Глава 401–401: Этого невозможно сделать!

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 401–401: Этого невозможно сделать!

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation

Цяо Май села. Великий Магистр не сводил глаз с ее лица.

«Мадам, вы из Великой династии Мин?» «Умный. Кажется, ты был к этому готов?

«Ты нарушил мои ограничения? Ты сломал нашего проклятого червя?

«Да, я также разрушил твой Священный Темный Храм. Что ты можешь мне сделать?»

«Восхитительно! Ты первый человек, который посмеет проявить к нам неуважение. Ты так молод. Я задаюсь вопросом о твоей силе. Ты даже доставил к нам себя!»

Лицо Цяо Май потемнело. Она схватила мантию Великого Магистра, как орел, схвативший птенца. Великий Магистр вздрогнул от страха.

Как она это сделала? Это невероятно!

«Заманивая императора моего королевства на дорогу, посылая людей отравить моего зятя, используя соблазнение, чтобы вызвать разлад между ним и моей дочерью… Как я могу не свести счеты?»

«Ты… отпусти меня!»

«Я убью вас всех, как будто давлю жука. Я разрушил твой дворец в качестве урока».

«Вы жена герцога Блаженного?»

— Хорошо, что ты знаешь.

Цяо Май не ослабила его хватку. Другой рукой она ударила по другим мужчинам в черных одеждах.

Серия криков раздалась эхом, когда мужчины упали один за другим. Глаза Великого Магистра покраснели. «Останавливаться! Останавливаться!»

Цяо Май фыркнула, отбрасывая Великого Магистра.

«Что случилось? Вы сейчас сожалеете об убийстве людей? Разве минуту назад вы не были безжалостны и готовы убить невинных мирных жителей?» «Сильных уважают. Это их вина, что они слабые.

«Ага. Кто виноват в своей слабости?»

Великий Магистр замолчал. Он встал, глядя на своих павших подчиненных, и заплакал.

Цяо Май указал на него, нанося вред его боевым искусствам.

«Это твой урок. Убить тебя слишком легко. Если ты когда-нибудь снова посмеешь замышлять заговор против моей Великой Династии Мин, я позабочусь о том, чтобы ты умер без места захоронения». Она встала, стряхнула рубашку и ушла.

Великий Магистр лежал на земле, проливая слезы сожаления. Если бы он не расследовал это дело, он мог бы сохранить жизнь своим подчиненным дольше, но привлечение подозреваемого привело к их катастрофическому падению.

Четыре Лорда Сект были мертвы, и его способные генералы исчезли.

Дьявол. Она была дьяволом. Даже не моргнув, она убила столько людей и покалечила его.

Если бы он не покинул это место в ближайшее время, люди на острове знали бы, что он стал бесполезным, и ему пришлось бы столкнуться с катастрофическими штормами.

Великий Магистр вытер слезы, ища сокровища в храме.

Он планировал тихо забрать их и найти укромное место, чтобы начать все сначала.

Неожиданно все его богатство пропало. Он думал об этой женщине, стучал себя в грудь и топал ногами.

Все кончено, все кончено!

Цяо Май вернулась в гостиницу, закрыла дверь и, улыбаясь, посмотрела на храм напротив.

Если бы они не отвезли ее туда, она могла бы дать им шанс. К сожалению, он хотел убить на ее глазах, поэтому ей пришлось действовать.

Как только они умрут, все будет кончено. В будущем они никому не причинят вреда.

Что касается разрозненных последователей Священного Темного Храма в различных королевствах, то они всего лишь мелочь и не окажут существенного влияния.

Цяо Май наложил запрет на мозг Великого Магистра. Если он не будет вести себя в будущем, последствием будет взрыв головы.

Если бы это был кто-то другой, произошла бы масштабная битва.

Они не ожидали, что все закончится так быстро. Именно их действия стали катализатором этой войны.

Если бы они знали, что захват Цяо Мая приведет к такой катастрофической катастрофе, они бы не сделали этого, даже если бы их забили до смерти.

В тот день люди в черных одеждах исчезли с острова.

Узнав об их кончине, островитяне с радостью распространили эту новость.

Похоже, они плохо обращались с людьми.

Уладив вопрос, Цяо Май и Грини собрали на острове растения и ядовитых насекомых.

Грини выделил место для выращивания этих ядовитых существ.

Цяо Май поймал несколько проклятых червей в Священном Темном Храме, в том числе золотого Короля проклятых червей.

Подобные существа не продавались на платформе.

Грини был в восторге. «Мастер, это золотое насекомое имеет следы родословной древнего короля червей. Если он будет развиваться правильно, это окажет вам большую помощь». «Если я не попаду в царство бессмертных, сила бесполезна». «Учитель, если вы будете совершенствоваться должным образом, вы определенно сможете достичь этого в течение десяти лет». «Даже если смогу, я не пойду. Я хочу сопровождать своего мужа».

«Кстати, твоего мужа труднее всего найти в этом мире». «Сначала я буду сопровождать его в этом путешествии. Это не срочно. В любом случае, мой талант и понимание на высшем уровне. Хаха».

«Не хвастайся».

На обратном пути она отправилась за покупками на остров.

Придя на пристань, она на той же лодке вернулась обратно. Казалось, лодка ждала именно ее.

«Ах, мадам, как повезло».

«Повезло? Принеси мне банку рисового вина и жареную рыбу».

Цяо Май с радостью вложил серебро в руки лодочника и сел на носу, скрестив ноги.Updat𝒆d fr𝒐m nov𝒆lb(i)nc(o)m

Лодочник внимательно накрыл для нее деревянный стол, напевая песенку.

«Почему ты такой счастливый?

«Ха-ха, Священного Темного Храма больше нет. Нам, простым людям, больше не придется платить высокие налоги».

«Хе-хе».

Цяо Май сделала глоток рисового вина. — Итак, можешь ли ты дать мне скидку на вино и рыбу? Лодочник покачал головой. «Это невозможно.»

«Ха-ха».

С Цяо Май на борту лодка шла гладко. Она приземлилась шесть дней спустя.

Верхом на Дунчжао она вернулась в город Тяньшуй.

Юань Цзяци сидел в закусочной Цяо, разобравшись с официальными делами, и ждал Цяо Май.

Только когда зажглись фонари, он вернулся домой.

«Муж?» Цяо Май крикнул ему издалека.

Юань Цзяци встал и побежал к ней. «Жена, ты много работала». «Вопрос решен. Нам больше не нужно беспокоиться о Священном Темном Храме».

«Вы устали? Пойдем, пойдем домой».

Он взял поводья Дунчжао и, держа Цяо Мая за руку, пошел обратно в Lucky Garden. Жители города наблюдали эту сцену, завидуя и восхищаясь.

«Герцог и его жена такие ласковые».

«Конечно. Он смотрит только на мадам Цяо.

Без их ведома пара меланхоличных глаз наблюдала за Юань Цзяци в углу города Тяньшуй.

Этим человеком была девушка, которая последовала за ними с горы Тайхан. Она настаивала, расспрашивая о них всю дорогу сюда.

Услышав, что человеком, которым она восхищалась, был Герцог Благословения, ее сердце упало, словно упало в ледяную пещеру.

Хотя она знала, что это невозможно, она все равно оказалась в ловушке.

Она всегда наблюдала за ним издалека, не решаясь приблизиться, боясь заставить его возненавидеть ее еще больше. До сих пор она не знала, как подойти к Юань Цзяци. Теперь, когда Цяо Май вернулась, ей некуда было обратиться.

Освежившись и лежа на кровати, Цяо Май удовлетворенно промурлыкала. Юань Цзяци сидела перед ней и массировала ей ноги.

«Жена, остров был прекрасен?»

«Было нормально, но жарко. На этот раз это было опасно. В следующий раз я возьму тебя с собой».

«Хорошо, я хочу это увидеть».

«Я приготовлю для тебя рыбу. Я собрал много глубоководных рыб. Все они сушеные и имеют восхитительный вкус, как жареные, так и приготовленные на пару.

«Не торопись. Тебе нужно отдохнуть.»

«Как ситуация в столице?»

«Линъэр завершила послеродовое восстановление. Она и наследный принц по-прежнему живут так же, как и раньше. Император лишь наказал его на месяц и снова передал ему судебные дела».

«Я знал, что все закончится именно так. А что насчет Блэки?

«Я позволил ему остаться в столице, чтобы охранять Линъэр и Чуаньэр. Если что-нибудь случится, нас проинформируют заранее».

«Хорошо. Поскольку погода становится теплее, я отремонтирую наш дом. Зимой здесь слишком холодно. Я построю в каждом дворе баню и поставлю систему очистки, как в столице».

— Я помогу тебе, жена.

«На этот раз я превращу это в готовый продукт. Это не потребует особых усилий, и мне больше не придется нанимать рабочих. Это хлопотно».

— Тогда давай сделаем это вместе?