Глава 74: Успех
Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations
Сяосяо подняла брови. Как могла девушка признать, что она не сможет этого сделать? Это была провокация!
«Просто подожди. Я сегодня не свободен. Завтра я покажу тебе, что такое универсальный мастер-шеф».
Шэнь Тяньци подумала, что она хвастается. Шефа, который сегодня готовил для него закуски, выпустили из дворца. Она была предыдущим шеф-поваром. Многие люди не смогли бы получить ее, даже если бы захотели.
Сяосяо откусил кусочек. Это действительно было неплохо, но она всё равно отказывалась признать поражение.
Они двое ссорились, нанизывая множество шампуров. Однако их стили были разными. Сочетание мяса и овощей Сяосяо чередовалось между красным и зеленым, в то время как все работы Шэнь Тяньци представляли собой вольные абстрактные работы. В любом случае, он не хотел есть ничего из увиденного.
Самое приятное в приготовлении барбекю было то, что каждый мог сам насладиться плодами своего труда. Все, что сделано своими руками, всегда будет вкуснее.
Он своими глазами наблюдал, как мясные шашлычки в его руке шипели под пламенем и постепенно меняли цвет. Затем он посмотрел на овощи, с которых капало масло из мяса, и они выглядели еще вкуснее. У него появился аппетит.
Помимо оленины, прилежный Юн И с темными кругами под глазами принес еще кое-какую добычу, так что, по сути, у всех была работа и приготовление мяса, за которым нужно было присматривать.
Когда Сяосяо был свободен, Ронг Янь нес кролика, которого долгое время держал дома, и планировал отдать его Сяосяо. Он не имел в виду ничего другого. Он просто хотел поблагодарить ее за усердную работу более половины дня. Если бы не она, он бы не смог пригласить Шэнь Тяньци.
Насколько он знал, девочкам должны нравиться такие пушистые и безобидные на вид создания.
Затем он услышал, как Сяосяо закрыла лицо и воскликнула на него, который держал кролика. «Ух ты! Такой милый кролик…»
Ронг Янь подумал про себя, что это действительно правильный подарок, но услышал, как она снова сказала: «Ты должен добавить к нему остроты!»
Ронг Ян потерял дар речи.
Честно говоря, с тех пор, как он был молод, он терял дар речи всего несколько раз.
Сяосяо снова посмотрела на реакцию Ронг Янь и поспешно убрала слюни. «Вам нравится это? Тогда я не буду это есть». В любом случае, такого маленького ей было мало.
Однако она не могла сказать, что ее соседке нравятся такие милые вещицы. Она не могла не прокомментировать: «Ты очень милый».
Ронг Ян потерял дар речи.
Его пальцы, спрятанные в рукаве, потерлись друг о друга, а спина напряглась. Кого она назвала милым?! Он выбросил кролика и позволил ему убежать самому. Затем он взглянул на сдерживающих смех охранников и успешно заставил их развернуться и выпрямить спины, чтобы сохранить молчание.
Однако Сяосяо добавил: «Нет, ты намного красивее кролика».
Ронг Ян почувствовал, что его уши очень горячие, поэтому поспешно подбежал к печи для барбекю и остановился.
Эта девушка! Почему она говорила все больше и больше…
Он несколько раз прокрутил шампуры на плите и подавил покраснение на кончиках ушей. Он снова посмотрел на Сяосяо. Последний аккуратно наносил соус янтарного цвета на самый большой кусок мяса. Заметив его взгляд, она усмехнулась и обернула его куском приготовленного овощного листа. Она взяла его палочками для еды и поднесла к нему.
«Попробуй?»
Ронг Ян быстро обернулся и подумал про себя: «Ты дразнишь кролика?»
Однако он быстро повернул голову и взял тарелку сам. «Спасибо.»
Сяосяо поджала губы, и ее руки зачесались. Почему ей показалось, что молодой хозяин соседа выглядит таким послушным? Ей очень хотелось его потереть.
Подавив свою беспокойную руку, Сяосяо услышала крик Шэнь Тяньци: «Я тоже хочу есть!»
Сяосяо безжалостно протянул ему тарелку. «Отрежь сам».
Дело не в том, что она была ленивой, но диета молодого мастера Шена была уникальной. Чем больше она все для него готовила, тем претенциознее он становился. Лучше было позволить ему самому хорошо провести время.
Однако другие не знали, что Шэнь Тяньци пробормотала, что она «предвзята». Ронг Янь тоже посмотрела на нее и с еще большим удовольствием жевала.
Как и ожидалось, Шэнь Тяньци было очень весело. Даже если бы он смешал несколько соусов вместе, чтобы создать «трагически чудесный» вкус, он все равно мог бы нахмуриться и съесть их.
Аромат мяса со двора Ронг Яна заставил жителей близлежащей деревни жаждать этого на несколько часов, поэтому новость о том, что они собираются на барбекю, естественным образом достигла ушей людей в старой резиденции.
Старая госпожа Нин сердито разбрасывала вещи. Она отругала их неприлично. Суть заключалась в том, что старшая ветвь была неблагодарна. Они ели мясо и позволяли своим старикам голодать. Второй дядя Нин сглотнул слюну и спросил: «Мама, твои маринованные овощи готовы?»
Старая мадам Нин закатила глаза. «Они единственные, кто относится к этой маленькой вещице как к сокровищу и прячет ее».
Глаза второго дяди Нина загорелись… «Значит, все готово?»