Глава 73 — Глава 73: Каждый полагается на свои способности

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 73: Каждый полагается на свои способности

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Сяосяо была похожа на маленькую мышку, собирающуюся что-то украсть. Она взглянула на дверь, чтобы убедиться, что ее родители не придут, прежде чем что-то прошептать Второму Брату. «Я добавил в банку ложку масла и случайные приправы и даже закрыл банку!»

«Так что это нормально, если они действительно просто хотят это съесть. Если у них есть какие-то другие мысли, которых им не следует иметь…» Тогда они заслужили невезение.

С первого дня, когда она мариновала кислые побеги бамбука, Сяосяо сказала своим братьям, что при приготовлении кислых побегов бамбука следует строго избегать воздействия масла и воздуха. В противном случае он быстро станет черным и вонючим.

Нин Эрланг был ошеломлен надолго, прежде чем кивнул Сяосяо. — Ты, ты, ты, маленькая девочка. Он обдумывал свои слова. «Ты очень умный!»

Было очевидно, что Второй Дядя завидовал бизнесу их семьи и хотел вмешаться. С бесстыдством этого человека, если бы у него не получилось сегодня, он бы точно не упустил это в будущем. Его отец тоже был мягкосердечным и ненадежным человеком. Метод его младшей сестры был лучше. Она хотела, чтобы он взял его обратно, изучил и посмотрел, что они смогут сделать.

«На этот раз у нашей семьи наконец-то может быть более 10 дней мира».

Сяосяо гордо подняла подбородок и даже нашла время, чтобы дать образование своему второму брату. «Тебе нужно большему научиться у меня. Будьте умнее. Не показывайте на лице отвращение к старому месту жительства. Мы должны лишить их возможности придираться к нам».

Глядя на выражение его лица, Сяосяо понял, что Нин Эрланг недовольна. Она могла только терпеливо вести его. «Знаешь, как сделать несчастным человека, которого ты ненавидишь?»

Нин Эрланг покачал головой. Сяосяо объяснил: «Это нужно для того, чтобы убедиться, что он тебя терпеть не может, но при этом не может от тебя избавиться».

Нин Эрланг почувствовал это и снова был по-настоящему убежден своей сестрой. Поэтому он добродушно улыбнулся, выйдя из кухни.

Нин Фэннянь более или менее знал, что его семья была недовольна старой резиденцией. Увидев, что его второй сын и дочь заговорили, он слегка кашлянул и захотел их уговорить. «Эрланг, твой второй дядя приходит редко. Я подумал, что если дать ему банку с побегами бамбука, старый дом будет меньше беспокоиться о том, что мы скрываем бизнес с кислыми побегами бамбука.

Нин Эрланг спокойно сказал: «Отец прав. Мы были небрежны. Нам давно следовало послать немного дедушке и бабушке».

Нин Фэннянь был ошеломлен. Был ли это действительно его сын-петарда?

В этот момент в старой резиденции ко второму дяде Нину приставала жена, как только он вернулся. Он посмотрел на все более округляющуюся фигуру Второй тети Нин и с отвращением обернулся.

«Это не сработало. Мой старший брат очень умный. Он все время делал вид, что ничего не понимает».

Увидев, что второй дядя Нин вернулся только с банкой маринованных огурцов, вторая тетя Нин была очень недовольна. «Что? Неужели тебя отпугнет эта паршивая идея?»

Второй дядя Нин поставил банку. «Что ты знаешь?»

Прежде чем выражение лица второй тети Нин изменилось и она устроила сцену, он сказал: «Позови маму. Она уже много лет готовит маринованные овощи. С помощью этой баночки она будет знать, как сделать это, понюхав. Когда мы придумаем формулу, нужно ли нам еще их одобрение?»

Чем больше он об этом думал, тем больше чувствовал, что его внезапная идея остроумна. «Так лучше».

Если бы он работал с первой ветвью, в будущем ему пришлось бы столкнуться с еще большими неприятностями. Более того, даже если бы он мог забрать большую часть заработанных ими денег, ему пришлось бы отдать им немного. Если он сделал это сам, даже если он украл их бизнес, это была его собственная способность. Сколько денег он мог заработать, не имело никакого отношения к первому филиалу.

Это верно. Его идея возникла во вспышке вдохновения. Он хотел, чтобы старая мадам Нин придумала формулу, основанную на маринаде в банке с кислыми побегами бамбука, и перехватила бизнес первого филиала.

Хотя Сяосяо не знал, что они скрывают, это было примерно то же самое. Ее это не особо волновало. Теперь она уже полностью погрузилась в большую и вкусную работу по приготовлению мясных шашлыков.

Она была очень удивлена ​​и удивлена ​​тем, что в семье Ронг Яна действительно было мясо оленины.

Как участник собрания, Сяосяо предоставил свежие овощи и более 10 секретных приправ. Бутылки были весьма впечатляющими.

Ронг Янь предоставила место проведения и четырех помощников, которыми она могла командовать. Сяосяо только сегодня узнал имена своих охранников — Юн И, Юн Эр, Юн Сан и Юн Ву[i. «Йи» в китайском языке — единица, а «Эр» — два. «Сан» — три, а «У» — пять». Нин Эрланг только почувствовал, что это был глоток, но Сяосяо увидел это насквозь. «Нет ничего сложного в том, чтобы запомнить. Это всего лишь раз, два, три, пять».

Охранники обиженно посмотрели на своего хозяина, который «случайно» поднял голову, чтобы полюбоваться голубым небом и белыми облаками. Они послушно опустили головы и нарезали мясо. Забудь это. По крайней мере, слова, которые выбрал для них хозяин, выглядели вполне культурно. Пока они не были помещены вместе, обычные люди не смогли бы догадаться о происхождении их имен.

Шэнь Тяньци знал, что принесенная им еда бесполезна. Помимо нескольких цыплят, потому что у него не было достаточно риса с куриным вкусом, он с радостью принес большую кучу выпечки, приготовленной его шеф-поваром. Затем он с гордостью сказал Сяосяо: «Ты эксперт в приготовлении еды, но ты же не умеешь готовить закуски, верно?»