Глава 116: Легко пригласить гостя, но трудно его отослать
Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation
«Я даю вам всем шанс. Используйте это с пользой. Что касается Лю Хай, он может прийти, когда придет время. В ближайшие несколько дней я посмотрю, смогу ли я найти ему работу в нашем городе. Но если ты осмелишься иметь близкие отношения с Цяо Шичэном, не обвиняй меня в том, что я разорвал с тобой связь».
«О, нет, мы не будем».
Семья выслушала ее слова, их глаза наполнились слезами. Они проводили ее до кареты, затем вытерли слезы и повернули обратно.
В карете выражение лица Цяо Май тоже было не намного лучше.
Она была готова сделать все это ради хозяина своего тела. В конце концов, они были семьей, и даже если Цяо Цуйхуа мог предложить ей лишь немного тепла, она хотела отплатить за эту доброту.
Карета въехала в город, и она попросила кучера ехать прямо в ресторан «Цзинтай».
Владелец магазина Тонг был занят подсчетом счетов за прилавком. Она подошла прямо к нему и постучала. Владелец магазина поднял голову и сразу же улыбнулся, увидев ее.
«Мадам Цяо, вы редкий гость».
«Можете ли вы организовать кого-нибудь в вашем магазине?»
«Какие у них с тобой отношения?» «Мой двоюродный брат!» — Ну, я могу, но у меня есть просьба.
«Продолжать.»
«Можете ли вы продать мне несколько рецептов? Я заплачу высокую цену». Цяо Май прищурился. «Конечно, сколько вы готовы заплатить?» — Это зависит от рецептов.
«Хорошо, хорошо. Я еще не обедал. Кухня еще открыта?
«Да.»
Цяо Май сняла плащ и повесила его на спинку стула, а затем пошла прямо на кухню, а торговец Тонг следовал за ней.
Она взглянула на ингредиенты и ей пришла в голову идея.
Она решила исключить рецепты, которые продала семье Ван. В маленьком городке не было особого спроса на экстравагантные блюда. Простое жаркое подходило больше.
Она быстро начала готовить ингредиенты. Ее исключительные навыки владения ножом ошеломили владельца магазина.
Подготовив ингредиенты, она нагрела масло на сковороде, и каждый ее шаг был искусным. Похоже, у Цяо Май был большой опыт в кулинарии, возможно, потому, что она часто делала это дома.
В мгновение ока она приготовила тарелку тертой свинины в чесночном соусе, тофу мапо, тушеных кусочков курицы и обжаренных кусочков рыбы.
«У вас есть рис?»
«Да!»
Продавец Тонг лично подал ей миску риса, а палочки она положила на кухонный стол.
«Давай, попробуй. Мне нужно поесть. Я умираю с голоду.»
Продавец Тонг, от которого текли слюнки, взял палочки для еды. Хотя блюда выглядели как обычное домашнее жаркое, на вкус они были невероятно вкусными.
Он наблюдал, как мадам Цяо так наслаждалась едой, что налил себе миску риса. В мгновение ока они уничтожили все четыре блюда.
«Как это?»
«Вкусный. »
«Чего это стоит? Дай мне номер». «Пятьдесят таэлей на каждое блюдо. Как насчет этого?» — А что насчет моего кузена?
«Он может прийти, когда захочет. Моему магазину уже давно не хватает помощника. Как только эти четыре блюда будут добавлены в меню, бизнес обязательно пойдет в гору».
«Вы проницательный человек. Возьми бумагу и ручку».
Она записала рецепты четырех блюд, и лавочник дал ей двести таэлей серебра.
«Вы действительно умеете зарабатывать деньги. Вы пришли сюда, чтобы бесплатно поесть, а в итоге получили прибыль».
«Я привел тебе старательного помощника и продал тебе четыре рецепта. Вы тот, кто выиграл больше всего. Помните: если какие-либо ингредиенты, упомянутые в рецептах, недоступны, вы можете купить их в аптеке». «Хорошо. Я слышал, ты выращиваешь овощи в теплице?
«Да, они будут готовы к концу месяца. Но разнообразие ограничено. Если я хочу вырастить больше сортов, мне придется подождать до середины двенадцатого месяца».
«Это фиксированное количество каждый день?»
«Да, моя земля ограничена несколькими акрами, поэтому я не могу производить переменное количество ежедневно».
«Хорошо, я пришлю своего помощника пораньше, чтобы он принес немного».
Цяо Май улыбнулась. «Иметь дело. Если вам когда-нибудь что-нибудь понадобится, сначала поговорите с продавцом Ню.
Если он не справится с этим, поговори со мной».
«Конечно.»
После того как Цяо Май ушла, владелец магазина Тонг вздохнул от жалости к себе, наблюдая за ее удаляющейся фигурой.
Шеф-повар позади него ткнул его и сказал: «Принеси рецепт. Я поспешу попробовать приготовить, и завтра мы добавим его в меню».
Владелец магазина Тонг закатил глаза. «Вы не так хороши, как мадам Цяо. Посмотри на нее. Она приехала в город чуть больше года назад и построила такой большой особняк. Она даже подружилась с мэром, и я слышал, что она знакома с важными людьми, которые живут в ее доме». «Она не просто обычный человек».
— Тогда кто она?
«Богиня».
«Ха-ха, это интересный способ выразить это. Она стала легендой в нашем маленьком городке».
Цяо Май вернулась домой и сняла верхнюю одежду. Вскоре после этого подошел Юань Цзяци.
— Как поживает семья твоей тети?
«С ними все в порядке, просто они справляются с нехваткой еды и одежды. Но я отправил им припасы.
«Если станет тяжело, почему бы тебе не привести их сюда жить?»
«Нет. Мы недостаточно хорошо знаем друг друга. Что, если они окажутся такими же, как семья Цяо и Тянь или ваши родители? Ты должен знать, что пригласить гостя легко, а прогнать его трудно».
«Ты прав. Прошло так много лет; ты их на самом деле не знаешь».
«Я договорилась, чтобы моя двоюродная сестра научилась вышивать у сестры Лу. Это полезный навык. Что касается моего двоюродного брата, я устроил его помощником в ресторан Jingtai. Начнем с этого, а я буду наблюдать за их характерами по ходу дела».
«В этом есть смысл.»
Чуаньэр посмотрела на нее. «Мама, ты выглядишь такой усталой от всего этого».
Цяо Май улыбнулась, наклонилась и обняла его, поцеловав в маленькую щеку.
Лицо Чуаньэр покраснело.
«Мама, мне почти шесть лет после Нового года. Ты больше не можешь меня целовать.
«Это только для незнакомцев. Ты все еще можешь получать поцелуи от своей семьи, особенно от родителей».
«Но другие люди этого не делают».
— Хорошо, с этого момента я больше не буду тебя целовать. Вы и ваши братья и сестры усердно занимались боевыми искусствами?»
«Мы тренировались каждый день».
«Хороший. После Нового года можно объединиться в пары и спарринговать. Просто отработка ударов не поможет. Вам нужно научиться уклоняться и поражать слабые места противника. Я научу тебя, когда наступит Новый год».
«Большой! Теперь никто не смеет нас запугивать».
«Это потому, что ты еще не играл с другими детьми».
«Но, мама, мы играли с другими детьми. Мы играли с детьми из семьи тети Лу».
Цяо Май был удивлен. — Как ты с ними играл?
«Мы играли на детской площадке во дворе. Когда они хотели поиграть, мы давали им возможность сыграть, а когда они хотели сыграть что-то еще, мы позволяли им. Но они всегда хватали все, с чем мы играли. Даже закуски на столе нам не разрешили. Поэтому мы сражались».
«Это произошло?»
«Да, но мы их победили».
«Вы, должно быть, почувствовали себя обиженными».
«Нисколько. В нашем доме они были гостями, а мы хозяевами. Мы должны были быть любезными. Но если бы они не вели себя как гости, мы бы тоже не смогли дать им лицо».
«Вы правильно сделали.»
Она похвалила детей, а также подарила каждому по слитку серебра.
«Иди и играй сейчас. Мама устала. Я не приду к тебе сегодня за ужином.
Проводив Юань Цзяци и троих ее детей, она легла на нагретую кровать и закрыла глаза. Ей не потребовалось много времени, чтобы заснуть.
Два дня спустя ее горничная сообщила, что прибыл кто-то из семьи Лю.
Отложив работу, Цяо Май пошла во двор. Вчера с продавщицей Лу было решено, что она примет Лю Е, обеспечит ее едой и кровом, а также позволит ей учиться у Сю Хун. Зарплаты пока не будет.
Владелец магазина Лу согласился. Проще говоря, она отвечала за обеспечение едой и кровом.
Лю Е был одет в старую одежду без каких-либо заплаток, и его привел в магазин Лу Саннян. Дебютный релиз произошел в N-ov3l-Bin.
Лю Хай последовал за Цяо Май в ресторан Jingtai. Она поместила его туда и ушла после нескольких слов с продавцом Тонгом.
И у Лю Е, и у Лю Хай была бесплатная еда и кров, что спасло семье Лю два рта, которые нужно было прокормить. Один будет учиться ремеслу, а другой сможет каждый месяц приносить немного денег на домашние расходы. Этот год должен стать для них более управляемым.
Вечером в гости пришел лавочник Лу.
Вместо того, чтобы обсуждать Лю Е, она подняла другой вопрос.
«Сестра, в городе ходят слухи, что этот дом принадлежит тебе, а не мне. Что нам делать, если тайна раскрыта?»
«Будь как будет. В любом случае, я не планировал долго это скрывать. Просто игнорируйте слухи». — Я случайно это раскрыл?
«Не нужно винить себя. Этот вопрос наверняка рано или поздно выйдет на свет. Признаем мы это или нет, пусть размышляют. Как вы думаете, мне следует предъявить документы на собственность, чтобы доказать, что этот дом принадлежит мне?
«Хе-хе, ты прав. Я просто обеспокоен тем, что эти две семьи могут причинить вам неприятности.