Глава 21: Ребенок

Глава 21 Дети

«Сноха, ты пельмени приготовила?» Увидев изысканные пельмени на разделочной доске, Чжоу И немного удивился. Он просто пошёл к отцу на какое-то время, и я не знаю, заняло ли это полчаса, но она наделала столько пельменей?

Знаете, процесс приготовления пельменей хлопотный. Вам предстоит замесить тесто и нарезать начинку. Даже приготовление пельменей требует времени!

«Семья Сун меня не любит. Я настолько выросла, что еще не ела ни одной клецки. Теперь, когда у меня дома есть мука, свинина и овощи, я просто…» Чтобы развеять Чжоу В сомнениях И, Сун Си сразу же показал немного Приходите с обиженным видом.

Однако маленький «Сун Си» ни разу в семье Сун не ел пельмени. Даже когда семья Сун готовила пельмени во время китайского Нового года, она не могла выпить и глотка супа с пельменями. Увидев, что случилось с маленькой «Сун Си», Сун Си поняла, что живет в наше время. Как она счастлива. Она никогда не ест суп, когда ест пельмени. Теперь, когда она думает об этом, она действительно безрассудна.

«Невестка, тебе здесь не о чем беспокоиться. Ты можешь в будущем есть все, что захочешь, и можешь говорить мне, чего у тебя нет дома». Глядя в угольно-черные глаза Сун Си, Чжоу И подсознательно глубоко погрузился в них.

Он протянул руку и осторожно вытер белую муку с бровей и волос Сун Си. Она может есть все, что есть у нее дома, а если у нее дома ничего нет, то, пока она хочет есть, он найдет способ вернуть это.

Действия Чжоу И сделали настроение Сун Си немного хаотичным. Ей было неловко из-за того, что он помог ей причесать волосы, но он сделал шаг вперед и обнял ее за талию, не давая ей отступить.

Чжоу И, естественно, увидел, что маленькая невестка немного волновалась, чем больше волновалась маленькая невестка, тем он был счастливее, потому что это доказывало, что маленькая невестка медленно вела его к себе. сердце, даже если скорость была медленной, это был хороший знак!

«Сноха, ты сначала сядь и отдохни, а я пельмени приготовлю». Чжоу И помог Сун Си сесть на скамейку и начал кипятить воду. Когда вода стала горячей, он насыпал в нее немного соли. Положите пельмени.

Сун Си наблюдала со стороны. Она не ожидала, что Чжоу И будет серьезным и красивым во время готовки. Она знала, что мужчины в ту эпоху, даже в сельской местности, считали позором выполнять работу по дому. Даже в наше время некоторые мужчины все еще думают о прошлом и не желают помогать своим женам с небольшой работой по дому.

Так что Чжоу И действительно хорош.

Вскоре пельмени были готовы. Увидев, что Чжоу И держит пельмени в миске, Сун Си поспешно сказала: «Брат И, мне просто нужно десять пельменей и еще супа». Ей хотелось попробовать суп с клецками, чтобы узнать, вкусный он или нет. .

Они сидели под ароматным османтусовым деревом и ели пельмени. Чжоу И откусил кусочек и понял, что свинина в начинке для пельменей — свежая свинина, а не бекон, но он ясно помнил, что они не покупают свежую свинину!

«Невестка, эта свинина…»

Зная то, что хотел знать Чжоу И, Сун Си поспешно сказал: «Это мне подарила прекрасная сестра в гостевом доме. Я не ожидал, что он все еще не вонял после долгого накрытия. Погода не мог отпустить этого и поспешно приготовил пельмени. А как насчет того, вкусные ли пельмени, которые я приготовила?

«Это вкусно, и мастерство моей жены хорошее». Чжоу И откусил кусочек и вздохнул во время еды. Начинка была очень вкусной, по крайней мере, он не смог сделать такую ​​начинку.

«Брат И хорошо переносит жару, поэтому пельмени такие вкусные». Конечно, Сун Си не будет признавать эту заслугу в одиночку. Пельмени изготавливаются вручную сотрудниками супермаркета. Она не имеет к ней никакого отношения. Она просто даёт сотрудникам. Это просто зарплата!

Теперь, когда вместе с ней появился супермаркет, я не знаю, существует ли он еще в наше время, и я не знаю, что случилось с этими сотрудниками. Возможно ли, что она пришла сюда необъяснимым образом, и все следы ее жизни в нынешнее время стерты, и никто не помнит. она существовала?

Если это так, то это очень хорошо, по крайней мере те, кто ее знает и хорошо к ней относится, не будут грустить из-за ее внезапного исчезновения.

Аппетит у Сун Си сейчас не очень хороший, и он не может съесть слишком много. В миске десять пельменей. Съев шесть штук и выпив несколько глотков супа, он больше не может есть. Когда он собирался передать пельмени Чжоу И, он внезапно постучал. В дверь позвонили.

«Невестка, ешь медленно, я пойду посмотрю». Чжоу И протянул руку, погладил Сун Си по волосам, улыбнулся Сун Си и пошел к воротам внутреннего двора. не пускает людей.

Маленькой невестке сейчас нужно отдохнуть, и он не позволит никому из неважных людей прийти и нарушить отдых маленькой невестки.

Чжоу И быстро подошел и открыл дверь во двор на полчеловека. Он увидел двух оборванных детей, стоящих за дверью. Увидев появление Чжоу И, они немного смутились.

Большинство детей в деревне такие оборванные и грязные, потому что они очень непослушные и непоседливые, как бы чисто они ни были одеты, они за несколько минут превратятся в грязевых обезьян.

Чжоу И не испытывает чувств к деревенским детям.

Но теперь, когда люди подходят к двери, он не может их прогнать, поэтому он поднял брови и спросил: «Что-то не так с тобой, стучишься в дверь?»

Лицо маленького мальчика было красноватым, и он был немного в растерянности, столкнувшись с серьезным дядей Чжоу И. Он поднял руки: «Дядя Чжоу И, мы нашли на горе несколько диких ягод. Они кисло-сладкие и вкусные. Я просто хочу отдать их тете».

На самом деле, эти двое детей принадлежат к соседней семье Чжоу И. Между двумя семьями большое расстояние, и прогулка занимает около минуты или двух. Они видели, как Чжоу И и Сун Си возвращались домой ночью, и видели, как Сун Си шла одна, поэтому им захотелось пойти и встретиться со своей маленькой тетей.

«Ребята, у вас действительно есть сердце». Чжоу И отодвинулся на шаг в сторону и впустил двоих детей. Маленькой невестке, возможно, было скучно лежать дома каждый день, поэтому было бы хорошо позволить двум детям сопровождать ее, чтобы избавиться от скуки.

Хотя он не знаком с этими двумя детьми, он также знает, что поведение этих двоих детей неплохое. Если кто-то хорошо ими руководит, они не должны стать кривыми в будущем. Самые современные𝓮 n𝒐vels публикуются на n(0)velbj)n(.)co/m

«Сноха, это деревце и цветочек по соседству. Тебе малину принесли». Чжоу И повел мальчика и девочку обратно, взял малину из рук маленького мальчика и отнес ее к колодцу. Сторона, возьми воду, чтобы вымыться.

«Привет, маленькие друзья!» Сун Си поприветствовал двоих детей с улыбкой. Двое детей были очень худыми и худыми, на лицах не было никакой плоти, только пара больших глаз, выпученных, как у инопланетян.

Одежда на ее теле тоже была залатана и залатана, а в воздухе все еще стоял странный запах. Волосы маленькой девочки, казалось, давно не мылись, и были комками и комками.

Волосы Сун Си появились потому, что Чжоу И помог о них позаботиться, иначе они были бы не лучше, чем состояние маленькой девочки. В конце концов, она не мыла волосы с тех пор, как упала со склона холма.

«Маленькая тетя, ты такая красивая. Я так выросла и никогда не видела никого более красивого, чем моя маленькая тетя». Маленькая девочка нервно ущипнула подол своей одежды обеими руками и, сказав это, застенчиво опустила голову.

(конец этой главы)