Глава 72: Ошеломленный, как отец
Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations
Нин Фэннянь инстинктивно взглянул на свою семью и не сразу согласился.
Второй дядя Нин был немного недоволен. «Это просто слово от Большого Брата. Кроме того, я просто волнуюсь, что вы, ребята, не сможете с этим справиться.
Он пришел с определенной целью, поэтому выдавил улыбку и не говорил слишком резко.
«Дети бесчувственны и относятся к серьезным вещам как к развлечению. Мы не можем это оставить. Оставь это дело мне позже. Я гарантирую, что я сделаю это за вас. В дальнейшем вам останется только заниматься побегами бамбука дома. Позвольте мне заняться доставкой и счетами.
Нин Фэннянь не понравилось это слышать. «Второй Брат, ты ошибаешься. Хотя это всего лишь небольшой бизнес и не приносит много медных монет, дети все прилежные и серьезные. Они никогда не осмеливаются относиться к бизнесу как к детской игре». «Когда я заболел, Даланг построил новый дом для нашего соседа. Он всегда был самым трудным. Он нес самые тяжелые дрова и самые тяжелые кирпичи. Он даже не издал ни звука, когда из его плеча текла кровь».
«Эрланг каждый день ходит в гору за дровами. Ему также приходится выкапывать побеги бамбука и очищать их с помощью Даланга. На руках волдыри. Он укалывает их иглой, и на следующий день они возвращаются».
«Это Сяосяо. Она молода, но у нее много идей». Говоря о своей дочери, Нин Фэннянь еще больше улыбнулся. «Она была той, кто придумал метод приготовления кислых побегов бамбука. Она также была той, кто просыпался рано и в темноте делал кислые побеги бамбука. Она также продала побеги бамбука в ресторан. То, что она сделала для семьи, намного уступает тому, что сделал я, ее отец». Следовательно, даже если бы его второй брат попросил, он не смог бы отказаться от всего того, над развитием чего его дети так усердно работали. Он не разоблачал его напрямую и не отвергал его полностью. Будучи старшим братом, он уже показывал лицо младшему брату и не хотел портить отношения между братьями.
Он был честен, но не глуп. Это было просто оправдание, что они будут слишком заняты, и его второй брат хотел помочь.
Второй дядя Нин вообще не хотел это слушать. Смогут ли это сделать дети первой ветви или нет, его не волновало. Он просто хотел взять на себя управление этим прибыльным бизнесом.
Видя, что Нин Фэннянь намеренно не продолжал разговор, было очевидно, что решить этот вопрос будет не так-то просто. В его сердце было множество мыслей. Он огляделся вокруг своими хитрыми глазами и сделал вид, что ему все равно. «Посмотрите, что говорит Большой Брат. Я просто упомянул об этом. Поскольку вы, ребята, справитесь с этим, я, естественно, не буду участвовать в веселье. Однако Большой Брат примет нас сегодня на обед, верно?
Было бы лучше, если бы его второй брат был готов сдаться. Нин Фэннянь вздохнул с облегчением и попросил Эрланга отправить сообщение в старую резиденцию, прежде чем попросить своего второго брата пообедать вместе.
Второй дядя Нин давно знал, что в старшей ветви в последнее время еда была хорошей. Кроме того, чтобы его взволновать, Сяосяо специально приготовил роскошный обед. Сначала ему хотелось поважничать, но потом он ел так много, что захотел есть прямо из общей тарелки. Даланг и Эрланг даже не взглянули на него.
Когда они почти закончили есть, второй дядя Нин, кажется, только что вспомнил и сказал: «О да, я не пробовал кислые побеги бамбука, приготовленные детьми».
Сяосяо понял и вырезал для него тарелку. Видя, что он явно настолько наелся, что его хотелось вырвать, но он все равно делал вид, что ему это нравится, и съел все, Сяосяо озорно захотел дать ему еще. Второй дядя Нин быстро остановил ее. Он рыгнул и сказал: «Вкус действительно хорош. Интересно, можете ли вы позволить мне принести банку, чтобы отец и мать попробовали?
Нин Фэннянь вообще не мог отклонить эту просьбу. Сяосяо также сделал вид, что не увидел замысла в глазах Второго дяди, и очень щедро выбрал для него самую большую банку.
Нин Фэннянь посмотрел на добрый и восторженный вид своей дочери и был еще более недоволен предыдущими действиями своей второй невестки.
У него была такая хорошая дочь. Вторая невестка на самом деле хотела запугать ее и даже ложно обвинила Сяосяо в неуважении к старшим. Если бы она не переборщила, он, возможно, действительно согласился бы позволить Второму Брату получить долю сегодня.
Сяосяо была послушна своему честному отцу. Как только она вошла на кухню, ее оттащил в сторону несчастный второй брат. «Глупая сестра, почему ты такая глупая, как папа? Можно было бы просто дать ему ложку листьев… Зачем ты дал ему такую большую банку?»