Глава 173-173: Тачвуд

Глава 173-173: Тачвуд

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation

Цяо Май разделила свою долю на шесть частей. Одну она оставила себе, одну дала Юань Цзяци, одну Чуань Эр, одну братьям Фэнъюнь и одну Линъэр.

Если бы им показалось, что это остро, они могли бы поменяться с другими. Это также можно рассматривать как развлечение для них.

Пока люди были заняты подготовкой к Новому году, в одночасье изменилась погода.

Снова пошел сильный снег. За последние два месяца несколько раз шел снег. Цяо Май стояла у двери и смотрела на темное небо.

Чем белее была земля, тем темнее выглядело небо.

«Похоже, будет еще одна метель!»

Она быстро заставила Юэ Хуна выполнять поручения и приказала всем членам семьи Цяо соблюдать чрезвычайное положение.

Остальным, кроме стариков и детей, спать спокойно не давали. Им приходилось менять смены парами и каждые два часа проверять птичник и огород.

Проверив крышу и расчистив снег за четыре часа, она выругалась в душе.

Снег еще даже не растаял, а уже пошел другой. Этого было достаточно, чтобы превратиться в снежную катастрофу.

Небеса испытывали ее терпение? Если так будет продолжаться, урожай в следующем году будет тревожным.

Цяо Май стиснула зубы и прокляла небеса. Блин. При таких темпах в следующем году может произойти наводнение.

Она быстро сплюнула на землю. «Постучать по дереву! Я должен надеяться только на лучшее».

Цяо Май закусила губу и посмотрела в пространство. Земли уже было 50 миллионов акров. Ее развитие теперь находилось на втором уровне Царства Основания, а ее духовная и душевная сила была вдвое сильнее, чем раньше.

Теперь, когда она могла обрабатывать 20 000 акров земли одновременно, для нее не было ничего невозможного, чтобы убрать снег.

Поскольку у нее была эта идея, она бы это сделала.

Цяо Май мысленно расчистила на пастбище яму площадью 100 акров и глубиной три метра, думая, что ей нужно переместить чернозем в другое место.

Она не ожидала, что пространство автоматически превратится в глубокую яму по ее желанию, вместо того, чтобы разверзнуться на месте.

Другими словами, у нее были дополнительные 100 акров кратера в центре ранчо.

Она заглянула внутрь, но там ничего не было. Кругом была черноземная почва, из-за которой яма трехметровой глубины казалась пропастью.

Цяо Май прогулялась по двору. Снежные горы, мимо которых она прошла, исчезли в мгновение ока и появились в огромной яме.

Lucky Garden не считался большим. Это было около 30 акров, и внутри было несколько снежных гор. Она их ввезла.

Цяо Май закусила губу, намереваясь остановиться после заполнения ямы площадью 100 акров. Она сдержала свое слово.

Сначала она убрала свой дом, а затем пошла к семье Лу.

Посреди ночи она была похожа на танцующего эльфа, прыгающего по крышам и собирающего снег от дома к дому.

Она даже собирала скопившийся снег по обе стороны официальной дороги. Это собиралось превратиться в снежную катастрофу. Она не могла стоять в стороне, зная, что у нее есть возможность остановить это.

В лучшем случае, если бы где-то была засуха, она бы просто сгребла снег и превратила его в воду, прежде чем вернуть его на место.

Благодаря своей скорости она за ночь собрала весь снег из городов на севере и юге.

Только после этого она засыпала яму площадью 100 акров. Когда Цяо Май вернулась домой, она пожелала, чтобы снег, скопившийся горами в яме, растаял и превратился в воду. Функция очистки пространства немедленно активировалась, и снеговая вода стала прозрачной. Дно было видно сразу.

Цяо Май протянула руку и коснулась его. Вода была холодная, как в пруду. Без ее воли он всегда поддерживал бы эту температуру. Другими словами, без ее команды тепло не стало бы.

Цяо Май улыбнулась. Казалось, она была авторитетным мастером.

С мыслью вода потихоньку начала прогреваться. В это время она была в приподнятом настроении и быстро купила с платформы живую рыбу, креветок и крабов, чтобы вырастить их в воде.

Она не покупала слишком много, чтобы позволить им размножаться самостоятельно.

У Цяо Мая была странная привычка. Она никогда не ела живых существ, которых вырастила. Она вырастила рыбу, чтобы вода оживилась.

Правильно, корни лотоса. Она купила на платформе семена лотоса и тоже посадила их.

Когда она подумала о том, расширится ли пруд, как ее поля, она увидела, как весь пруд дрожит.

Ее глаза расширились. Пруд расширялся так, что это было видно невооруженным глазом.

«О боже мой, если бы я знал, что ты можешь так расширяться, я бы уже давно сделал тебя больше».

Она могла выращивать корни лотоса, рыбу, креветки, крабы и другие растения на двухстах акрах пруда. Пищевая цепочка должна быть хорошо организована. В противном случае они будут бесконтрольно размножаться.

Эта ночь не прошла даром. Цяо Май хотела оказать помощь при стихийных бедствиях, но не ожидала, что у нее будут дополнительные 100 акров воды. Было хорошо убить двух зайцев одним выстрелом.

В этот момент пространство начало трястись, как и при предыдущем обновлении.

Цяо Май закричала в своем сердце: «Черт, уровень повышается. Я не ожидал, что принесу сотню акров снега и позволю королевству выровняться. Разве это не просто сельское хозяйство для расширения территории? Я не понимаю этого пространства».

Не имело значения, если она не понимала. Хорошо, что у нее было место. Это был ее чит-код. Пока оно у нее было, все было бы легко.

Цяо Май пробыла в этом пространстве лишь некоторое время, прежде чем высвободила свое сознание. Снег на улице становился все сильнее.

Той ночью она несколько раз выходила, чтобы подбросить уголь в детский домик и дрова в печь. Она гуляла по дворам. Исходный вид этой главы можно найти по адресу N0v3l.B1n.

Она даже тайно ходила на склад, чтобы пополнить запасы.

Он был даже тяжелее первого снега и держался дольше. До 30-го числа года все еще шел снег, и глаза людей покраснели.

Особенно это касалось тех жертв стихийных бедствий, которые мигрировали с юга. Они только что пострадали от наводнения. Теперь им пришлось пострадать от снежной катастрофы. У них не осталось слез, чтобы плакать.

Мэр Цянь тоже был обеспокоен. Он немедленно организовал богатые семьи города, чтобы они расчистили снег. Как только дорога будет расчищена, они начнут спасательную операцию.

Сельские старосты также привели с собой жителей деревни, имевших определенную трудоспособность, и начали спасаться.

Сначала им пришлось расчистить снег на дороге. Пока дорога была свободна, они могли послать кого-нибудь за помощью. Цяо Май попросила Юань Цзяци привести людей для расчистки снега, пока она проверит зерно на складе.

От сданной арендаторами осенью партии зерна еще оставалось более 10 тысяч штук. Она собрала еще несколько партий зерна и заполнила склад.

Затем она попросила кого-то позвонить мэру и попросить доставить еду и дрова в близлежащие деревни.

Почти половина зерна и дров семьи Цяо была пожертвована. Мэр Цянь был благодарен Цяо Май от всего сердца. Без нее кто знал, сколько людей погибло бы в этом году?

Однако он добавил: «Девушка, стоит ли нам отдать это семьям Юань, Цяо и Тянь?»

«Да, у каждой семьи есть доля. Хотя я их ненавижу, мне не нужны их жизни».

— С твоими словами я знаю, что делать.

В то же время префектура и уездные города также начали спасательную операцию. Вполне вероятно, что не у всех будет счастливый год.

Хотя в первый день Лунного Нового года все в семье Цяо ели пельмени, праздничной атмосферы не было вообще.

Поприветствовав друг друга, они разошлись.

К счастью, магистрат города Вэй был богат. Мадам Ван взяла на себя инициативу и пожертвовала 100 000 таэлей серебра. Городские купцы жертвовали деньги, а некоторые даже давали кашу. Все они поддержали Ван Цзуншэна.

Окружной судья округа И ничего не предпринял. Он каждый день требовал пожертвований, но простолюдины не видели никаких припасов. Все они были крайне обеспокоены.

Узнав об этом, Цяо Май той же ночью отправилась в резиденцию окружного судьи.

На следующий день эта мразь стала посылать людей для перевозки гуманитарной помощи в деревни.

Мало того, он также пожертвовал тысячу таэлей серебра.

Многие люди чувствовали, что солнце взошло с запада. Редко можно было увидеть столь щедрых коррумпированных чиновников.

Честно говоря, если бы Цяо Май не увидела катастрофу на севере и если бы никто не был ответственным за его смерть, она бы убила его напрямую.

Было так много людей, ожидающих спасения своих жизней, но он хотел присвоить деньги, пожертвованные жертвам стихийного бедствия.

Он заслужил смерть!

Позже старая госпожа Ван рассказала ей об окружном судье.

«Девушка, его покровитель — принц Императорского двора. Пока он не совершит большой ошибки, Зоншэн ничего не сможет ему сделать. В конце концов, он всего лишь чиновник четвертого ранга. Даже старый мастер Ван ничего не может сделать…”