открытое пространство с высоким потолком, поддерживаемым массивными колоннами. Стены заставлены полками и витринами, наполненными древними фолиантами, магическими артефактами и чудесными изобретениями. В дальнем конце зала установлена ​​большая сцена, где Великие Командиры Гильдии Мистов ожидают прибытия чемпионов.

Сама сцена представляет собой чудо техники и магии, с мерцающими силовыми полями и голографическими дисплеями, создающими фон для происходящего. В центре сцены парит светящийся шар, пульсирующий тайной энергией, готовый раскрыть награды, заработанные чемпионами. Воздух вокруг потрескивает от волнения, чемпионы и зрители ждут начала церемонии.

«Добро пожаловать, чемпионы Лиги Смертных и Лиги Высшей Эволюции», — начала Алиса, Императрица Меча, стоя перед собравшимися чемпионами. «Вы доказали свою ценность и силу своими победами на турнирах. Сегодня мы чтим вас и признаем ваши достижения».

Пока Алиса говорила, чемпионы не могли не испытывать к ней чувства трепета и почтения. Они могли чувствовать силу, исходящую от нее, и знали, что она была не только Великим командующим Гильдии Мистов, но и столпом человечества.

Когда Великий Командующий Алиса шагнула вперед, воздух вокруг нее, казалось, сгустился от почти ощутимой тяжести силы. Ее аура была безошибочной, сама сила ее присутствия вызывала уважение и восхищение.

Чемпионы лиги могли чувствовать исходящую от нее энергию, которая, казалось, текла по воздуху и проникала в само их существо. Для них было унизительно и впечатляюще находиться в присутствии такой влиятельной и уважаемой фигуры в мире.

Когда Алиса начала говорить, ее голос зазвучал властно и ясно, эхом разнесся по огромным залам штаб-квартиры Гильдии Мистов. Ее глаза сверкали яростным умом, который не оставлял сомнений в ее лидерстве и авторитете.

Чемпионы не могли не быть поражены ее подавляющим присутствием. Было ясно, что она была основой Гильдии Мистов, движущей силой ее мощи и престижа. Они не могли не испытывать к ней глубокого чувства восхищения и уважения, хотя сами стояли перед ней как чемпионы.

«Она невероятна», — прошептал Кель своим товарищам-чемпионам, дивясь присутствию Алисы. «Как будто она сила природы».

Эрина согласно кивнула. «Я никогда не чувствовала ничего подобного. Она действительно заслуживает своего титула Императрицы Меча».

Кассандра вмешалась: «Неудивительно, что Гильдию Мистов так почитают. С такими лидерами, как Алиса, их действительно невозможно остановить».

Чемпионы продолжали обсуждать свое восхищение силой и присутствием Алисы, чувствуя себя благодарными за присутствие такого грозного лидера.

«Ну, следуй за мной. Я отведу тебя к награде». — сказала Алиса.

Она развернулась и пошла, а финалисты следовали за ней.

Комната, в которую Алиса ведет чемпионов, огромна, с высокими потолками и богато украшенными украшениями. Стены покрыты гобеленами с изображением легендарных сражений, а полы выполнены из гладкого мрамора. В центре комнаты стоит большой круглый стол, в центре которого находится светящийся хрустальный шар.

Алиса жестом предлагает чемпионам сесть вокруг стола, и когда они это делают, они замечают, что на каждом стуле есть небольшая табличка с их именами, написанными элегантным шрифтом.

Когда все усаживаются по местам, Алиса обращается к ним еще раз: «Чемпионы Лиги Смертных и Высшей Эволюции, мне приятно наградить вас призами, которые вы заработали своим упорным трудом и самоотверженностью. Эти награды являются символом Благодарность Гильдии Мистов за ваши навыки и достижения».

Она указывает на хрустальный шар на столе, и тот начинает светиться еще ярче. Внезапно перед ними появляется награда каждого чемпиона в мерцающем проявлении магии и технологий.

Чемпионы с трепетом наблюдают за тем, как раскрываются их награды: от редких магических артефактов до передовых технологических устройств. Алиса улыбается их реакции, довольная способностью Гильдии должным образом вознаграждать своих чемпионов.

«Принимайте эти награды с гордостью», — говорит она, — «поскольку они представляют собой не только ваши достижения, но и потенциал для еще более великих свершений. Используйте их для дальнейшего обучения и улучшения своих способностей. Гильдия Мистов будет продолжать поддерживать и направлять вы на пути к тому, чтобы стать еще более великими воинами и магами».

Конечно, награды, которые получал каждый народ, различались в зависимости от их конечного результата. Кассандра, очевидно, стала ее самым крупным победителем с тех пор, как она стала Чемпионом 2-го Турнира гильдий.

Но их награды этим не ограничивались…

Получив свое материальное вознаграждение, Алиса покинула группу в пустой комнате, чемпионы остались ждать в тишине. Некоторые из них сели, а другие ходили взад и вперед, с тревогой гадая, что будет дальше. Шло время, ожидание в комнате росло, и тишина становилась почти невыносимой.

Внезапно один из чемпионов, Грэм, заметил слабый звук, доносившийся из угла комнаты. Это был мягкий, почти незаметный шорох, как будто кто-то пытался скрыть свое присутствие. Он указал остальным, и они все медленно повернулись в сторону звука.

В углу комнаты они увидели фигуру, одетую в белый плащ, с низко надвинутым капюшоном, закрывающим лицо. Фигура стояла неподвижно, наблюдая за группой пристальным взглядом.

На мгновение чемпионы не знали, что делать. Был ли этот человек другом или врагом? Какова была цель их пребывания там? Они обменялись настороженными взглядами, готовые защититься в случае необходимости.

Затем фигура заговорила низким и размеренным голосом. «Привет всем».

Его голос гремел по углам комнаты. В нем был легкий намек на давление, не слишком сильное, но оно глубоко проникало в их души. Финалисты были в шоке и сразу насторожились.

Некоторые из них даже доставали оружие, но даже когда они его держат, это совершенно не придавало им уверенности.

«Ах!» Мужчина вдруг застонал. Он прочистил горло, и на этот раз напряжение в его голосе исчезло. «Ха-ха, извини. У меня проблемы с контролем своих сил. Я не хотел тебя обидеть или что-то в этом роде, пожалуйста, извини меня».

Некоторые были настроены скептически, но они не могли отрицать, что мужчина искренне извинялся за свое поведение. Они забрали свое оружие, как только поняли, что он не враг.

— Можем ли мы узнать, кто вы? Кассандра шагнула вперед и смело спросила.

«Хм…» мужчина немного подумал, прежде чем сказать: «А пока зовите меня просто Мистер Мечтатель. Важно то, что я не ваш враг. Они позвали меня сюда, чтобы отдать вам вторую половину вашей награды. .»

«Есть больше!?» — воскликнула Кассандра.

«Ага!» Мистер Мечтатель с энтузиазмом кивнул. «Ребята, вы готовы?»

Финалисты энергично закивали.

«Хорошо.» Мистер Мечтатель улыбнулся и сказал: «А теперь спи».

И вот так финалисты тут же потеряли сознание.