Глава 324-324: Дурак, которого нужно отвергнуть

Глава 324-324: Дурак, которого нужно отвергнуть

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation

Лин’эр подошла к шкафу, взяла свои драгоценные украшения, совершенно новые, и положила их на нагретую кирпичную кровать.

«Невестка, в прошлый раз мы встретились в спешке, но на этот раз я пришла подготовленной.

Это для тебя.

Цзямей посмотрел на украшения и не смог удержаться от глотания. «Они слишком драгоценны. Ты должен оставить их себе и использовать в качестве приданого, когда выйдешь замуж».

«Моя мама к тому времени все для меня подготовит. Это всего лишь небольшой подарок от твоей будущей невестки. Ты должен это принять, ладно?

«Спасибо, сестренка».

«Это больше походит на это. Мы собираемся стать семьей. Не нужно быть таким формальным со своей будущей невесткой.

Цзямэй почувствовал себя неловко. Все подарки, которые она принесла, были приготовлены ее матерью. Ничего специально для кого-то не готовилось.

Видя, как ее будущая невестка обращается с ней тепло и по-доброму, в сердце Цзямэй возникло чувство вины.

Когда она прощалась с Цяо Май, она не ожидала, что там для нее будет приготовлено так много подарков. Некоторые были для нее, некоторые для ее матери, а некоторые фирменные закуски из Маленькой столовой Цяо, а также различные фрукты — две кареты, полные подарков.

«Дядя, тетя, я стесняюсь такого количества подарков».

«Это потому, что они у нас есть. В противном случае мы не смогли бы его вынести. Возьми их и не будь вежливым.

Цзямэй быстро выразила свое почтение паре и села в карету, отвезя две тележки, полные подарков, обратно во дворец.

Королевская благородная супруга ждала свою дочь в Благоприятном дворце. Она верила, что своими обычными учениями Цзямей не смутит ее.

И действительно, когда ее дочь вернулась с двумя тележками подарков, она знала, что семья Цяо заботится о ее дочери. Иначе зачем им присылать столько подарков?

«Вы хорошо провели время с семьей Цяо?»

Думая о совете своей будущей свекрови, Цзямэй улыбнулась благородному супругу.

«Все в порядке. Кто-нибудь, быстро принесите эти вещи в дом.

Цзямэй посмотрел на подарки, кладя ценные на стол.

«Мама, это подарки от тети Цяо для тебя. Это для меня, а те, что на земле, — закуски и фрукты. Она сказала, что это нам по вкусу. «Я слышал, что закуски в маленькой закусочной Цяо пользуются популярностью?»

«Да. Я бы привел тебя их попробовать, но ты не можешь покинуть задний дворец. Но это нормально. Если захочешь что-нибудь съесть, я принесу тебе это обратно».

В этот момент снаружи послышался голос. «Кто сказал, что ты не можешь покинуть дворец? Когда я в следующий раз выйду инкогнито, я возьму с собой твою мать.

Оказалось, что император, раздосадованный событиями предыдущей ночи, после пробуждения пришел в Благоприятный дворец на прогулку.

«Ваше Величество, зачем вы пришли?»

Мать и дочь быстро отдали дань уважения императору, который сидел за столом и указывал пальцем. Первая загрузка этой главы произошла N0v3l=B(j)n.

«Цзямэй, это подарки от семьи Цяо?»

«Да. Сегодня утром я поехал к семье Цяо по приглашению тети Цяо».

«Хм, неплохо. Госпожа Цяо знает, как доставить удовольствие. Вчера вечером она отправила твоей матери бесценный набор украшений, а сегодня она не позволила тебе вернуться с пустыми руками.

«Сколько денег нужно, учитывая частые перемещения туда и обратно? Ей даже нужно подготовить приданое для Цзямэй».

«У нее много серебра. Прогнав этих двух неблагодарных приемных сыновей, она сразу же получила более миллиона серебра, не говоря уже о своей закусочной и других предприятиях в округе, ежегодно зарабатывающих деньги. Она богатая женщина, у которой нет недостатка в серебре. Если она хочет дать, возьми. Только дураки откажутся».

«Отец, семья Цяо подарила мне много редких фруктов. Могу я выбрать несколько штук, чтобы ты попробовал их?»

«Конечно. Ты пробовал их в семье Цяо?

«Да, они вкусные».

«Если бы они не были хорошими, продала бы их семья? Хаха!»

Пока Цзямэй собирал фрукты, Благородный Супруга, воспользовавшись случаем, наконец спросила.

«Ваше Величество, я знаю, что вы обеспокоены, и мне не следует спрашивать, но я все равно хочу знать. Как поживают императрица и принцесса Хэйи?»

«Сейчас они находятся на лечении. Им потребуется некоторое время, чтобы восстановиться. Хотите управлять гаремом? Ты справишься с этим?»

«Я готов разделить бремя с Вашим Величеством, но, как вы знаете, я никогда не вмешивался в дела гарема. Мне это незнакомо. Если кто-то во дворце способен, лучше поручить ответственность этому человеку». «Твой темперамент всегда такой: ты не соревнуешься и не хватаешься». «Я только надеюсь, что Цзямэй сможет выйти замуж за хорошую семью и жить мирной жизнью».

«Я тоже, но, находясь в императорской семье, как может быть мирная жизнь?»

В этот момент Цзямэй принес фрукты. «Отец, попробуй вот это. Это манго; сладкий и не кислый. Это мангустин, с белоснежной мякотью внутри, даже слаще манго…»

Старый император перестал разговаривать с благородной супругой и с радостью принял фрукты, переданные его дочерью.

«Отец, вы повысили господина Юаня и Юань Хайчуаня, а тетя Цяо получила титул. Вчера вечером тетя Цяо подарила маме ценный подарок, а сегодня я привез обратно две повозки с подарками. Что вы думаете?»

«Хотите что-нибудь спросить для семьи Цяо?»

«Отец, в семье Цяо еще есть дочь. Всех мужчин повысили, а как насчет их дочери?»

Император был ошеломлен. — Слушай, я забыл об этом деле. Она твоя младшая сестра. Если вы ее уберете, это станет посмешищем».

Цзямэй была вне себя от радости, когда услышала это. «Отец, почему бы не предоставить Цяо

Хочешь титул?

«Какое название вы предлагаете?»

«Поскольку дядя Юань — почетный принц, должен ли этот титул передаваться по наследству? «Конечно. Твой будущий муж будет принцем, что соответствует твоему статусу. «Тогда моя будущая невестка должна стать принцессой графства, верно?»

«Абсолютно.»

«Давайте дадим ей титул, чтобы подтвердить ее личность как принцессы графства».

«Ты не зря ел еду семьи Цяо. У вас есть совесть. Хорошо, я дам ей титул принцессы Тяньшуй. Как насчет этого?»

«Их семья раньше жила в городе Тяньшуй. Использование названия города в качестве названия – это хорошо. Итак, это принцесса Тяньшуй. Спасибо, отец.»

«Ха-ха, я скоро издам указ. Завтра я отправлю евнуха Юя в семью Цяо, чтобы он доставил указ и добавил к ним наследственный титул почетного принца. Теперь ты успокоился?

Мать и дочь вместе преклонили колени, чтобы выразить свою благодарность. Настроение императора внезапно улучшилось.

«Через несколько дней я отвезу вас обоих в маленькую закусочную Цяо. Есть много вещей, которые я еще не пробовал».

«Отец, ты понятия не имеешь. Когда я сегодня пришел к семье Цяо, там было много блюд, которые вы еще не пробовали».

«Подумаешь? Когда ты рядом, у меня есть много причин пойти к ним домой и бесплатно поесть. Хаха!»

На шестой день императорский указ прибыл в резиденцию Цяо. Его получили Юань Цзяци и Линъэр, поскольку Цяо Май никогда не принимал такие указы. Всякий раз, когда в резиденцию Цяо прибывал императорский приказ, она всегда отсутствовала.

Этот инцидент вызвал небольшое удивление среди людей, но дальше не обострился. В конце концов, император благоволил семье Цяо, открыто даруя им титулы. Молодые принцесса и принц были неизбежны.

Однако было жаль, что двое приемных сыновей уехали. Если бы они остались, они могли бы воспользоваться императорской благосклонностью.

Даже если бы они не могли унаследовать титул, император повысил бы их звания. Но теперь они остались офицерами четвертого ранга. Несмотря на усилия их родственников, препятствия со стороны императора не позволили им продвинуться вперед.

Почему император препятствовал им? Это было достаточно ясно.

Ему не нравились эти двое, и он хотел выместить свой гнев. Тем не менее, он не стал бы понижать их в должности; он просто заблокировал их продвижение по службе.

Цзян Юньпэн изначально не знал об этом, так как часто был вдали от дома. Об этом ему сообщил герцог Чжэньго.

Услышав эту новость, он промолчал, наблюдая, как семья Цяо процветает, в то время как он и его брат остались позади.

Он не мог этого принять. Он и его брат рисковали своей жизнью на поле боя, но они не добились такого успеха, как простые учёные.

К настоящему времени он дистанцировался от семьи Цяо, называя Юань Цзяци и Юань Хайчуань простыми учеными.

Он больше не был послушным мальчиком из семьи Цяо. Наедине он часто проклинал семью Цяо, особенно Цяо Май, за слишком безжалостность. У нее было узкое сердце, которое не могло вместить память о его умерших биологических родителях.

Эти мысли были ограничены его сердцем. Он не осмеливался выражать их открыто, потому что, если бы кто-нибудь узнал, первым, кто имел бы с ним дело, был бы Му Ронг..