Глава 475: Только мертвые могут хранить тайну
B0XNʘVEL.CƟM
Переводчик: Henyee Translations, Редактор: Henyee Translations
Все тело Благородной супруги Цзи напряглось, когда она с недоверием посмотрела на премьер-министра Яна. Что он имел в виду под этим?
Премьер-министр Ян вообще не заметил взгляда благородной супруги Цзи. Он усмехнулся и продолжил: «К сожалению, кажется, что Его Величество уже совсем забыл о доброте нашей семьи Янь. Теперь, когда хитрый кролик мертв, лакеи будут приготовлены.
Император потерял дар речи. «Доброта?»
— Ты называешь это одолжением?
Это правда, что он тогда мобилизовал войска, но он никогда не думал о захвате трона, не говоря уже о том, чтобы лишить жизни своего брата!
Ронг Ян издевался над ними. «Ты знаешь, что ты собака».
«Почему ты сейчас кусаешь Учителя?»
Премьер-министр Ян считал, что ему не следует спорить с ребенком. Он махнул рукой и попросил солдат позади него обнажить мечи.
«Ваше Величество, не нужно тянуть время. Я знаю, что ты ждешь командира Хана.
«Жаль, что партия оружия, которое они сопровождали, уже попала в мои руки».
Император сузил глаза. — Итак, ты… — Он снова посмотрел на наследного принца. «У вас действительно есть намерение восстать?»
На этот раз говорил наследный принц. «Отец, я наследный принц Великой Ся и твой старший сын. Этот мир должен принадлежать мне. Как я могу не взять это?
Император вздохнул. «Раз ты знаешь эту логику, почему ты не можешь подождать?» Наследный принц громко рассмеялся. «Ждать? Ждать чего? Подождем, пока ты полностью избавишься от семьи Янь?»
Евнух Де больше не мог этого терпеть. «Ваше Высочество, вы наследный принц Великой Ся, а не семьи Янь!»
Наследный принц вынул меч стражника и бросил его. «Как смеет евнух меня критиковать?»
Ронг Ян отбросил меч. Император разочарованно сказал: «Вы смотрите на Дези свысока, но не понимаете логику, которую он понимает». Никто не пришел спасти его даже сейчас. Казалось, премьер-министр Ян был прав.
Они не могли носить в суде оружие. Теперь, когда они были безоружны, другая сторона пришла не с добрыми намерениями. Как они могли обратить вспять эти очевидные преимущества и недостатки?
Они не могли носить в суде оружие. Теперь, когда они были безоружны, другая сторона пришла не с добрыми намерениями. Как они могли обратить вспять эти очевидные преимущества и недостатки?
Было ли это потому, что Императрица была накачана наркотиками?
Пока он думал, он услышал голос Ронг Яна. Услышав то, что он сказал, Император почувствовал себя гораздо спокойнее.
Именно в этот момент холодный взгляд наследного принца остановился на благородной супруге Цзи. Он лично вытащил свой меч и собирался опустить его, когда знакомое «гав» снова прервало его в мгновение ока.
На этот раз Уолнат не проявил милосердия и расцарапал наследного принца до крови.
— Это снова ты, ублюдок!
Уолнат вспомнил приказы своего Учителя и взял на себя задачу защитить благородного супруга Цзи. В этот момент он не забыл подтолкнуть ее к Императору. Благородная Супруга Цзи изначально не привыкла приближаться к Императору и не планировала приближаться к Ронг Яну на глазах у других, поэтому она отодвинулась после того, как ее толкнул Уолнат.
В нынешней ситуации она не могла быть претенциозной. Она не могла позволить другим использовать себя.
Она двигалась очень быстро и ничуть не колебалась. Для Наследного Принца уже было невозможно избежать встречи с остальными и победить Благородного Супруга Цзи, когда он избавился от Грецкого Ореха. Он хотел убить эту мешающую собаку, чтобы выплеснуть свой гнев, но времени было мало, и он не мог этого сделать.
Однако, когда он хотел отпустить эту собаку, собака его спровоцировала.
Будучи самым активным членом зала, Уолнат поочередно бил наследного принца, натыкался на премьер-министра Яна и поворачивался, чтобы укусить этих мятежных генералов. Было настолько занято, что изначально серьезная и напряженная атмосфера стала абсурдной.
Император взглянул на благородного супруга Цзи, стоявшего рядом с ним, и откашлялся. «Ты боишься?»
Благородная супруга Джи посмотрела на тень своего сына и твердо покачала головой. «Я не боюсь.»
Император смог проглотить только вторую половину своих слов: «Если ты боишься, встань рядом со мной».
«Достаточно!» Премьер-министр Ян, который был разгневан, гневно взревел. Все оружие было направлено на Уолната одновременно. Уолнат увидел, что ситуация не очень хорошая, и поспешно отпрыгнул. Оно закончилось. Он чувствовал запах Мастера поблизости. Если бы он был в опасности, Мастер обязательно спас бы его и отправил обратно в космос!
Несколько повстанческих генералов преследовали его по указанию премьер-министра Яна. Наследный принц и премьер-министр Ян снова обернулись и увидели, что Ронг Ян и несколько охранников уже выхватили меч мятежного генерала. Они оба не возражали. По их мнению, Император и остальные просто боролись на грани смерти.
«Прежде чем войти во дворец, я уже запустил сигнальный фейерверк семьи Янь. Я не побоюсь сказать Вашему Величеству, что половина чиновников Имперской столицы теперь принадлежит семье Ян. Мы можем использовать частных солдат далеко за пределами Королевской гвардии, которых мы можем мобилизовать за короткий период времени». «Разве Его Величество не ненавидит видеть, как люди страдают больше всего? Тогда вы продолжали говорить, что хотите добиться благ для народа Великой Ся, и даже взяли на себя титул узурпатора трона, чтобы занять эту должность. Почему ты не можешь отказаться от этого сейчас?»
В этих словах было много информации. Сяосяо, который был знаком с сюжетами различных романов, точно проанализировал и пришел к выводу, что император боролся с императором Вэнем за трон, чтобы стабилизировать страну, но человеком, убившим императора Вэня, был премьер-министр Янь.
На самом деле было очень хорошо, что Ронг Ян не злился на Императора за убийство его отца.
В противном случае ему придется сражаться и убить Императора в будущем. Когда будет месть?
Люди премьер-министра Яна подошли к Императору и остальным.
Премьер-министр Ян указал на благородного супруга Цзи. — Сначала убери ее.
Император и Ронг Янь одновременно кричали: «Подожди».
Премьер-министр Ян погладил свою бороду. — Ваше Величество, вы передумали?
Государь был решителен в других вопросах, но было жаль, что он так долго не мог устоять перед обаянием красавицы.
Доброжелательность женщины заставила героя перехватить дыхание.
Однако для него это было хорошо.
Император слегка кашлянул. «Дай это мне.»
Премьер-министр Ян ничего не заподозрил и выбросил пустой императорский указ.
Ронг Ян поймал его, проверил и передал Императору. Император сел
перед столом в достойной манере. — Дези, разотрите чернила.
Наследный принц подумал про себя, что его отец не забыл надеть
выходит в эфир в такое время, но он мог только наблюдать, пока бездельничал.
Когда Император, наконец, закончил писать императорский указ и поставил на нем печать, люди премьер-министра Яна собирались взять его, когда Император хлопнул по столу. «Ошибочно проштамповано».
Он взял нефритовую печать, которую только что использовал, и внимательно осмотрел ее. «Это фейк».
Премьер-министр Ян сказал тихим голосом: «Ваше Величество, я советую вам не шутить».
Император пристально посмотрел на него. «Разве ты не знаешь, что нефритовая печать только что потерялась? Можно я положу его на стол?»
Премьер-министр Ян глубоко вздохнул. «Тогда где настоящая нефритовая печать?»
Император замолчал. — Я скажу тебе, если ты поклянешься не причинять никому вреда в зале. Премьер-министр Ян улыбнулся. «Ваше Величество, вы думаете, что имеете право сейчас вести со мной переговоры?»
Император вздохнул. «Тогда я сделаю шаг назад. Отпустите благородного супруга Цзи и третьего принца».
Уголки губ премьер-министра Яна изогнулись. «Ваше Величество, вы не забыли перед смертью спасти попавшую в беду девицу. Почему? Готовы ли вы умереть, чтобы защитить благородного супруга Цзи?»
Император взглянул на него краем глаза. «Ты произносишь это так, словно
у тебя нет намерения меня убивать».
Он взглянул на благородного супруга Цзи и решил воспользоваться этой возможностью, чтобы сказать что-то, чего у него не было возможности сказать в прошлом. Никто бы ему не поверил, даже если бы он это сказал.
«Когда мы тогда напали на дворец, мой брат был еще жив».
Я обещал брату хорошо о ней позаботиться».
«Я не шучу.»
«Если я не смогу этого сделать, я не смогу встретиться с ним лицом к лицу».
Все тело Благородного Супруга Цзи дрожало — это действительно было так?
Благородная Супруга Цзи вспомнила, как Император обращался с ней все эти годы, и на самом деле не могла иметь никаких сомнений. Однако премьер-министр Ян и наследный принц посчитали это только смешным и совсем не поверили.
По их мнению, Император был просто похотлив. Они сделали вид, что согласились, но
они вообще не планировали соблюдать соглашение.
В конце концов, благородный супруг Цзи знал слишком много. Только мёртвый человек может хранить тайну..