Глава 469 больше никогда не поколеблется.
«Прости, сестра, я не могу тебя впустить». Гу Лян отказался. Он помнил слова брата и не мог позволить никому, кроме нескольких из них, войти во двор. Живой?
Раньше в доме Сун Си обрабатывали крабов, лягушек и змей. Теперь Сун Си и Чжоу И передали им эти три прибыльных проекта, а остальные снова поженились, поэтому их дом не был пригоден для обработки. Я решил обработать его дома у Гу Мина и Гу Ляна.
Потому что в их семье нет посторонних.
Чжоу Пин, Мо Цзясян, Шэн Цзя и все трое часто присылают сюда крабов, а Ци Цайюнь и его жена приходят мыть крабов каждый вечер.
Пока об этом деле знают только семь из них. Если об этом узнают другие люди, это может увеличить опасность.
«Тогда я не пойду, ты принесешь корзину, как насчет того, чтобы я поделюсь с тобой грибами и дикими овощами? Я знаю, что ты занят учебой, и у тебя нет времени собирать грибы и дикие овощи, поэтому Я выбрал еще и отдал тебе». Поделись немного, — Ци Фэнлянь выдвинул корзину сзади вперед и попросил Гу Ляна заглянуть внутрь, хотя ее было не слишком много, но хватило на несколько приемов пищи.
Когда Гу Лян собирался больше ничего не говорить, он краем глаза заметил своего брата и крикнул: «Брат, эта сестра имеет какое-то отношение к тебе, и мне нужно пересмотреть домашнее задание, поэтому я плевать, следующее — отдать это тебе».
Ци Фэнлянь повернула голову и посмотрела туда, только чтобы увидеть, что босые ноги и брюки Гу Мина были покрыты грязью, с **** на плече и зеленым травяным листом, вгрызающимся в рот, он выглядел хулиганом, но Но это заставило ее сердце трепетать.
Гу Мин не пошел домой, а взглянул на Ци Фэнлянь и прошел мимо нее. Ци Фэнлянь поспешно последовал за ней, сохраняя между ними расстояние в несколько метров.
Гу Мин подошел к реке, ступил прямо на мелководье, вымыл ноги и штанины, и вода вокруг него сразу же изменилась с прозрачной на мутную.
Ци Фэнлянь просто посмотрел на него, не мигая. Каждое его движение было полно очарования. Она была очень благодарна, что не отказалась от человека, которого хотела в своем сердце.
Ци Фэнлянь на мгновение поколебался, затем подошел ближе к реке: «Товарищ Гу Мин».
Гу Мин посмотрел на нее, его глаза были очень спокойными, без какого-либо нетерпения: «Зачем я тебе нужен?»
Ци Фэнлянь застенчиво покраснела и немного понизила голос: «Я просто хочу увидеть товарища Гу Мина».
Все говорят об этом, как Гу Мин мог не понять? После прибытия в деревню Пинъань не то чтобы никто не говорил ему подобных вещей, просто у него не было такой мысли, и он не хотел задерживать других, поэтому он всем им отказал.
Поэтому Гу Мин также спокойно сказал: «Не делайте этого в будущем. Если кто-то увидит это и распространит это, это не повлияет на вас хорошо и может даже повлиять на ваш брак».
«Товарищ Гу Мин беспокоится обо мне?» Ци Фэнлянь удивленно посмотрела на Гу Мин, ее глаза сверкали предвкушением: «Я не боюсь девушки, боится ли товарищ Гу Мин?»
Гу Мин успешно задохнулся и на некоторое время потерял дар речи. Мозговая схема этого придурка явно отличается от других: «Мой младший брат еще должен ходить в среднюю и старшую школу, так что в ближайшие несколько лет я не буду об этом думать». Личные проблемы. Так что не теряйте со мной времени, если встретите хорошего человека, поторопитесь выйти за него замуж!»
«Девушки действительно могут выйти замуж в любое время, но я все равно хочу выйти замуж за человека, которого хочу в своем сердце, а в этом году мне только девятнадцать лет, так что мне не нужно беспокоиться о замужестве». Ци Фэнлянь все еще хочет бороться за себя. Возможно, потому что в ее сердце никто не может сравниться с Гу Мином. Однажды она была потрясена, увидев Ли Лея, и поклялась, что никогда больше не будет колебаться.
Раньше, когда он выражал свою привязанность к девушке, Гу Мин отказывался сам, но на этот раз он необъяснимым образом почувствовал, что его уши были немного горячими, а его сердце немного ускорилось.
Он подумал, может, это потому, что он стареет и хочет остепениться!
Поэтому его тон был неудержимо мягким: «Решать вам, время задерживается, не вините меня».
Гу Мин очистил брюки и грязь на ногах, после приземления надел туфли и ушел. Ци Фэнлянь следовал за ней на расстоянии, и потребовалось некоторое время, чтобы понять, что то, что только что сказала Гу Мин, «зависело от тебя», тогда ты имеешь в виду то, что она делает?
Хоть она и не приняла ее, она все равно была очень счастлива. Означает ли это, что у нее все еще есть проблеск надежды?
Увидев, как Гу Мин вошла во двор и закрыла дверь во двор, Ци Фэнлянь ушла с корзиной на спине. Это действительно прекрасное чувство, когда кто-то нравится. Я не могу это объяснить ясно, но я чувствую себя очень счастливым, когда вижу этого человека. Этот человек не делал ей хорошего лица, но она чувствовала себя очень мило, просто взглянув на нее.
Сегодня слишком много людей пришло собирать грибы и дикие овощи. Независимо от того, где они находятся, они все в группе. Сун Си сменил несколько мест, чтобы взять полукорзины.
Когда некоторые знакомые приветствовали его, Сун Си вежливо отвечал им.
«Лю Вэньчжу, что ты хочешь делать?» Внезапно раздался громкий крик, который напугал всех присутствующих, и длинная фигура мелькнула, как порыв ветра, а затем послышался болезненный крик Лю Вэньчжу.
Сун Си озадаченно оглянулся и увидел, что Цзи Жуфэн щипал Лю Вэньчжу за запястье, на лице Лю Вэньчжу было болезненное выражение, на земле разбросана связка листьев, а в листьях было завернуто несколько ядовитых плодов с разбитым сердцем. Если его съесть по ошибке, он обязательно погибнет.
«Лю Вэньчжу, что ты хочешь сделать? Ты хочешь положить разбитые горем фрукты в заднюю корзину моего кузена, не так ли?» Цзи Жуфэн опасно прищурился и стиснул зубы, глядя на Лю Вэньчжу.
Лю Вэньчжу действительно не ожидал, что на него кто-то наткнется. В ее глазах мелькнула паника, а затем она сразу же успокоилась: «Товарищ Цзи, какой из твоих глаз видел, как я бросил убитые горем фрукты в заднюю корзину твоего кузена? Я И я не знаю, кто твой двоюродный брат. Я просто Я хотел остановить Сун Си и спросить о детской! В конце концов, я женат, и появление у меня ребенка — вопрос времени. Давай сначала узнаем о детской. Теперь тебе не придется никого беспокоить! «
В любом случае, Цзи Жуфэн видел это один, поэтому он был упрямым и никогда в этом не признавался. Что Цзи Жуфэн может ей сделать?
Когда она вернулась, она пошла к капитану, чтобы сказать Цзи Жуфэну, что он был для нее хулиганом, и просто отослала Цзи Жуфэна прочь, медленно разрушая силы вокруг Сун Си. Чжоу Ань вначале согласилась, что Чжоу И как ее муж, хотя она была с Чжоу Аном наедине, она уже считала Чжоу И своим.
(конец этой главы)