Глава 413: Есть книжный дом
Автор: BʘXNʘVEL.CƟM
Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations
В горшках скопилась ярко-красная кровь. По настойчивой просьбе госпожи Сун их всех поместили в комнату в первую очередь, на случай, если выводить их будет сложнее.
Рождение близнеца действительно было более мучительным, чем обычные роды. Госпожа Сун раньше родила двух сыновей, но все равно считала это очень невыносимым. Крупные капли пота падали у нее со лба и быстро намокали одежду, но она крепко прикусывала тканевый комок, чтобы не закричать от боли.
Сердце Сяосяо болело. Пока никто не обратил внимания, она добавила обезболивающее в женьшеневый суп госпожи Сун.
Дозировка была не большая. Было подтверждено наличие места, которое могут использовать беременные женщины. Это не повлияет на ее силу, но немного облегчит боль.
В комнате стоял сильный запах крови. Даже под действием лекарства Сяосяо лицо госпожи Сун становилось все бледнее и бледнее, а ее приглушенные стоны стали становиться неслышными. Сяосяо вошла в аккаунт и спросила: [Есть ли что-нибудь, что может ей помочь? Например, медицина, спасающая жизни.]
Пространство сообщило ей: [После сканирования видно, что приемная мать Учителя в настоящее время находится в нормальном состоянии. Учитель, возможно, вы не знаете, но именно таковы роды, особенно в древние времена. В это время часто возникают ситуации, опасные для жизни. По сравнению с этими людьми твоей приемной матери уже очень повезло.]
Они все понимали логику, но Сяосяо не могла не вздохнуть от величия материнской любви, когда увидела, как мадам Сун стиснула зубы и вся потела.
Спустя неизвестное время в доме раздались два последовательных детских плача. Нин Фэннянь прыгнул к двери. «Как это? Как Цюнян?
Обмывая новорожденных, акушерка сказала госпоже Сун: «Вам действительно повезло».
Госпожа Сун слабо вздохнула, выражение ее лица было нежным и удовлетворенным. «Да, мне повезло встретиться с ним и выйти за него замуж».
Акушерка посмотрела на ребенка и проглотила свои слова.
Увидев чудо жизни собственными глазами, Сяосяо стала глубже понимать слово «мать». В предыдущем мире ее мать, с которой она никогда раньше не встречалась, тоже изо всех сил старалась родить ее такой? В этом мире мать Сяо Раня родила Сяо Нина любой ценой?
Она внезапно почувствовала, что ее глубоко любят, и ей захотелось любить кого-то еще сильнее.
Она не была сентиментальным человеком и не любила вспоминать свое несчастное прошлое. Она не будет думать о том, почему мать родила ее, но не хотела ее. Она была только рада, что мать отдала ей жизнь, хотя ее приезд и не был столь ожидаемым.
Именно поэтому у нее была возможность открыть глаза и посмотреть на этот прекрасный мир. Именно поэтому ей хотелось, чтобы люди вокруг нее жили все счастливее и счастливее. Она также хотела лучше относиться к людям, которые ее любили.
Нин Фэннянь наконец не мог больше этого терпеть. Услышав, как акушерка сказала, что ребенок уже закутан, он бросился в дверь и не забыл наставления дочери. Прежде чем подойти к кровати госпожи Сун, он надел чистое и мягкое пальто.
«Цюнян, ты много работал».
«Что ты хочешь съесть? Я принесу это тебе».
Госпожа Сун была одновременно застенчивой и сердечной. «Тебе не обязательно приносить это… Со мной все в порядке. Где ребенок?»
Акушерку, державшую по ребенку в каждой руке, игнорировали. Она слегка кашлянула в сторону. «Поздравляю вас двоих. Вы два толстяка!» Иначе почему она сказала, что госпожа Сун только что была благословлена? Для многих людей рождение сына было редкостью. С другой стороны, у нее изначально было два многообещающих сына. Теперь их было еще двое. Она не знала, сколько добрых дел она совершила в прошлой жизни, чтобы быть вознагражденными так!
Неожиданно они оба нахмурились, услышав, как она сообщила хорошие новости. Госпожа Сун звучала немного разочарованно. «Сыновья?»
Выражение лица Нин Фэнняня было еще более очевидным. В его выражении лица было даже презрение. «Они все сыновья? У нас нет дочерей?
Сказав это, он отреагировал медленно. «Хм? Цюнян родила двоих детей? Двойняшки?»
Он схватил мадам Сун за руку. «Мы не будем рожать в будущем! Это слишком опасно!»
Акушерка никогда не видела такой семьи. Они больше заботились о матери, чем о ребенке, и ждали дочь больше, чем сына. Однако в глубине души она действительно завидовала.
Увидев, что мадам Сун полностью вне опасности, Сяосяо вернулась на кухню. Ронг Ян охраняла дверь, чтобы никто не заметил ее кратковременного исчезновения. Как только Сяосяо вернулась, она достала приготовленный из своего кабинета питательный суп и поставила его на поднос. Подумав немного, она достала несколько закусок и протянула их Ронг Яну.
Ронг Янь недавно поняла, что когда Сяосяо хочет хорошо относиться к кому-то, она сначала думает о том, чтобы накормить его. Он был счастлив получить от этого удовольствие. После еды он взял поднос и проводил ее к госпоже Сун. Когда они подошли к двери, он случайно увидел Нин Аньхой, которая больше не могла сдерживаться. Он прислонился к двери и спросил: «Это мальчик или девочка?»
Услышав знакомый вопрос, акушерка радостно повысила голос. «Поздравляю. Мадам родила сразу двух сыновей!»
Неожиданно Нин Аньхой вытянул лицо, как и его родители. «Ах, моя сестра…»
Акушерка уже потеряла дар речи. Видя, что он жалобно смотрит на Сяосяо, она обиженно сказала: «Раньше они ясно говорили, что мы можем родить такую милую сестричку, как Сяосяо. Мы со Старшим Братом даже приготовили одежду Маленькой Сестричке!»
Сяосяо не мог не дразнить себя улыбкой. «Вы можете позволить моей племяннице носить это».
Если бы это был кто-то другой, желать, чтобы у них родилась дочь, было бы равносильно их руганию. Однако семья Нин была другой. Лицо Нин Аньхуя покраснело, и он неоднократно кивал. «Это верно. Если в этот раз не получится, подойдет другой раз. Если у меня не будет дочери, а у нас все еще будет старший брат. В противном случае у нас все еще есть эти два мальчика. Они всегда смогут родить драгоценную дочь!»
Акушерка больше не хотела говорить, и гости один за другим поздравляли их. «Поздравляю, брат Нин. Три благословения подряд!»
Нин Фэннянь, который только что вышел после того, как увидел, как мадам Сун засыпает, не мог не покраснеть, извиняясь. «Нет нет. Я сегодня к вам не очень хорошо относился. Спасибо за Ваше понимание. Обязательно угощу всех выпивкой в другой день!»
Любой, у кого есть глаза, мог увидеть удачу семьи Нин. Кто не хотел бы получить благословение?
Все с радостью согласились. Перед отъездом они оставили после себя много праздничных слов и на следующий день прислали поздравительные подарки.
На свадебный банкет были приглашены все знакомые люди. Большинство из них прямо или косвенно получили благосклонность Сяосяо. Даже семья Ли, которой было неудобно появляться в период траура, посылала людей с щедрыми поздравительными подарками. Чувствуя добрые намерения каждого, Сяосяо наконец принял решение.
Через несколько дней магазин под названием «Есть книжный дом» скромно открыл свои двери. До дня открытия не было и следа того, кто был владельцем магазина и что продавалось в магазине. Однако любопытство окружающих простолюдинов было еще выше, пока они ждали у двери.
У двери стоял улыбающийся менеджер, его голос был немного резким.
«Это место называется «Дом книги».
Пока он говорил, все увидели позади него аккуратный ряд книжных полок. Книги на полках привлекали взгляды студентов на улице.
Книги все еще были дорогим предметом в Великой Ся. Ученых было не так много, и во многом причина заключалась в том, что они не могли позволить себе учиться.
Поэтому студенты были по-настоящему счастливы и беспомощны, когда увидели открывающийся книжный магазин.
Они были счастливы, что на улицах уезда Сицзян появился еще один книжный магазин. Беспомощные, они, возможно, не смогут позволить себе несколько книг, даже если откажутся от всего.