Глава 389–389: Разве мы не достаточно близки?
Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation
Владелец магазина отступил, и вскоре официанты принесли все блюда.
Глядя на вкусные блюда на столе, группа облизнулась. «Давайте сначала поедим и проигнорируем их. Мы можем думать о вещах только после того, как у нас будет полный желудок».
Подав сигнал остальным, Цяо Май взяла палочки для еды и принялась есть, вынув банку хорошего вина.
Официант, стоявший за дверью, ушел, поняв, что ничего не слышно.
«Чайный домик? Как насчет того, чтобы немного послушать музыку?»
«Конечно.»
При входе в чайхану было тихо. Мелодичная мелодия разносилась по воздуху, очаровывая посетителей, которые не издавали ни звука.
Официант провел четверых к тихому столику в холле. Юань Цзяци спокойно заказал чаю.
Они сели, пили чай, грызли семечки дыни и слушали музыку.
«Мелодия приличная, но не такая приятная, как та, которую играет мой Руиэр дома».
Императрица покраснела, поддразнивая его. «Мелодия по-прежнему хороша. Она не хуже той, которую я играю».
«По закону?
Цяо Май закрыла глаза, выглядя очарованной, но Юань Цзяци знал, что что-то было на уме у его жены.
«Не беспокойте ее. Может быть, за нами в чайхане наблюдает много людей, или, возможно, она о чем-то думает».
«Хорошо!»
Через некоторое время Цяо Май открыла глаза и тихо вздохнула.
«Свекровь, похоже, у нас могут быть проблемы».
«Какая проблема?»
«Чиновники знали, когда мы покинули столицу. Те, у кого были планы на твой трон, могут прийти за тобой».
«Даже если они убьют меня, Сюаньэр — наследный принц. Он является естественным преемником».
«Сложно сказать.»
«Сколько людей пришло на этот раз?»
«Они полны решимости. Они хотят убить тебя и императрицу в Сучжоу. Сначала они должны разобраться с вами и получить военный жетон, чтобы иметь шанс в столице».
«Ха-ха, я не боюсь. Я с вами двумя и Блэки.
«Мне нравится это слышать. В столице нечего бояться. Пламя справится с этим. Кроме того, у нас дома есть несколько малышей, и город Тяньшуй под защитой. Я все устроил. Пусть они приходят; всякий, кто придет, умрет».
— Почему ты пытаешься меня напугать?
«Если бы не я, ты бы не знал, сколько раз ты умер».
«Мы родственники. Разве мы не достаточно близко?»
Юань Тиай тоже пристально посмотрел на императора. «Это моя жена. Что ты экономишь?»
«Ха-ха, ты раб своей жены».
«Это нормально. Я хорошо питаюсь, хорошо живу, занимаю официальную должность, меня защищает жена. Некоторые люди завидуют, но все равно говорят саркастические вещи».
«Это не мы».
Послушав музыку в течение часа, они вернулись в гостиницу и приготовились отдохнуть. В полдень они съели слишком много, поэтому не планировали ужинать. Дали какие-то указания и пошли отдыхать.
Цяо Май проснулась и обнаружила, что за ночь ничего не произошло. Казалось, что другая сторона все еще терпелива.
Они не планируют ничего делать в городе? Она достала карту.
Юань Цзяци стоял рядом с ней, глядя на Цяо Май, который указал на место. «Когда мы покинем Сучжоу, мы проедем здесь. По обеим сторонам этой дороги лес, а позади горы. Это самое простое место для принятия мер».
«Похоже, они не очень доверяют Сучжоу».
«Ведь здесь слишком много людей».
«Император и императрица планируют выехать на экскурсионной карете. Мы пойдем с ними?
«Нет, я устал. Как насчет того, чтобы взять Блэки и последовать за ними? — Нет, я буду сопровождать тебя. Я не буду им мешать.
Цяо Май серьезно посмотрел на Юань Цзяци. — Тебе не скучно?
«Нисколько. Моя жена похожа на книгу. Даже если я останусь рядом с тобой, я найду бесконечную радость».
«Когда мы вернемся в город Тяньшуй, ты будешь управлять бизнесом, а я, возможно, уединюсь на несколько лет».
«Даже если это будет до конца времен, я готов подождать».
Цяо Май слегка ущипнул себя за лицо. «Ты никогда меня не подводил. Ты хороший человек».
«Ты тоже хорошая женщина. Мне посчастливилось выйти за тебя замуж за бесчисленные жизни.
«Нахальный! »
«Ха-ха».
Несколько дней пролетели мирно, и погода была хорошая. Солнечный свет был не слишком ярким, что делало это прекрасным временем для осмотра достопримечательностей.
За городом недалеко находилось знаменитое озеро. Посовещавшись, они решили отвести всех на озеро в гости и предоставить насладиться этим слугам и стражникам.
Они купили много ингредиентов и планировали готовить на месте.
Блэки сидел напротив императора в приподнятом настроении. Император кормил его вяленой и сушеной рыбой, и он наслаждался этим.
Императрица и Цяо Май откусили по фрукту, глядя в окно. Юань Цзяци читал книгу.
Юбао ехал на лошади сбоку, следуя за ним. Охранники стояли по обеим сторонам кареты и охраняли ее. Большая группа привлекала внимание.
Этот инцидент встревожил магистрата Сучжоу, и он быстро побудил людей последовать за ним.
Поскольку в экскурсионном вагоне не было окон, люди снаружи могли видеть все. Когда магистрат увидел императора, на лбу у него сразу выступили капли пота.
Он узнал рядом с собой императора и Юбао.
Однако он не осмелился приблизиться безрассудно. Все это время он следил за нами издалека. Юбао оглянулся.
«Ваше Величество, за нами кто-то следит. Кажется, это старший сын семьи Гао». «Старший сын семьи Гао?»
«Да.»
«Пусть он придет. Должно быть, он уже нас узнал.
Юбао повернул лошадь и подошел к старшему сыну семьи Гао. «Мистер. Хуан зовет тебя поговорить. Помните, теперь он господин Хуан».
«Я понимаю.»
Мировой судья Гао подошел к экскурсионному экипажу. «Приветствую, господин Хуан». «Вы следовали за нами всю дорогу. У тебя что-то на уме?
«Я хочу сопровождать г-на Хуана в поездке по озеру и обсудить вопросы
Сучжоу».
«Хм.»
Увидев остальных троих, магистрат Гао почтительно отдал честь: «Приветствую императрицу, господина Юаня и госпожу Цяо».
«Не нужно быть вежливым. Вы можете ходить, пока разговариваете».
«Ах, я беспомощен. Я придумал много способов помочь Сучжоу. Господин Хуан, можете ли вы перевести генеральную охрану за пределы города Сучжоу? Дайте мне кого-нибудь, у кого нет обид на мою семью Гао?»
«Я отправил Гвардию Золотого Дракона для расследования. Если это правда, мы совершим набег на его дом и изгоним его семью, независимо от того, кто будет генералом. Тот, кто посмеет поставить семейные дела выше государственных, не будет пощажен».
Услышав это, судья Гао наконец вздохнул с облегчением.
«Это хорошо. В городе две силы. Одна группа, кажется, собирает деньги за защиту, но кто-то за ними стоит. Я пытался их арестовать, но они исчезли, как только их поймали. Другая группа спряталась в углу города. Я слышал, что они работают охранниками в ресторанах, борделях и игорных домах. Каждый из них обладает высокой квалификацией и часто совершает преступления посреди ночи. Раньше они даже угрожали моей семье».
— Вы предоставили отчет?
«Да, но это как камень, погружающийся в море».
«Не волнуйся. Поскольку я здесь, этот вопрос будет решен».
Мировой судья Гао наконец вздохнул с облегчением, услышав эти слова. Беспокойство на его лице уменьшилось.
Он последовал за группой до берега озера и стал их проводником.
«Мистер. Хуан, это озеро называется озером слез любви. Легенда гласит, что фея влюбилась в человека в мире смертных. Эти двое тайно жили здесь. Позже, когда Небесный Император узнал об этом, он убил человека, а фею заточили в небесном царстве. Она ежедневно умывала лицо слезами, образуя это озеро».
«Есть еще миф?»
«Я попробовал здесь воду. Она соленая, как человеческие слезы».
«Рыба и креветки там тоже соленые?»
«Не знаю почему, но в нем нет ни рыбы, ни креветок. Эту воду люди также не используют для орошения полей. Как только они его используют, урожай засыхает».
Цяо Май фыркнула: «Это из-за солености воды. Нет нужды в этом сомневаться».
Охранники нашли просторное место и остановились. Цяо Май и остальные тоже вышли из кареты.
Обернувшись, они увидели бескрайнее озеро. Небо и озеро были невероятно голубыми, и по озеру плыло несколько лодок..