Глава 364-364: Веди себя лучше
Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation
Лица семьи Сун побледнели, поняв, что их не признают. Они нашли предлог и неохотно ушли.
Отправив семью Сун, Цяо Май лично отправился в императорский дворец.
Их семья имела свободу приходить и уходить во дворец. Никто не смел их беспокоить.
Услышав, что Цяо Май вошел во дворец, император оставил работу и отправился в покои императрицы. Одиннадцатый тоже нашел это необычным; его теща никогда не проявляла инициативы. Должно быть что-то важное.
Отец и сын думали одинаково. Хотя выражение лица Цяо Май осталось неизменным, намек на недовольство все же можно было различить.
Она обсуждала этот вопрос с императрицей, когда увидела их входящими. Не обращая внимания на их присутствие, она продолжила говорить. Императору и наследному принцу ничего не оставалось, как сидеть и слушать.
— Я пришел кое-что обсудить с вами обоими.
«Зять, пожалуйста, не стесняйтесь говорить, если есть что».
«Родственники Сюаньэра по материнской линии пришли сегодня ко мне домой. Они сказали, что давно его не видели, и попросили меня передать сообщение или привести их во дворец».
Услышав это, император несколько разозлился. «Я не должен был позволять ему вернуть семью Сун. Теперь посмотри, что произошло».
Одиннадцатый почувствовал себя неловко. «Я думал, что семья Сун, возможно, несколько изменилась за все эти годы. Кто бы мог подумать, что они останутся прежними?»
«Не волнуйся. После свадьбы я отправлю их обратно в родной город». «Следите за ними. Не позволяйте им создавать проблемы в столице».
Цяо Май фыркнула. «Я слышал, что во время своего пребывания в столице они повсюду накапливали долги на имя наследного принца. Одиннадцать, тебе лучше разобраться. Я не знаю, что они задумали».
«Свекровь, будьте уверены. Я немедленно рассмотрю это».
Император махнул на него рукой. «Торопиться. Семья Сун только что вернулась в столицу и уже создает проблемы. Когда вы унаследуете трон в будущем, они не будут знать своего места».
Наследный принц ушел, смущенный, и Цяо Май взглянул на императора. «Одиннадцатый выглядит хорошо, но ему не хватает темперамента».
«Я научу его. В конце концов, он вырос во дворце и пережил одинокое детство. В глубине души он также тоскует по семье».
«Коварные методы семьи Сун не должны использоваться в отношении моей дочери.
В противном случае не обвиняйте меня в безжалостности.
«Если они осмелятся, я буду первым, кто не пожалеет им пощады».
В этот момент наследный принц и его люди быстро прибыли в резиденцию семьи Сун. Он не был так восторжен, как при первой встрече с ними. Сидевший в гостиной наследный принц имел мрачное выражение лица.
«Почему ты отправился в Lucky Garden, чтобы найти Лин’эр?»
«Мы давно вас не видели. Во-первых, мы скучали по вам, а во-вторых, сидеть дома скучно».
«Я дал вам серебряные купюры. Не могли бы вы открыть в столице несколько магазинов и заняться каким-нибудь бизнесом?»
«Хе-хе, мы сейчас не могли придумать подходящего бизнеса. Однако мы поехали к семье твоей свекрови. Магазины по обе стороны двери зарабатывают деньги. Можете ли вы поговорить со своей свекровью и узнать, разрешит ли она нам присоединиться?» «Забудь об этом. Я даже не могу присоединиться, не говоря уже о тебе».
«Сюаньэр, мы не можем просто сидеть сложа руки, верно? Мы не всегда можем рассчитывать на вашу поддержку».
«Положись на меня? Разве вас не кормили в родном городе до приезда в столицу?»
«Это не так. Мы едва пробирались. Теперь, когда мы в столице, все слишком дорого. Мы твои родственники. Мы не можем вас смущать».
В этот момент появились жадные лица семьи Сун.
Наследный принц нахмурился. — Итак, что ты предлагаешь?
«Если семья вашей свекрови не может помочь, в столице много преуспевающих магазинов. Нет места, которое не было бы под властью короля. Если вы дадите слово, они обязательно позволят нам присоединиться.
Наследный принц усмехнулся. «Воистину, леопард не может изменить свои пятна. Почему первый выпуск этой главы произошел на сайте Nov/e/l-/Biin.
Тогда отец выгнал тебя из столицы?
Члены семьи Сун, сидевшие в гостиной, побледнели, услышав его слова.
«Вы занимаетесь откровенным грабежом, не внесли ни малейшего вклада, но хотите получить вознаграждение без усилий. Какая разница между вами и бандитами? Я вернул тебя из уважения к своей матери, но если ты продолжишь, как прежде, ты можешь заблудиться там, откуда пришел.
«Сюаньэр, не сердись. Мы ошибались. Мы больше не будем этого делать».
«Хмф».
«Как насчет этого? Мы купим два магазина. Вы разговариваете со свекровью и просите ее продать нам товар по более низкой цене. Мы откроем аналогичный магазин. Иметь только один магазин недостаточно; многие люди уже выстраиваются в очередь».
«Я предупреждаю вас, чтобы вы не питали никаких мыслей о семье моей свекрови, не говоря уже о моей жене. В противном случае не обвиняйте меня в невежливости.
«Это не сработает; это не сработает. Неужели мы должны просто сидеть сложа руки в нашем доме?»
— Тебе лучше вести себя хорошо, иначе ты даже не узнаешь, что случилось с твоими головами.
Наследный принц был расстроен. Он сожалел, что умолял за них перед отцом. Это только создало ему проблемы.
Он был в ярости. Если бы он знал, что это произойдет, он бы не стал предпринимать такие усилия.
За пределами гостиной в окно заглянули несколько подходящих молодых женщин из семьи Сун. С того момента, как они увидели наследного принца, они почувствовали нежное влечение.
Во время пребывания в столице они собирали информацию. С семьей Цяо нельзя было шутить. Несмотря на стремление стать наследной принцессой, быть наложницей тоже будет достаточно. Они мечтали о блестящем будущем в качестве наложницы гарема, как только наследный принц взойдет на трон.
Это желание было характерно не только для этих молодых леди; это было общее мнение в семье Сун. С самого начала своего прибытия они вынашивали подобные амбиции.
По прибытии в столицу семья Сун осыпала своих барышень новой одеждой и украшениями с серебряными банкнотами наследного принца. Однако Одиннадцать мало обращал на них внимания каждый раз, когда приходил.
Выросший во дворце, он был свидетелем достаточно дворцовых интриг. Он оставался бдительным в отношении намерений семьи Сун, особенно того, как их дочери смотрели на него.
Он не выпил ни одной чашки чая в доме семьи Сун и даже не остался пообедать.
Он не хотел делать ничего достойного сожаления, и с его статусом никто не смел его принуждать.
Он сказал то, что нужно было сказать. Если семья Сун не поймет, ему будет все равно.
Он признал бы только свою биологическую мать, императрицу и семью императрицы.
Наследный принц уехал, но семья Сун не остепенилась.
Несколько девушек из семьи Сун, достигших брачного возраста, вместе пошли в «Маленькую забегаловку Цяо». Они намеревались насладиться бесплатной едой от семьи Цяо, но сдержались из-за предупреждения наследного принца.
Семья Сун не имела ни власти, ни влияния, ни денег. Они еще не были в состоянии хвастаться, но это был лишь вопрос времени.
Девочки наблюдали за длинной очередью людей. Когда же у них появится возможность попробовать закуски из этого места?
Итак, у них возникла идея, и они втиснулись в очередь. Многие люди, видя, что они пытаются вмешаться, гневно ругали их.
«Бесстыдно! Почему бы тебе не пойти в конец очереди?»
Девушки из семьи Сун вели себя так, как будто ничего не услышали. Кто-то крикнул: «Кто-нибудь собирается следить за соблюдением правил? Эти люди сокращают очередь. Кто-нибудь собирается что-то сделать?»
Услышав это, вышел владелец магазина Ню с двумя помощниками.
«Что происходит? Почему такой громкий крик?»
«Они не стоят в очередях и не режут очередь».
Владелец магазина Ню посмотрел на девушек, одетых в кричащую одежду, думая, что они, возможно, из борделя.
Он подошел к ним с суровым выражением лица.
«Идите в конец очереди, иначе мы вам не продадим».
«Что? Вы не продадите нам? Ты знаешь, кто мы?» «Какая разница? Даже если придет принц, ему придется стоять в очереди. Это правило».
«Ой, кто ты? Как ты смеешь говорить так высокомерно?»
«Я владелец небольшой закусочной Цяо».
«Ах, простой лавочник. Мы двоюродные братья наследного принца. Этот магазинчик принадлежит будущей семье наследного принца. Поторопитесь и подайте лучшую еду и напитки из вашего магазина, иначе я прикажу моему кузену уволить принцессу Тяньшуй».
Продавец Ню почтительно обратился к окружающим: «Вы все слышали? Эти девушки выдают себя за родственниц наследного принца и пытаются получить бесплатную еду в нашем магазине. Они даже говорят, что могут говорить от имени наследного принца».
«Мы это слышали. Этим девушкам из семьи Сун не хватает манер, и они смело делают высокомерные заявления сразу после прибытия в столицу. Они всего лишь дальние родственники; это дерзко зайти так далеко…»
Роман будет сначала обновляться на этом сайте. Вернись и
продолжайте читать завтра, всем!