Глава 1152: Прошло.

Глава 1152: Прошло.

Вернувшись в поселок, где живет Бай Циньшань, они вдвоем вернулись домой с большими и маленькими сумками с ингредиентами. Ливэй переоделся в тапочки и расстелил их на диване: «Циньшань, в какой день ты планируешь пригласить своих коллег на ужин?»

«Боюсь, что эти ингредиенты пролежат, если будут храниться долгое время, так что давай сделаем это завтра! Я вернусь пораньше, и мы будем готовить вместе». Бай Циньшань присел на землю рядом с холодильником, перебирая ингредиенты, как он сказал.

Они будут использованы завтра, поэтому мясные блюда он ставит на верхнюю полку холодильника, а вегетарианские — прямо на пол рядом с холодильником.

Ли Вэй с радостью согласилась: «Хорошо, боюсь, я не смогу сделать все это сама! Если ты вернешься, и мы сможем сделать это вместе, тогда не о чем беспокоиться». /v/эльбин(.)c/om

«Ты действительно хочешь передать свою визитку Гу Мэнцзе?» Бай Циншань собрал свои вещи, заварил две чашки чая и сел рядом с Ли Вэем.

Подождите, мы все одноклассники.

Ли Вэй не слишком много думала. Для одноклассников нормально иметь контактную информацию, но ей просто нужно сохранять баланс и не переходить черту.

У нее есть группа одноклассников начальной школы в WeChat, в которой в общей сложности более 20 одноклассников, как мальчиков, так и девочек, а на QQ есть группа одноклассников младших классов средней школы, как мальчиков, так и девочек. На самом деле, пока все понимают масштаб, ничего не произойдет.

— Хорошо, тогда я передам ему. Бай Циньшань передал Гу Мэнцзе визитную карточку Ли Вэя.

Вскоре Ливэй получил заявку на добавление в друзья от Гу Мэнцзе. После того, как она согласилась, она подружилась с Гу Мэнцзе.

После этого Ливэй положила телефон. Она не любила болтать с другими.

Вскоре Гу Мэнцзе отправил сообщение: «Привет!»

Гу Мэнцзе не стал ждать ответа Ли Вэя, поэтому отправил второе сообщение: «Что ты делаешь?» Почему вы игнорируете людей?

Вскоре было отправлено третье сообщение: Ливэй, ты так относишься к своим бывшим одноклассникам?

В этот момент Ли Вэй и Бай Циньшань были на кухне, готовясь к завтрашнему ужину. Бай Циньшань промыл и нарезал имбирь, чеснок, зеленый и красный перец, которые будут использоваться завтра, упаковал их в пакеты для хранения свежих продуктов и положил в холодильник.

«У нас дома еще есть ингредиенты для приготовления горячих блюд?» Ли Вэй внезапно вспомнил об этом, а затем быстро открыл холодильник и поискал его. Он не смог найти его на дверцах холодильника с обеих сторон, поэтому сказал: «Циньшань, ты сначала приготовь его, я воспользуюсь своим мобильным телефоном. Купи подставку для горячей кастрюли.

«Вы купили его вместе с мобильным телефоном. У вас есть время воспользоваться им завтра? Давай сходим в местный магазин и купим его позже! Там он тоже должен быть доступен!» Бай Циньшань снова посмотрел на Ли Вэя.

«Этот будет доставлен на следующий день. Если вы сделаете заказ сегодня, он будет доставлен к двери завтра около часа или двух часов дня. И у меня есть еще вещи, которые нужно купить!» Ли Вэй села на диван, взяла его и положила на диван вверх дном. Ли Вэй потеряла дар речи, когда увидела на своем мобильном телефоне столько непрочитанных сообщений от Гу Мэнцзе. Почему ей показалось, что этот человек немного многословен?

Почему ты посылаешь ей так много сообщений? Они знакомы?

Несмотря на то, что мы одноклассники в младших классах средней школы, мы не общались друг с другом более десяти лет. Насколько мы можем быть знакомы? Почему ему так много нужно сказать?

Ливэй не стала читать сообщение от Гу Мэнцзе, а открыла мини-программу и разместила заказ на то, что хотела.

В обычных обстоятельствах товар прибудет между часом и двумя часами дня, вообще не задерживая ужин.

На следующее утро Бай Циньшань пошел на работу. Ливэй взяла телефон и проверила его. Видя, что еще рано, она положила телефон на тумбочку и снова заснула. Пока она жила с Бай Циньшанем, она даже не могла об этом думать. Спите спокойно. Так что мне остается только ждать, пока Бай Циньшань уйдет, прежде чем уснуть.

Когда Ли Вэй проснулась, было уже десять часов утра. Она подумала о том, чтобы пригласить вечером коллег Бай Циньшаня к себе домой на ужин, поэтому поспешно встала. После стирки она достала из шкафа красную юбку с пышными рукавами и надела ее. Большая заколка с красным бантом зажимает верхнюю половину волос, а нижняя половина волос распущена, создавая у людей очень нежное ощущение. .

Наложив макияж, Ливэй нашла в шкатулке для драгоценностей пару серебряных сережек с красными бриллиантами **** и надела их. Эти серьги десятисантиметровые, очень длинные. Если зима, надену такие длинные серьги, да ещё и воротник почешу!

Приведя себя в порядок, Ливэй посмотрела на себя в зеркало. Ей всегда казалось, что чего-то где-то не хватает. Пока ее глаза случайно не взглянули на тонкий флакон духов на туалетном столике, она поняла, что взяла жидкий цвет. Он взял светло-желтый флакон и распылил его на макушку, затем дважды повернул его, ожидая духов. упасть на его тело.

Хотя Ливэй носит очень дешевые вещи, купленные в Интернете, она высокая и стройная, поэтому выглядит очень благородно и элегантно, не чувствуя себя дешевой или пластиковой.

Так почему же Ли Вэй смогла сохранить такую ​​хорошую фигуру, несмотря на то, что она замужем и имеет детей? Есть две причины.

Во-первых, потому что она девушка, которая очень любит спорт. Когда она училась в старшей школе, каждое утро до рассвета она ходила в парк напротив школы, чтобы бегать взад и вперед. Позже, даже когда она пошла в колледж, она была в доме Лу Лянъюя, она настаивала на том, чтобы каждое утро вставать рано для утренней пробежки.

Вторая причина — мать Лу Лянъю. Когда она была в родах после родов, мать Лу Лянъю готовила для нее все зеленые блюда, без каких-либо следов мяса. Она давала матери Лу Лянъю три тысячи юаней каждый месяц. Деньги, а мяса вообще нет и следа.

Я не знаю, как мать Лу Лянъю может тратить столько денег. Она тратит деньги гораздо энергичнее, чем другие молодые девушки. Она не тратит ни копейки из трех тысяч юаней в месяц, но ничего не видит дома и понятия не имеет о деньгах. Куда пропали цветы?

Позже Ливэй почувствовала, что бесполезно давать матери Лу Лянъюй больше денег, поэтому она перестала давать ей деньги. Ведь официальной работы у нее не было. Хорошо бы подрабатывать, воспитывая ребенка дома. Откуда у нее могло быть столько денег? Позволить матери Лу Лянъюй все испортить?

Поэтому Ливэй раз в неделю ходил в супермаркет за овощами. Мать Лу Лянъю готовила бы их, если бы захотела, а если бы не захотела, то приготовила бы их сама. В любом случае, ей не заплатят ни копейки.

Если подумать об этом сейчас, мать Лу Лянъюй, вероятно, пыталась обманом заставить ее забрать все деньги, которые у нее были, а затем субсидировать Лу Лянъюй.

Ливэй слабо улыбнулась себе в зеркале, которая много работала, но была разочарована, и сказала: «Все кончено, и в будущем будет все лучше и лучше».

После этого он пошел на кухню, вскипятил кастрюлю и начал читать, а затем сварил себе тарелку клецок из пастушьей сумки. Когда он собрался есть, он услышал легкий стук в дверь. Ли Вэй немного удивилась, но все же положила пельмени на обеденный стол. Поднимитесь и откройте дверь.

Как только дверь открылась, перед нами оказался большой букет ярко-красных роз.

Кто это? — спросила Ли Вэй в замешательстве, потому что не могла видеть человека за розами.

Она знала, что это был не Бай Циньшань, потому что Бай Циньшань был не таким высоким, и Бай Циньшань не стал бы покупать ей такие непрактичные вещи. Бай Циньшань знала, что ей нравится. (Конец главы)