Глава 257: Чжоу Ань вернул Чжоу И с партнером.

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 257. Чжоу Ань вернул Чжоу И с партнером.

Лю Вэньчжу не хотел приезжать в эту отдаленную деревню, но теперь, когда текущая ситуация неспокойная, его отец организовал их приезд сюда, чтобы избежать всеобщего внимания.

Прежде чем выйти из машины, она всячески ненавидела это место, но только войдя в деревню, поняла, что с этим местом что-то не так.

Многие семьи действительно построили кирпичные дома, и условия выглядят неплохо, поэтому им не так уж и не нравится это место.

Просто те люди снаружи смотрели на них как на обезьян, от чего ей было очень не по себе, но она не могла этого показать.

Потому что мой отец сказал, что если что-то случится снаружи, ты сможешь решить это сам, не вовлекай его.

Все немного поговорили во дворе, и Чжоу Чжунго отвел семью старшего сына в свой дом. Хотя в доме никогда не жили, Чжоу Чжунго время от времени убирал его и сажал во дворе овощи. Выглядело неплохо.

После того, как Чжоу И вернулся, Сун Си спросила: «Брат И, я слышал, что твой старший брат вернулся, можем ли мы пойти посмотреть?»

«Незачем.» Тон Чжоу И был немного холодным. Он поднялся на гору вместе с Чжоу Пином, и когда он спустился с горы, он услышал о возвращении Чжоу Аня и очень рассердился.

Я живу хорошей жизнью на улице, но у меня даже нет письма. Не потому ли, что я боюсь, что моя старая семья придет к двери, чтобы победить осенний ветер?

В моем сердце даже нет этой семьи, так зачем возвращаться сейчас?

Если вы больше не сможете ладить, вы вернетесь и приставите к своей старой семье?

«Невестка, все хорошее домашнее положи в свой садик, чтобы не натворить беды». Я слышал, что Чжоу Ань вернул двух лесбиянок. Возможно, он сам не очень хороший человек, не говоря уже о тех двух лесбиянках.

«Хорошо, я понял.» Поскольку он не знал, какими они были, Сун Си не хотел, чтобы они знали о жизни его семьи, чтобы они не сметали все хорошее, как саранча, пересекающая границу.

Сун Си пришел к печке, несколько раз почистил зубы и принес в супермаркет все хорошие продукты, такие как рис, лапша, крупы и масла.

Также поместите в супермаркет плиту, кастрюлю и солнечные лампы, которыми вы пользовались дома.

А в печку положите немного диких овощей и грибов, чтобы в доме действительно не было добра.

Кстати, во дворе все еще жили два фазана, и Сун Си поспешно поместил двух фазанов на крышу супермаркета, смешав их с фазанами внутри.

После того, как все вещи были собраны, Сун Си почувствовал облегчение.

Вечером Чжоу Чжунго пришел позвонить им и велел пойти вечером в дом Чжоу Аня на ужин.

Хотя о Чжоу Ане никогда не было слышно, Чжоу Чжунго построил для него дом из сырцового кирпича, когда расстался с Чжоу И, только потому, что боялся, что ему негде будет жить, когда он вернется.

Если им это не нравится, они ничего не могут сделать. Либо они едут в город жить в общежитии, либо платят свои деньги, чтобы построить кирпичный дом.

После того, как Чжоу Чжунго вернулся первым, Сун Си и Чжоу И пошли на крышу супермаркета, чтобы ненадолго принять ванну, переоделись в чистую одежду и, приведя себя в порядок, вместе пошли в дом Чжоу Аня.

Дом Чжоу Аня находится недалеко от стран Чжоу И и Чжоу Чжуна, и прогулка в обоих направлениях занимает около пяти или шести минут. Как только они подошли к двери, они услышали доносившийся изнутри веселый детский голос. Они посмотрели друг на друга. Чжоу И протянул руку и постучал в дверь.

Вскоре дверь открылась. Как только Чжоу Ань увидел Чжоу И, он протянул руку и взволнованно обнял его: «Второй брат».

«Брат.» Чжоу И легко позвал.

Прежде чем он успел представить Сун Си, его втащил Чжоу Ань. Чжоу Ань напрямую потащил Чжоу И к Лю Вэньчжу и взволнованно сказал: «Второй брат, это то, что я принес для тебя. Как насчет этого? Не так ли?» Очень хорошо выглядящий? Большой Брат думал о тебе снаружи, зная, что тебе нелегко жениться в горах, поэтому я просто…»

Чжоу И холодно отпустил руку Чжоу Аня, повернулся и подошел к Сун Си, затем взял ее за руку и крепко сжал пальцы: «У меня есть жена, я женат уже два с половиной года, что касается той, которую ты вернули тетю, ты можешь послать кого хочешь, не приводи это передо мной, иначе не обвиняй меня в том, что я пошел в коммуну, чтобы найти лидера».

Услышав, как Чжоу И назвал себя «тетей», Лю Вэньчжу очень рассердился и повернул голову, чтобы обиженно посмотреть на Чжоу Аня.

Если бы ее партнер не обманул ее, ее отец не позволил бы ей выйти замуж, а ее партнер устроил бы большой беспорядок и испортил ее репутацию, как бы она могла согласиться увидеться с младшим братом Чжоу Аня?

Чжоу Ань сказал, что его младший брат очень красив и послушен, поэтому справится с этим. В будущем он сделает все, что она его попросит. Ей просто нужен послушный муж, который будет относиться к ней как к молодой леди.

Результаты сейчас…

«Чжоу И, Спаржа красива, и у нее хорошее семейное происхождение. Если ты женишься на ней, ты поднимешься на вершину, ты знаешь? Деревенская женщина рядом с тобой, к тому же тянет тебя вниз…» Чжоу Ань сделал это не сдаваться и следовать за Чжоу И все еще хочет убедить Чжоу И.

«Раз эта тетушка такая хорошая, тебе следует жениться на ней. Я вижу, что ты ее так хорошо знаешь и полон похвал. Должно быть, у тебя в сердце есть какие-то мысли о ней, верно? Тогда почему бы тебе просто не принять ее? » Чжоу И. Звук очень громкий, просто чтобы его услышала «невестка» внутри.

Чжоу Чжунго помогал своей старшей невестке Лю Вэнья вместе готовить в печи. Услышав голос снаружи, он сердито подошел и наклонился к колену Чжоу Аня. Чжоу Аня ударили ногой, и он опустился на колени.

«Возвращайтесь туда, откуда вы пришли, мы не приветствуем вас в деревне Пинъань». После того, как Чжоу Чжунго закончил говорить, он откинул руки назад и сразу ушел. RêAd lat𝙚St главы только на nô(v)e(l)bin/.c/o/m Only

Он не пристрастен и смотрит только на реальную ситуацию. Реальная ситуация такова, что второй сын — самый сыновний и надежный. Несколько лет назад его здоровье было подорвано, поэтому второй сын остался в горах. В противном случае его второй сын не мог бы быть просто фермером. Вы можете вырвать мир наружу.

Есть также невестка, Сун Си и Лю Вэня, которая искренна и лицемерна, он может сказать, Лю Вэнья мало говорит, но как только она откроет рот, она станет эксцентричной, не нравится то и это, думаешь, он этого не слышит?

Поскольку вам не нравится сельская местность, не возвращайтесь и не оставайтесь в их большом городе!

Лю Вэнья вышла из кухни, помогла Чжоу Аню, стоявшему на коленях от боли, и больше ничего не сказала. Если бы они вернулись, куда бы они пошли?

Сейчас в городе беспорядок, разве ты не ударил пистолет, когда возвращался?

Только сельская местность — самое безопасное место, и прятаться они могут только в сельской местности.

Отец спрятал для них золото, серебро и драгоценности. Когда ситуация стабилизировалась, они пошли вывозить золото, серебро и драгоценности и снова могли жить хорошей жизнью.

Когда Сун Си и Чжоу И уже подходили к двери, они услышали голос Чжоу Чжунго. Они остановились и ждали его. Когда он шел перед ним, Чжоу И холодно сказал: «Папа, если ты пришел сюда, чтобы уговорить. Если я помирюсь с Чжоу Анем, то я могу только сказать нет, я никогда не помирюсь с ним в этой жизни».

Прежде чем называть его старшим братом, теперь относитесь к нему как к незнакомцу.

Чжоу Чжунго похлопал Чжоу И по плечу, выровнял дыхание и разочарованно сказал: «Не беспокойтесь о нем, он был на улице все эти годы и увлекся этими вредными привычками. Он больше не настоящий Чжоу Ань. Я сказал им вернуться, если ты не вернешься, тебе не нужно с ними разговаривать».

(конец этой главы)