Глава 413. Креветки

В большом клане всегда много детей. Но лишь некоторые из них могут стать наследниками. Однако для этого необходимо не только близкое родство с главой клана, но и поддержка старейшин.

Чжу действительно сумел найти подход к многим из них. Его статус в сердцах старейшин был даже выше, чем у Смита. И именно поэтому, когда Чжу сказал, что он должен разобраться с Чжао Хай, старейшины клана Карпичи его поддержали.

Для таких огромных кланов как Карпичи, многие люди были не более чем пешками. А кого будет волновать судьба какой-то пешки. Именно поэтому Чжу хотел убить экспертов восьмого уровня, чтобы подставить Чжао. А затем, проявив невероятную заботу, заплатить их семьям крупную сумму.

Именно поэтому Чжао мог позволить себе убить элитных воинов клана Карпичи, что плыли на кораблях. Ведь в глазах старейшин клана их жизни практически ничего не стояли.

Однако, если бы Чжао действительно оборвал жизнь Чжу, его вражда с кланом Карпичи многократно возросла бы. Можно сказать даже если бы брат Смита получил бы самое легкое ранение, старейшины клана восприняли бы это как невероятный удар по их гордости и авторитету.

Именно поэтому Чжао не только отпустил Чжу и оставил своих слуг для его защиты. Впрочем, сейчас глава клана Буда хорошо понимал, что с записью того, что брат Смита хочет сделать с экспертами 8 уровня, у него практически не осталось шансов стать следующим главой клана Карпичи.

Естественно сама запись для главы клана Буда практически полностью бесполезна. Но вот Смит смог бы использовать ее, чтобы заполучить поддержку аналогичную поддержке Чжу.

А ведь пятый наследник в глазах старейшин — хороший и честный человек. И если Смиту удастся перетянуть Чжу на свою сторону, то он сможет рассчитывать и на поддержку многих старейшин.

Тем не менее, Чжао не хотел говорить об этом сейчас. Он позволил нежити отогнать все корабли Чжу в открытое море, а затем перенес их в пространственную ферму. После чего поплыл на Небесном знакомиться с креветками.

Чжао не хотел заплывать на территорию народов моря в каком-то другом месте. Ведь он договаривался о сделке исключительно с креветками. А воды принадлежащие им, скорее всего, тоже имеют свои границы.

И вот глава клана Буда вскоре прибыл на место, где он впервые встретил креветок. Однако он не стал остановливаться, а продолжил плыть дальше. Впрочем, все это он делал крайне осторожно, опасаясь внезапной атаки. Между водами обитателей морей и водами обитателей суши не было особого различия, но люди, которые часто плавают, знали что острова, такие как Шантоу, служили своеобразной границей. И если вы действительно заплывете слишком далеко, даже эксперт 9 уровня откажется прийти вам на помощь.

Корабль Чжао медленно плыл в сторону действительно глубокого моря, но за все это время на него так никто и не напал, что просто не могло не удивить. Ведь на этот раз они уж точно вторглись в воды народов моря.

Чжао, хмурясь, внимательно смотрел на экран. Он не понимал, что происходит. И почему они до сих пор не встретились владельцами этих вод.

Но в этот момент Чжао внезапно заметил, что что-то движется в грязи у самого дна. А когда глава клана Буда посмотрел более внимательно, то понял, что на этот раз видит очень странную рыбу. Ее чешуя была такого же цвета, что и морское дно, поэтому он и не заметил ее.

Тем не менее рыба была просто обычным морским магическим животным, а не кем-то из народов моря. Обычно даже такая встреча обрадовала бы Чжао, но сейчас у него попросту не было времени ловить новых магических животных для пространственного ранчо.

Впрочем, уже в следующее мгновение на мониторе появилась группа людей-креветок. Который выглядели довольно угрожающе и собирались потопить Небесного.

Когда Чжао увидел это, то мгновенно создал вокруг лодки защитный барьер из льда. Это должно было заставить людей креветок притормозить. Похоже они и в самом деле не ожидали, что Чжао вернется.

Креветки безусловно не ожидали увидеть еще кого-то способного использовать магию льда. Поэтому с удивлением замерли возле ледяной стены.

Чжао хорошо видел, как они что-то говорили друг другу, но он ничего не слышал. Поэтом выйдя на палубу глава клана Буда громко произнес: «Я пришел с миром. Чтобы заключить торговую сделку. Поэтому выходите, познакомимся».

Обитатели морей явно услышали слова Чжао. Ведь они некоторое время словно советовались друг с другом, а потом все же сплыли на поверхность.

И когда это произошло, один из них спросил: «Ты действительно пришел, чтобы вести с нами дела?»

На что Чжао с улыбкой ответил: «Я действительно друг клана креветок. Если же вы мне не верите, можете спросить у своего собрата по имени Рок-Бэк.»

Услышав это его собеседник со счастливым лицом, произнес: «Подожди здесь, я слышал об этом, Но мы не знаем, ты это или нет. Поэтому мне нужно позвать Рок-Бэк».

Когда Чжао посмотрел на креветок, то просто не мог не улыбнутся. Похоже они были весьма схожи с зверолюдьми. И для них друзья — это друзья, а враги — только враги, и никаких временных союзников или чего-то подобного. Честно говоря, Чжао симпатизировал таким особам.

И вот вскоре к ним присоединилась еще одна группа людей креветок. Вот только, Чжао не мог сказать есть ли среди них те, с которыми он встречался в прошлый раз. Ведь для него все они были на одно лицо. Как китайцы для европейцев и европейцы для китайцев.

Впрочем одна из креветок подплыла поближе, и, посмотрев на Чжао, и засмеялась: «О друг с суши, ты наконец появился. Ха-ха-ха. За эти дни наш уговор едва не превратился в хорошую клановую шутку. Но теперь, все смогут убедиться, что я не лгал. Хорошо, теперь тебе как можно быстрее необходимо встретиться с нашим патриархом».

Чжао слегка улыбнулся: «Хорошо, мой друг, но ты должен указать мне путь, кроме того, встреча должна произойти на поверхности, ведь спуститься к вам под воду я попросту не смогу».

Креветки вернулись в морские глубины, но Рок-Бэк прежде чем нырнуть сказал: «С этим нет никаких проблем. Мой друг укажет тебе путь». После чего он тоже исчез из виду. Но в тот же момент на поверхность воды сплыла огромная креветка, похожая на магического зверя, которую Чжао в прошлый раз отправил в пространственное ранчо.

Когда креветка полностью всплыла, то снова погрузилась в воду, но не полностью, ведь из воды торчал ее спинной плавник. Видя это, Чжао улыбнулся, похоже люди моря намного умнее зверолюдей.

И Небесный поплыл вслед за креветкой, что явно указывала им путь. Хотя на всякий случай Чжао также ориентировался и на людей-креветок, что плыли под водой.

Вот только Чжао не ожидал, что до места, куда вел его Рок-Бэк, придется плыть целых три дня. Но именно это время креветка просто плыла вперед. Но вот она наконец остановилась и Чжао вышел на палубу Небесного.

Разумеется, Рок-Бэк, тоже всплыл на поверхность и улыбнувшись сказал: «Мой друг, наш патриарх вскоре встретиться с тобой. Пожалуйста, подожди немного». Естественно Чжао не хотел обидеть обитателей морей, поэтому просто кивнул головой.

А потом отойдя от борта корабля, открыл монитор. Вот только когда он увидел, что же он показывает, то оказался полностью ошеломлен, впрочем как и Лаура стоящая рядом с ним. Они действительно не думали, что все обернется подобным образом.

Прямо под их судном находился невероятно огромный коралловый риф. Он стоял на дне морском словно город. И различные народы моря плавали вокруг него, так же как и разнообразные морские обитатели.

И вот вскоре Чжао заметил человека-креветку, что сидя на огромной креветки в сопровождении других людей-креветок, плыл к ним. Причина же почему он пользовался ездовым маунтом, заключалась не в его статусе, а просто из-за банальной старости. Но кое-что весьма удивило главу клана Буда. А именно трость в обессиливших руках старика.

Чжао никак не мог понять зачем же она нужна? Ведь морские обитатели не ходят, а плавают.

Тем не менее, он все еще терпеливо ждал прибытия своих торговых партнеров. И вскоре креветки снова всплыли на поверхность, после чего старик кашлянув несколько раз сказал: «Привет, молодой друг из суши, я Либбен, глава клана Рок».

На что Чжао тут же ответил: «Приветствую Вас, уважаемый патриарх, я торговец с суши Чжао. И для меня огромная честь встретиться с Вами».

Либбен, очевидно, был очень доволен отношением Чжао, поскольку посмотрел на него и улыбнувшись, кивнул головой, а затем сказал: «Молодой человек, вы действительно меня удивили, сегодня пожалуй впервые, кто с обитателей суши заговорил со мной настолько вежливо».

Услышав это, глава клана Буда не мог не удивиться: «Так значит Вы уже встречались с другими людьми? Хм, похоже я сильно ошибался, когда посчитал себя первым».

В ответ же Либбен улыбнулся и сказал: «Мы пытались взаимодействовать с другими людьми, но в конце концов это ни к чему не привело. Увидев нас, они начинали так громко кричать. Что даже наши уши не выдерживали подобного. Но насколько я слышал, вы хотите заключить с нами сделку. Так что же вам нужно?»

Чжао не стал тянуть и сразу же произнес: «Дорогой патриарх, я торговец. И естественно хотел бы с вами торговать. Мне просто нужны некоторые из даров моря, к примеру: особые водоросли, кораллы, жемчуг, магические животные и т. п. В обмен же я готов дать Вам различные продукты питания с суши, керамику, посуду и различные товары первой необходимости».

Либбен посмотрел на Чжао, а затем произнес: «Молодой друг с суши, как ты думаешь, это чего-то стоит». После этих слов он передал главе клана Буда огромную ракушку.

Чжао взял ее и осторожно открыл. Конечно, в ней не болы моллюска. Скорее она заменяла народам моря кошельки или что-то подобное.

То, что лежало внутри, не стало неожиданностью для Чжао, потому что на самом деле и надеялся увидеть огромную жемчужину.

Эта жемчужина было примерно с кулак Чжао. А ее бледно-желтая поверхность очень красиво блестела на солнце.

Лаура, которая стояла позади Чжао, воскликнула и взяла ракушку из его рук. После чего сказала: «Брат Чжао, эта жемчужина настоящее сокровище и стоит как все товары, что дал нам Чарльз».

Чжао кивнул, а затем обращаясь к Либбен сказал: «Дорогой патриарх, Ваша жемчужина действительно очень драгоценна и я хотел бы предложить Вам за нее столько товаров, сколько влезет в мои четыре корабля. Но согласны ли Вы обменяться?»

Либбен посмотрел на Чжао и вдруг рассмеялся, а затем сказал: «Я вижу, что вы действительно весьма честный молодой человек, поэтому для подобной сделки нет преград. Но возможно, вам также интересно почему такой старик как я все еще остается патриархом клана. Все дело в том, что для меня все разумные словно открытая книга. И мне не возможно солгать, так как я сразу же это почувствую. Но вы даже не пытались. Ну, так что, молодые люди, давайте вынимайте мои вещи».

Когда Чжао услышал это, то почувствовал как холодный пот стекает по его спине. Кажется ему действительно не стоило вот так плыть к креветкам. А что если бы они решили, что 4 корабля с товарами им не достаточно? Ведь жемчужина действительно была невероятно ценной.

Впрочем, глава клана Буда изначально не собирался их обманывать. Ведь он хотел наладить прочное сотрудничество, а оно могло бы довольно быстро развалиться, если креветки каким-то образом узнают истинную ценность своих товаров.

Чжао взмахнул рукой и возле Небесного появилось еще четыре лодки. Естественно подобное стало настоящим потрясением для людей-креветок. Они действительно не ожидали, что Чжао способен на подобное. У народов моря не было пространственных магов. И соответственно пространственных артефактов. Поэтому, как только они видели подобное, то занервничали.

А вот Либбен воспринял происходящее совершенно спокойно: «Что это? Особая магия людей? Должен признать она действительно впечатляет. Хорошо, молодые люди, а теперь передайте товары моим подчиненным».

Чжао улыбнулся и сказал: «Хорошо, уважаемые патриарх». После этих слов нежить начала медленно опускать партии товара в воду, где их забирали креветки.