Глава 313–313: Что ты думаешь?

Глава 313–313: Что ты думаешь?

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation

«Мне это очень нравится. Кстати, если я хочу чаю, мне нужно разрешение твоей жены?

Юань Цзяци неловко кивнул. Именно тогда император понял, что еще не встретил хозяйку дома.

«Где она? Ты сказал, что она была на кухне, но я не видел ее, когда зашел туда. Может быть, она меня не любит и не хочет меня видеть?»

— Нет, она должна быть чем-то занята. Твой приезд взбудоражил всех в моем доме.

Император не поверил его оправданиям. Юань Цзяци обычно казался честным и прямолинейным. Он не ожидал, что тот окажется таким ловким.

«Быстрее, позвони жене. Я попробую немного фруктов».

Старый император сел за стол. «Продолжать. Я попробую фрукты здесь.

Юань Цзяци неохотно встал и пошел в резиденцию Юэсян, чтобы пригласить свою жену.

Император наблюдал, как Чуаньэр представлял и пробовал одно за другим, наслаждаясь тем, чего он раньше не ел.

Вскоре Цяо Май и Юань Цзяци стояли бок о бок в вестибюле.

«Приветствую императора».

Цяо Май просто слегка поклонилась, но старый император почувствовал внезапную волну пота, давление, исходящее от Цяо Май, которое заставило его внимательно изучить ее.

Почему она выглядела такой знакомой? Он не мог вспомнить, где видел ее раньше.

«Встаньте, мадам Цяо. Сегодня я гость в твоем доме».

Цяо Май улыбнулась: «Это правильно».

«Это моя младшая дочь, принцесса Цзямэй».

«Привет принцессе».

Цзямэй быстро поднялась, поддерживая руками согнутую руку Цяо Мая. «Хоть я и принцесса, ты мой старший. Цзямэй встретил мадам Цяо».

Цяо Май поставил Цзямэю 80 баллов за его скромные, нежные и разумные качества.

Пятеро из них сели за стол.

Старый император наслаждался едой. «Мадам Цяо, все эти предметы импортные?»

«Более или менее.’

«Посуда на вашей кухне кажется другой».

«Это называется нержавеющая сталь. Его получают путем добавления к железу других металлов, что делает его тверже железа и более упругим».

Император внезапно осознал. Еда во рту уже не была такой вкусной.

«А что, если его используют в качестве оружия?»

«Оно в несколько раз острее железа. Железные инструменты для этого не подходят.

«Ух ты.» «У вас есть метод изготовления?»

«Да». Эта глава впервые появилась через N0v3lB1n.

«Почему бы не представить это?»

«Я купец, Ваше Величество. Вы должны понимать, что я могу использовать заработанные деньги, чтобы помочь людям через мужа, но свои знания я не отдам бесплатно».

Император сглотнул. — Что ты хочешь взамен?

«Дайте моему мужу титул, например, благородного принца или что-то в этом роде».

— Тебе ничего не нужно?

«Я женщина; какая мне польза от такого титула?»

«Я подумаю об этом. Нет, если ваши знания окажутся полезными, я немедленно издам указ о присвоении Юань Цзяци титула Герцога Благословения».

«Хорошо.’

Цяо Май достала из рукава стопку бумаги и протянула ее императору. «Не забывай сдерживать свое обещание».

«Я властелин нации».

Цяо Май больше не напевала. Император поглощенно смотрел на бумагу. В этот момент у него не было аппетита к еде, и он очень хотел вернуться, отправив людей из Министерства труда опробовать ее во дворце.

— Раз уж вы здесь, Ваше Величество, наслаждайтесь трапезой спокойно. Вещи на этой бумаге не могут улететь.

«Конечно.

Хоть он и сказал это, во время еды его мысли блуждали. Юбао, дегустировавший блюда рядом с ним, знал императора лучше всех.

«Ваше Величество, мы пережили столько лет. Успокойся сегодня. Вы наконец покинули дворец. Развлекайтесь немного?

Старый император вздохнул: «Я хочу, чтобы королевство было сильным, а народ процветающим».

«Будет такой день».

После обеда император попросил принцессу остаться с семьей Цяо. Он поручил Чуаньэр проводить ее обратно, прежде чем ворота дворца будут заперты. Затем он поспешно ушел вместе с Юбао.

Цзямэй слегка вздохнул: «Отец такой. Он всегда думает о национальных делах. Еда сегодня была очень вкусной, но он съел ее безвкусно». «Я должен был отдать ему бумаги после того, как он поел».

— Это потому, что он спросил.

— Принцесса, вы бы хотели отдохнуть в гостевом доме?

«Нет, я вернусь во дворец. Я отсутствовал целый день. Боюсь, мама волнуется.

«Хорошо, пусть Чуаньэр проводит тебя обратно».

«Тетя Цяо, спасибо за ваше гостеприимство. Цзямей уходит.

Снаружи для княжны было приготовлено несколько карет. Чуаньэр и Цзямэй ехали в одной карете.

«Ваш дом прекрасен. Тетя тоже очень добрая. Дворцовая еда не может сравниться с вашей домашней.

— Спасибо за комплимент, принцесса.

«Могу ли я часто приходить к тебе домой в будущем?»

«Ну, это может быть неудобно. Моя семья и я заняты и не находимся дома в течение дня. Моя мать собирается вернуться в город Тяньшуй, чтобы проверить свой бизнес, и не вернется до конца года».

«О, все хорошо. Когда ты не будешь занят и тетя вернется, я приду.

«Конечно.»

Чуаньэр взглянул на нее и опустил голову. Он остался доволен сегодняшним выступлением принцессы.

Как и Юань Цзяци, его не особо заботила внешность, он ценил только характер.

Если у человека недобрый характер, это не сработает, каким бы красивым он ни был. В конце концов, домашнее хозяйство в конечном итоге будет передано жене. Если бы у нее было злое сердце, из-за нее состояние семьи пошло бы на убыль.

Кроме того, им придется служить своим родителям, а человек с плохим характером не сможет искренне заботиться о своих престарелых родителях.

С несколькими каретами с подарками принцесса вернулась во дворец. Она приказала слугам перенести все в ее комнату и проверила это у матери.

«Мама, еда ее семьи вкусная. Это все свежее. К счастью, сейчас холодно, поэтому они могут продлиться несколько дней. Когда освободишься, попробуй».

«Они все выглядят заманчиво».

«Конечно, их нельзя купить за деньги».

Принцесса нарезала фрукты для супруга Руи, а мать и дочь сидели за столом и разговаривали.

«Цзямэй, ты видел сына господина Юаня?»

«Да, я видел его сегодня. Он также представил мне свою семью».

«Как он?»

«Что?»

«Как его характер и внешность?» «Он довольно хорош, редкий талант».

«Это хорошо.»

Консорт Руи наконец вздохнул с облегчением. Она не ожидала, что император устроит столь удачный брак для ее дочери.

Принцесса Цзямэй выборочно делилась с матерью лишь менее важными деталями и умалчивала о нержавеющей стали.

Она знала, что император не любил болтливых людей, особенно в гареме. Она не сказала об этом своей матери, встав на сторону императора. «Мама, что с тобой сегодня?»

«Глупая девочка, почему ты думала, что твой отец забрал тебя?»

«Навестить семью г-на Юаня?»

— Это было для того, чтобы подготовить тебя к браку. Он боялся, что вы не поладите друг с другом, поэтому не дал ясно понять.

Цзямэй покраснел. «Действительно?»

«Почему нет? Это должно быть. Если не верите, подождите и увидите».

Теперь Цзямей немного растерялся. Она изо всех сил старалась вспомнить, что произошло. Честно говоря, у нее сложилось хорошее впечатление о Чуаньэр.

Чем больше он ей нравился, тем меньше она хотела произвести плохое впечатление на своих будущих родственников.

Если бы она знала, она бы не говорила так много. Она видела много редких вещей, задавала много вопросов и не знала, придирается ли к ней Чуаньэр.

С другой стороны, когда Чуаньэр вернулся, Цяо Май и Юань Цзяци вызвали его в резиденцию Юэсян.

«Чуаньэр, какое у тебя впечатление об этой девушке?»

Его лицо покраснело. «Все в порядке. Я не присмотрелся, как она выглядит, но ее характер должен быть приемлемым». — В таком случае мы решим за тебя?

«Хм?»

«Император настаивает на этом браке. Если твоя мать не согласна, он этого не отпустит. Он примет решение о браке».

«У сына нет других мыслей. Все зависит от моих родителей».

— Хорошо, это решает проблему.

Действительно, хотя император был занят делом о нержавеющей стали, ему все же потребовалось некоторое время, чтобы поинтересоваться чувствами Цзямэя.

Он также позвонил Юань Цзяци и спросил мнение Чуаньэр. Услышав, что обе стороны не возражают, он немедленно объявил о браке.

Поскольку Цзямэй только что достиг брачного возраста, император не торопился. Он назначил свадьбу на год позже, на шестнадцатый день рождения Цзямэя.

Таким образом, это позволит молодой паре проводить больше времени вместе и лучше узнать друг друга.

У императора были и скрытые мотивы. Используя эту причину, он мог на законных основаниях пойти в дом родственников мужа пообедать в любое время, когда захотел.