Глава 275′- Ушла
Переводчик: Henyee Translations | Редактор: Henyee Translations
Старая госпожа была так напугана этими словами, что не могла спать всю ночь. Она не была разумным человеком. Она тут же попросила кого-нибудь послать успокаивающий чай внуку и сердито велела няне принести
Сяосяо закончился.
Когда она услышала, что Сяосяо вошла в резиденцию, старая мадам начала злиться и поклялась преподать этой девушке урок.
Когда Сяосяо прибыла в резиденцию Ли, она сначала спросила Ли Муяня, где он. Няня закатила глаза и проигнорировала ее. Она даже попросила ее подождать в доме. «Здоровье старой госпожи очень плохое, и ей нужно больше отдыхать. Наверное, она в это время спит. Немного подождать. Я сообщу тебе, когда она проснется
вверх.»
С такими невежливыми словами Сяосяо было трудно не понять их отношения.
Сможет ли Старая Госпожа, не знающая, чем отплатить за доброту, честно сказать ей, где находится нефритовый кулон? Она, вероятно, скрыла бы это и намеренно усложнила бы себе жизнь, верно?
Няня думала, что Сяосяо будет беспокоиться, бояться или беспокоиться, когда поймет, что ее игнорируют. Неожиданно она встала и хотела уйти, прождав всего 10 минут.
Недолго думая, няня протянула руку и заблокировала ее. «Мисс, куда вы идете? Старая госпожа еще не проснулась.
Лицо Сяосяо похолодело. Обычно она уважала права человека и не любила важничать, но ей не приходилось быть вежливой с такой рабыней, которая ее издевалась.
«Поскольку старая мадам неважно себя чувствует, я больше не буду вас беспокоить. Еще один день…»
Няня думала, что она скажет: «Я приеду к тебе в другой день». Неожиданно девушка высокомерно сказала: «Просто пришлите подарок в мой магазин в другой день».
Няня хотела снова остановить ее, но Сяосяо вытянула лицо. «Почему? Ты заставляешь меня остаться? Вот как резиденция Ли обращается со своими гостями?» Видя ее недружелюбное выражение лица и вспоминая, что она была «уважаемым гостем», о котором упомянул Молодой Мастер, няня почувствовала себя немного виноватой. Однако она всегда чувствовала, что человеком, ответственным за эту семью, была Старая Госпожа. Поэтому, когда Сяосяо планировала обойти ее и уйти, няня тут же выпятила грудь и твердо сказала: «Ты не можешь уйти». Сказав это, она даже вызвала нескольких слуг.
Сяосяо и няня несколько секунд смотрели друг на друга, прежде чем она решительно подняла ноги. «Я настаиваю. Укуси меня?» Она действительно собиралась пойти в
дверь.
Няня сердито кричала: «Что ты там стоишь? Поторопитесь и остановите ее!»
Слуги у двери действительно планировали это сделать, но когда они встретились глазами с Сяосяо, они поняли, что их тела окоченели и они не могли пошевелиться. Сяосяо, активировавший контроль дальности пространства, спокойно подошел к двери. Няня отругала «бесполезные вещи» и просто подошла лично, чтобы схватить Сяосяо за руку.
Тск, за пределами действия космического навыка все еще кто-то прятался. Казалось, она могла сделать это только сама.
Сяосяо ловко увернулась и одновременно вывернула запястье. Будь то она или первоначальный ведущий, они оба были действительно сильными людьми. Няня обычно полагалась на власть Старой Госпожи и делала в доме все, что хотела, и относилась к себе как к полухозяину. В этот момент у нее вообще не было возможности нанести ответный удар, и она могла только кричать, когда ее руки выкручивались.
Сяосяо с презрением оттолкнула ее. Няня от унижения разозлилась и закричала: «Уберите ее!»
Прежде чем Сяосяо успел заговорить, заблокированная дверь внезапно открылась и ударила няню в лицо.
Человек, вошедший снаружи, выгнал ее. В то же время он достал меч, висевший на поясе, и использовал рукоять, чтобы отбросить слуг одного за другим. Затем он посмотрел на Сяосяо среди болезненных криков в комнате. Он подошел к Сяосяо и тщательно проверил, не ранена ли она. Сяосяо сильно моргнул и посмотрел на пришедшего человека. Сначала она думала, что в этом нет ничего страшного, но вдруг почувствовала себя особенно огорченной. Она надулась и выглядела настолько жалкой, насколько могла. «Маленький Большой Брат, мне страшно». Слуги закрыли место, где их ударили, и были крайне потрясены. Она лгала! Чего она боялась!
Сердце Ронг Яна болело. Недолго думая, он обнял ее и неуклюже похлопал по спине. «Не бойся, не бойся. Маленький Большой Брат здесь. Маленький Большой Брат защитит тебя и отомстит за тебя».
Юн Эр и Юн Сан обернулись и с убийственной аурой схватили за воротник слуг Резиденции Ли. «Ты довольно смелый. Как ты посмел тронуть нашу
Мисс Нин?
Все слуги были ошеломлены. Они пришли не с благими намерениями и были слишком безжалостны. Няня даже прикрыла свои раненые места и пригрозила: «Как ты смеешь вести себя ужасно в нашей семье Ли. Ты веришь, что я не выпущу тебя из этой двери?»
Ронг Ян, не оглядываясь, повернул запястье, и меч вылетел из ножен. Оно пролетело мимо уха няни и вонзилось в дверной косяк. Ноги няни дрожали, глаза потускнели, но она наконец замолчала.
Сяосяо не могла не поднять руки и не аплодировать. «Такой красивый». Ронг Ян даже не удосужился взглянуть на слугу краем глаза. Он небрежно оттащил Сяосяо, проходя мимо двери. Кончик меча «случайно» пересек макушку няни и отрезал ей пучок.
Крик няни от страха застрял у нее в горле. В этот момент ее волосы были растрепаны, а сердце почти остановилось. Прошло много времени, прежде чем она вспомнила о том, что споткнулась и доложила Старой Госпоже.
Выйдя из небольшого двора, в котором она только что остановилась, Сяосяо наконец поняла, как Ронг Ян пришел искать ее. От двери во внутренний двор резиденция Ли теперь была заполнена лежащими на земле слугами. Эта сцена с лежащими повсюду людьми заставила Сяосяо цокнуть языком. Она повернулась, чтобы посмотреть на Маленького Большого Брата, и услышала, как он сказал: «Я немного волновался».
Поскольку слуги резиденции Ли не впустили его, он мог использовать только крайние методы. Он уже проявил снисходительность, не лишая их жизни.
Сяосяо спросил: «Откуда ты узнал, что я здесь? Ты вообще знал, что у меня проблемы?
Ронг Янь сказал ей: «Я встретил твоих братьев по дороге, и их остановили, когда они подошли к резиденции Ли. Если они действительно относились к тебе вежливо, зачем им это скрывать?»
Сяосяо посмотрел на дверь. «А как насчет моего Старшего Брата и Второго Брата?» Ронг Ян сжал кулаки и откашлялся. «Они ждут магистрата округа Шена у ворот. Я… боюсь, что они испугаются, если что-то увидят.
Сяосяо посмотрел на слуг, которые лежали на земле и плакали от боли, затем на меч, который Ронг Янь вытащил из двери. Это показалось немного пугающим?
Откуда она могла знать, что если бы Ронг Ян не спешил ее найти, а хотел только поторопиться, нынешняя ситуация была бы гораздо более трагичной? Можно сказать, что эти люди выжили.
Когда слуги, получившие урок от этой группы демонов, увидели их возвращение, они даже тактично приглушили крики боли, боясь, что их снова заметят.
Сяосяо хотелось рассмеяться, но когда ее взгляд остановился на аномально опущенной левой руке Юн Сана, выражение ее лица постепенно стало серьезным. [Детка, что не так с рукой Юн Сана?]
Пространство быстро ответило: [После идентификации ингредиента… сухожилия левой руки мужчины сломаны. Он может стать инвалидом, если лечение будет отложено.] Мастер сказала, что слово «ингредиенты» нельзя использовать по отношению к ее собственным людям. Сяосяо снова оглянулся на них обоих. Она отчетливо чувствовала, как лица Ронг Янь, Юн Эр и Юн Сан напряглись. Ронг Ян крепче сжал ее руку. «Юнь Ву… ушел».
Простое слово «ушел» было слишком тяжелым для немногих из них, включая Сяосяо, и даже радость воссоединения после долгого времени была подавлена.
Ронг Ян еще не убрал свой меч. Подойдя ближе, Сяосяо увидел вмятины на лезвии.
Этот меч, который сопровождал его обратно в Имперскую столицу, стал таким… Было видно, насколько трудным было путешествие…