Глава 14: торговля

Глава 14 Сделки

Подумав об одежде со встроенными карманами, Сун Си почувствовал, что она тоже должна быть у Чжоу И, поэтому он снова потянулся к верхнему карману Чжоу И, но прежде чем он коснулся своей одежды, его рука была поймана, и Чжоу И закрыл глаза. уголки ее губ слегка изогнулись: «Невестка, ты играешь с огнем!»

Сун Си был ошеломлен этой властной цитатой. Она просто смотрела на Чжоу И, которая крепко закрыла глаза. Он даже не открыл глаз, так что знал, что это она. Я должен сказать, что восприятие этого человека слишком острое.

Сун Си хотела отдернуть руку назад, но Чжоу И была слишком сильна, а ее тело было слишком слабым, поэтому она вообще не могла отдернуть руку. Она легла и беспомощно отдохнула, забудь, не читай, разве это не рукописная бумажка. Это свидетельство о браке, а фотографии на нем нет, на что тут смотреть?

Сун Си проснулась после сна, весь мир был черным, она почувствовала темноту и потянула за световой шнур, комната внезапно осветилась теплым желтым светом, Чжоу И не было в комнате, он, должно быть, пошел в государственный отель, чтобы купить ужин Бар!

В настоящее время частная собственность не допускается. Питание, проживание и купание являются общественными. Сун Си достала часы, которые она спрятала под одеждой. Было уже полдевятого вечера. На данный момент государственный отель должен быть закрыт!

Я не знаю, сможет ли Чжоу И купить ужин. Следите за новыми 𝒄главами на сайте nov/(e)l/bin/(.)com.

Вспоминая слова Ли Цинцин, ночной рынок начинается после наступления темноты и заканчивается до рассвета, а это означает, что ночной рынок уже начался, и ей нужно поторопиться и продать кое-какие вещи за немного денег и билеты, пока Чжоу И отсутствует, чтобы она может жить нормальной жизнью.

Опасаясь, что Чжоу И не увидит ее, когда вернется, он нервничал и хотел ее найти. Прежде чем уйти, Сун Си написала записку и положила ее на подушку. В очень простом предложении он сказал, что она выйдет на прогулку, чтобы потренироваться, и скоро вернется.

Хотя ее тело еще не восстановилось, она все еще может пройти несколько шагов. Вещи были приведены в порядок и помещены в угол супермаркета.

Сун Си оперся на стену и медленно спустился вниз. Ли Цинцин не работал, а нынешний сотрудник был стариком. Сун Си шагнул вперед и протянул горсть ирисок из белого кролика: «Учитель, мне нужно кое-что сходить на время, подождите минутку. Мой муж вернулся, пожалуйста, скажите ему, сэр».

Увидев ириску из большого белого кролика, старик вспомнил жадный взгляд внука и с улыбкой кивнул в знак согласия. Увидев перед собой девушку с раной на голове, ее бледным лицом и хрупким видом, старик немного забеспокоился: «Мало, куда товарищ хочет пойти? Хочешь, чтобы дедушка помог?»

Главным образом он боялся, что маленькая девочка будет перегружена, иначе зачем ему выходить на улицу, пока ее мужа нет?

На первый взгляд она похожа на бедную женщину, которая хочет сбежать от мужа.

Сун Си не знала, что у старика такой большой мозг, и он вообразил, что Чжоу И так сильно избил ее. Чжоу И выглядел немного серьезным, но он не выглядел плохим человеком! Она похожа на домашнего агрессора?

Но, столкнувшись с тревогами старика, Сун Си действительно не знал, что сказать. Она кивнула, улыбнулась старику и шаг за шагом вышла на улицу. Добравшись до темного угла, она поспешила в супермаркет и взяла мужской парик, чтобы надеть его. Вечером она также использовала наклейки с татуировками, чтобы оставить на лице очень реалистичный шрам. После того, как макияж был закончен, она вышла из супермаркета и начала искать так называемый ночной рынок по карте маршрутов, нарисованной Ли Цинцин.

Когда она собиралась приблизиться к месту назначения, указанному на дорожной карте, Сун Си достала все, что приготовила ранее: двадцать котов риса, двадцать котов проса, двадцать котов арахиса, двадцать упаковок коричневого сахара, двадцать упаковок белого сахара. , Помимо десяти часов и сотни кошачьих, она действительно не могла их нести, поэтому ей пришлось вынуть пригоршню ирисок из белого кролика и попросить ****-мужчину, охраняющего дверь, помочь ей донести их.

Сун Си говорила о поиске ответственного человека, поэтому ***** мужчина прямо отнес ее корзину с вещами в комнату, а в комнате было двое ***** мужчин.

Один моложе, вероятно, ему около двадцати лет, а другой — мужчина средних лет, лет сорока. К счастью, они вдвоем только зарабатывают деньги и не убивают себя. В противном случае Сун Си отдал бы так много хороших вещей. опасный.

Вэнь Цян, молодой ****-мужчина, достал предметы из коробки и положил их на стол, осмотрел их один за другим и обнаружил, что они высокого качества. Он даже удивленно взглянул на Сун Си, увидев холодность и суровость в глазах Сун Си, и догадался, что за ней должен быть кто-то, и Вэнь Цян не хотел ее обманывать, пока он может зарабатывать деньги, он не делает этого. Не утруждаюсь делать вещи, которые требуют денег и убивают.

В конце концов, рис, просо, арахис, коричневый сахар и белый сахар продавались по цене 1,5 кота, а часы стоили 100 юаней за штуку. То есть за эту корзину вещей Сун Си заработал 1150 юаней.

Но ей понадобилось всего 900 юаней наличными, а остальные деньги были обменены на различные предметы первой необходимости в повседневной жизни, такие как билеты на ткань, билеты на питание, билеты на мясо, билеты на хлопок, билеты на уголь, промышленные билеты, билеты на керосин и билеты на растительное масло. .

На сумму более двухсот юаней нельзя обменять много билетов, но этого достаточно, чтобы они вдвоем прожили какое-то время.

Вэнь Цян крикнул, когда Сун Си ушел: «Брат, не забывай нас, если в будущем нас ждут хорошие дела!»

«Хорошо, у меня в будущем будут хорошие дела, и ты единственный».

Первая транзакция прошла гладко и ничего страшного не произошло. Сун Си чувствовала, что они неплохие люди, но она была готова установить с ними хорошие отношения, потому что таким образом она могла бы жить лучше в эту эпоху ограничений повсюду. .

Выйдя с ночного рынка, Сун Си уже была вся в поту, как будто ее облили водой. Это слабое тело стало таким после такого небольшого упражнения. Я не знаю, сколько времени потребуется на восстановление.

По пути никто не следовал за Сун Си. Казалось, это были серьезные бизнесмены. С такими людьми было бы хорошо сотрудничать, и никакой опасности не было бы. Сун Си сняла парик, с удовлетворением сорвала фальшивые шрамы на лице и переоделась. Вернувшись к своему первоначальному виду, она медленно пошла к гостевому дому. В темноте возле гостевого дома она достала заранее приготовленные вещи из супермаркета. Увидев фигуру, покачивающуюся перед гостевым домом, Сун Си осторожно позвала Сказал: «Брат И, брат И, это ты?»

Чжоу И, с тревогой ожидавший у двери, услышал знакомый голос, поспешно одолжил у старика фонарик и пошел в темноте к источнику звука. Сун Си знал, что, если его сегодня не отругают, дело будет трудным. , но она не хотела, чтобы ее ругали, поэтому, когда Чжоу И подошел в первый раз, она наклонилась к нему на руки и слабо закрыла глаза.

Даже если Чжоу И снова разозлится, он все равно не сможет сказать ей резких слов в этот момент!

Она также знала, что сегодня была действительно храброй, но ничего не могла поделать. Если она не обменивала деньги или не приносила что-то обратно, она всегда чувствовала себя неловко и всегда чувствовала, что супермаркет ее покинет, напрасно радуя.

(конец этой главы)