Глава 248 — Глава 248: Кривая балка — это кривая балка

Глава 248: Кривая балка — это кривая балка

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Получив что-то, люди из игорного дома вели себя не так агрессивно. Они сказали несколько резких слов и ушли.

Главным образом потому, что запах крови и долгое молчание в комнате было нелегко игнорировать. Они были неразумны, но им не хватило смелости пренебречь человеческими жизнями.

Отослав этих нарушителей спокойствия, старая госпожа Нин выбила дверь второго отделения.

Второй дядя Нин накрыл голову одеялом. Услышав шум, он не собирался вставать с постели.

Старая госпожа Нин была в ярости. Она схватила деревянный табурет в комнате и швырнула его в одеяло.

Поскольку второй дядя Нин не хотел, чтобы его разбили до смерти, ему пришлось послушно выйти. Однако его тон был также очень высокомерным. «Мама, что ты делаешь? Ты планируешь лишить меня жизни?»

Старая госпожа Нин взревела: «Это ты хочешь жизни своей матери, верно? Почему бы тебе не ограбить кого-нибудь на 300 таэлей?»

Второй дядя Нин все еще был в настроении ответить. «Продайте все книги и чернила в доме Маленького Брата. Большую часть из них ты сможешь собрать.

Старая госпожа Нин снова дала ему пощечину. «Чёрт*ь! Все вещи Третьего Брата предназначены для изучения. Как он может быть чиновником, если вы их продаете? Собираетесь ли вы позволить ему быть таким же, как вы, бесполезным до конца своей жизни и ожидать, что семья поддержит вас? Ты хуже своего старшего брата. Вы не знаете, как учиться, заниматься сельским хозяйством или научиться вести бизнес. В конце концов, пальцем не заработаешь столько, сколько другие. Ты даже толкнул нас в костер! Позвольте мне сказать вам, вы шутка!

Второй дядя Нин прищурился. Сочетание старых и новых обид также заставило его говорить, не думая.

«Официально? С его незрелыми стандартами, я думаю, он все еще будет ждать смерти дома, когда старший сын Большого Брата станет чиновником.

«Мама, теперь, когда ты знаешь, насколько хорош Большой Брат, почему ты тогда не прогнала его? Почему? Думаешь ли ты о первой жене отца и о том, что ты сделал?

Старая госпожа Нин дала ему пощечину, но второй дядя Нин был не так честен, как ее приемный сын Нин Фэннянь. Он не только не позволил ей послушно ударить себя, но и повалил ее на землю.

«Мама, не вини меня за то, что я не напомнил тебе. Вам нужно вынести эти 300 таэлей. Иначе я расскажу Большому Брату обо всем, что ты делал все эти годы! Сообщите ему, что вы встретились с моим отцом задолго до того, как его мать умерла и была обнаружена его первой женой. Его биологическая мать была до смерти разгневана вами двумя, прелюбодеями!»

Старая мадам Нин собиралась сломаться. «Как я воспитал такую ​​штуку, как ты? Ты на самом деле угрожал своей биологической матери!»

Второй дядя Нин неискренне улыбнулся. «Как говорится, если верхняя балка не прямая, то нижняя будет кривая. Ты можешь использовать дело покойной жены папы, чтобы пригрозить папе, что он будет тебя во всем слушать, так почему я не могу последовать этому примеру?»

— В любом случае, я в полном замешательстве. Либо ты решишь это за меня, либо я пойду к Большому Брату и все ему расскажу.

Старая госпожа Нин посмотрела на налитые кровью глаза сына, и ее горло задрожало. «Фэнцай, я твоя мать!»

Второй дядя Нин сплюнул. «Теперь ты знаешь. Все эти годы ты относился к Маленькому Брату предвзято. Ты позволяешь ему ничего не делать дома, а мне позволяешь выходить страдать. Почему ты не подумал, что я тоже твой сын?»

Однако он забыл, что он не тот, кто много лет усердно трудился.

Мать и сын потеряли дар речи. Они оба были крайне разочарованы.

Второй дядя Нин заговорил первым. «Мама, скажи мне. Не вини меня за то, что я не напомнил тебе, если ты не можешь вынуть серебро. Большой Брат и его семья знают окружного магистрата. Учитывая твое преступление, не так уж и много быть обезглавленным, верно?»

Старая мадам Нин сжала кулаки, и уголки ее губ напряженно скривились. «Посмотри, что ты говоришь. Я твоя мать. Могу ли я не заботиться о тебе? Даже если мне придется достать деньги из гроба, я должен помочь тебе пройти этот этап, верно? Но больше не играй в азартные игры в будущем, ладно?»

Второй дядя Нин щелкнул языком. «Когда я выиграю деньги обратно, я точно больше не пойду! Кстати, мама, где наш документ, подтверждающий право собственности?

Разум старой мадам Нин сломался.

Вторая тетя Нин почувствовала, что спала уже давно. Когда она открыла глаза, возле кровати осталась только женщина, которая обычно любила говорить с ней всякую ерунду. Она вытирала свое тело.

Нижняя часть ее тела была болезненной, онемевшей и покрытой кровью. У нее определенно не было сил привести себя в порядок. Однако, если бы она не убрала его летом, то, вероятно, в будущем заразилась бы.

Увидев, что она проснулась, женщина отложила платок.

«Поскольку мы знаем друг друга, я могу помочь тебе только в этой степени».

На эту старуху и маленькую тетю из семьи Нин нельзя было рассчитывать. Хотя у них не было глубоких отношений, они ссорились с другими и тянули друг за друга волосы.

Вторая тетя Нин сейчас была не в настроении, чтобы ее трогали. Она спросила дрожащим голосом: «Я родила? Это мальчик?»

Сказав это, она изменила свои слова. «Девушка тоже в порядке. Где ребенок?»

Выражение лица женщины застыло. Она не знала, что сказать. Вторая тетя Нин была очень обеспокоена. Она резко встала, и в глазах ее сразу же потемнело. «В чем дело? Что случилось? Они продали моего ребенка?»

«Хорошо, если продадут…» Женщина вздохнула. У нее не было другого выбора, кроме как сказать ей правду. «Возможно, вам и этому ребенку не суждено быть суждено».

Вторая тетя Нин родила мертвого ребенка. Говорили, что после рождения он не мог дышать и двигаться. Оно было покрыто синяками и выглядело странно. Старой госпоже Нин не повезло. Прежде чем вторая тетя Нин смогла проснуться и взглянуть, она завернула его в тряпки и бросила в гору.

Вторая тетя Нин терпела боль и хромала. Она видела только разорванные куски ткани с темными пятнами крови и несколько кусков плоти, которые она не могла понять.

По иронии судьбы, именно здесь они хотели, чтобы Нин Сяосяо тогда сожрали дикие звери. Разница заключалась в том, что когда они оставили Нин Сяосяо здесь, все дикие звери спали зимой, и сейчас было время, когда они были активны.

Вторая тетя Нин прикрыла рот рукой и вообще не могла сдержать рвоту. Она плакала, когда ее рвало. Слезы и желудочная кислота окрасили ее руки, но у нее даже не было настроения их вытирать.

Она была беременна ребенком уже 10 месяцев и считала это всем!

Это была та проклятая старуха. Это старая семья Нин стала причиной его смерти! Это были они, эти животные!

Вторая тетя Нин сильно ударила себя и избавилась от чувства слабости. Затем она пошла к реке, чтобы умыться. Глядя на свое уродливое выражение лица в реке, она смеялась, как сумасшедшая.

Когда она снова вернулась в деревню, ее лицо ничего не выражало и, казалось, вернулась в нормальное состояние. Войдя в старую резиденцию, она даже позвала старую госпожу Нин: «Мама».

Старая госпожа Нин чуть не уронила свою миску. «Чего ты кричишь? Ты кричишь о своей душе?

Выругавшись, она поняла, что что-то не так. Она снова закашлялась и сделала вид, что ничего не сказала. Она протянула руку. «Вот, я приготовила для тебя куриный суп. Выпей это быстро.

Когда старая госпожа Нин, которая никогда не относилась к ней как к человеку, стала такой внимательной и заботливой?

Раньше ее ругали, даже если она хотела съесть тарелку лапши с большим количеством масла, не говоря уже о том, чтобы убить курицу.

Может быть, она раскаивалась из-за своего мертвого внука?