Глава 1129: Бывают случаи, когда даже ведущие ученые могут бунтовать.

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 1129: Бывают случаи, когда даже ведущие ученые могут бунтовать.

Ли Вэй подсознательно взглянула на Бай Циньшаня, второго пилота, затем ущипнула Ли Чунь, понизила голос и сказала: «О чем ты говоришь? Мы с Ван Яном встречались несколько раз после того, как окончили начальную школу. Как ему могло это понравиться?» мне?» Разве ты больше не говоришь такие вводящие в заблуждение слова?»

Ли Чунь подошел к Ли Вэй и посмотрел ей в лицо: «Моя старшая сестра такая красивая, это нормально, что ты нравишься Ван Яну? Если бы я был мужчиной, ты бы мне тоже понравился, твои глаза темные и яркие. это как говорить, я всегда мечтал о таких глазах во сне.

Ли Вэй смущенно оттолкнула Ли Чунь, все ее лицо было очень сухим: «Что ты делаешь? Ты можешь перестать вести себя так непослушно?»

Сестра, ты была замужем дважды, почему ты такая застенчивая? Это Лу Лянъюй?

Ли Вэй поспешно протянула руку и прикрыла рот Ли Чунь, блокируя ее следующие слова. Было подсчитано, что то, что она скажет позже, не будет хорошим.

Она легко застенчива, что является проблемой личности и не имеет ничего общего с другими.

Раньше она была очень замкнутой и очень мало говорила, но сейчас у нее все хорошо.

Затем Ли Вэй повернулась, посмотрела в окно машины и посмотрела на отражение на стекле. Поскольку она была ребенком, некоторые люди говорили, что ее глаза были большими и яркими, как будто она могла говорить. Когда она училась в старшей школе, некоторые говорили, что ее внешность была очень «четкой», но какой смысл быть красивой? Можно ли его есть в качестве еды?

Разве ей не придется много работать, чтобы заработать деньги?

Ли Чунь вырвался из рук Ли Вэя и поспешно двинулся к двери машины, держась на расстоянии человека от Ли Вэя. Ли Чунь недовольно посмотрел на Ли Вэй, затем отвернулся и проигнорировал ее.

Бай Циньшань, сидевший на пассажирском сиденье, подсознательно стиснул руки на ногах, когда услышал имя Ван Яна. Все они были одноклассниками в начальной школе, и их дома находились очень близко, поэтому Бай Циньшань, естественно, знал Ван Яна.

Ван Ян еще не женат, но, вероятно, ему не так сильно нравится Ли Вэй, как говорил Ли Чунь, верно? Если тебе нравится Ливэй, почему бы тебе не приехать к Ливэй? Очевидно, это очень близко. Если вы пойдете от полевого хребта, вы сможете добраться до дома Ливэя менее чем за пять минут!

Если бы тебе действительно нравилась Ливэй и ты действительно хотел бы Ливэй, ты бы не оставался в стороне от нее столько лет!

Так что Ли Вэй ему, вероятно, не нравится, но он еще не встретил подходящего партнера по браку, поэтому еще не женился.

Ван Ян — высокий мужчина ростом около 1,8 метра. Его родители уже много лет выращивают цыплят дома. Его семья, должно быть, богатая, и он очень популярен на рынке свиданий вслепую. Сходить на свидание вслепую не так сложно, как ему. Между ними также существуют отношения как одноклассников начальной школы, и предполагается, что Ливэй не даст ему возможности узнать друг друга.

Через некоторое время машина остановилась на парковке перед отелем. Ливэй вышла из машины и сняла одежду.

Потому что после ужина старшая и вторая сестры Бай Циньшаня обязательно вернутся обратно и больше не пойдут в дом Бай Циньшаня. Одежду им передадут напрямую, чтобы потом ее не забыть.

Ресторан, который они искали, был небольшим рестораном. В зале стояли прямоугольные обеденные столы на четверых, а в конце стоял только большой круглый стол, достаточно большой для группы из них.

Ливэй передала одежду старшей и второй сестре Бай Циньшаня и сказала: «Старшая сестра, вторая сестра, это одежда, которую мы с Циньшанем только что купили для наших детей. Возьми ее и не забудь, когда вернешься».

О, зачем ты все это тратишь? Детям не хватает одежды! После этого старшая сестра и вторая сестра попросили своих детей поблагодарить дядю и тетю, а затем все сели и начали есть.

Ли Вэй и Бай Циньшань прибыли относительно поздно, а блюда, которые все заказали, были поданы уже давно, поэтому они могли съесть их сразу после того, как сели.

Бай Циньшань ошпарил миску и палочки для еды кипятком, а затем поставил их перед Ли Вэем. Ли Вэй улыбнулась ему, взяла палочки для еды и начала есть. Ли Чунь сказал Ли Вэю через мать Цзо Юньцина: «Сестра, этот ресторан открылся недавно в этом году. Мы ели здесь раньше. Острая курица особенно вкусна. Они не очень любят острую еду. Подожди нас. . Съешь еще два».

Ли Вэй улыбнулась и кивнула: «Хорошо!»

На самом деле вкус на их рынке довольно легкий. Даже при приготовлении рыбы не кладут слишком много перца чили, но рыба совсем не рыбная. Я не знаю, почему у всех такие хорошие кулинарные навыки!

Но Ли Вэй и Ли Чунь с детства любили острую пищу. Когда они учились в начальной школе, старик продавал закуски у ворот начальной школы. Они всегда прибегали и покупали острые палочки по десять центов каждая. Они были такими острыми. Рот, им еще нужно есть.

Ли Вэй до сих пор помнит, как, когда она училась в неизвестном классе, поедая острые полоски, она плакала. Она по-прежнему ела острые полоски, не тратя их зря.

Когда куриные крылышки оказались на столе, Бай Циньшань прямо передал кусочек куриных крылышек Ли Вэю: «Тебе больше всего не нравятся куриные крылышки? Попробуйте куриные крылышки здесь».

Поскольку на тарелке было всего несколько куриных крылышек, ему приходилось заботиться об остальных за столом, поэтому Бай Циньшань дал Ли Вэю только одно. Если бы Ли Вэй хотела это съесть, он приготовил бы это для нее. Его кулинарные навыки также улучшились за последние несколько лет. хороший.

Потому что сейчас мы достигли того возраста, когда «мужчина, который не умеет готовить, не может найти жену». Если хочешь сохранить сердце женщины, сначала надо сохранить ее желудок.

Аппетиты девочек относительно меньше. Ли Вэй и Ли Чунь через некоторое время насытились. Сын Ли Чуня сказал, что хочет в туалет. Ли Чунь сказал Ли Вэю: «Сестра, пожалуйста, отвези его туда! Я только что закончил есть. Я хочу уйти».

Ливэй протянула руку Цзо Мучуню: «Давай, Цзо Мучунь, тетя отведет тебя в туалет».

— Хорошо, спасибо, тетушка. Цзо Мучунь протянул руку и взял Ли Вэя за руку, и они вместе пошли к двери отеля. В лесу напротив отеля был общественный туалет, и идти пешком пришлось почти минуту.

Выйдя из ресторана, Цзо Мучунь вдруг вспомнил, что у него нет бумаги, отпустил руку Ли Вэя и побежал обратно к обеденному столу, чтобы достать салфетку.

Ли Вэй стояла у двери и ждала. Внезапно она увидела, что мужчина за прямоугольным обеденным столом рядом с их большим круглым столом выглядел знакомым. Некоторое время она внимательно смотрела на него, а затем узнала, что этот мужчина был мужем ее одноклассницы Чжоу Ютяня.

Поскольку у нее есть учетная запись Чжоу Ютяня в WeChat, она часто может видеть сообщения о повседневной жизни Чжоу Ютяня в кругу друзей, а также ее повседневную рутину проявления привязанности.

Отреагировав, Ли Вэй поспешно переключила свое внимание с мужчины на женщину напротив него. Конечно же, это был Чжоу Ютянь. Она была все такой же, как и раньше, худая и красивая. Совершенно незаметно было, что у нее уже есть двое детей. Мама.

Когда Ли Вэй училась в старшей школе, она видела, как мальчик пришёл в школу искать Чжоу Ютяня. В тот момент она никак не отреагировала и не могла подумать, что у Чжоу Ютяня так рано появится парень или что он позже пойдет в колледж. Просматривая QQ-пространство Чжоу Юйтяня и видя их групповое фото, я понял, что даже лучшие ученики могут быть бунтующими!