Глава 529: Я сожалею, что привез своих родителей в деревню Пин Ан.
Прождав два года, после завершения работ по оказанию помощи в близлежащих деревнях, она подала заявку на строительство идеальной школы и хотела позволить всем сельским детям посещать школу.
Независимо от того, смогут ли они стать талантами или найти работу в будущем, мы можем сделать все возможное, чтобы у них было прекрасное и счастливое детство, а затем воспитать из них настоящих людей, чтобы избежать некоторых трагедий.
Особенно патриархат, девочки, рожденные в эту эпоху, после замужества и родов станут свекровями, но именно они — главная сила патриархата!
Очевидно, она женщина, но она смотрит на девочек свысока, запугивает и ругает девочек, поэтому она хочет исправить их мышление, когда они молоды, и сказать им, что мальчики и девочки — их собственные потомки, лишь бы они были воспитаны и образованы. ну, как и девочки. Его можно отдать старшим на пенсию.
«Я знала, что когда приду к сестре Си на ужин, должно быть много вкусной еды». Лу Юйчэнь сказала с улыбкой: жизнь в деревне Пинъань залечила раны в ее сердце, и теперь, думая о Лу Юйсюань и ее родителях, ее сердце больше не болит.
Если бы это было возможно, она бы никогда в жизни не захотела вернуться в Пекин. Разве Лу Юйсюань не отнял у нее родителей? Разве родители не слушали только слова Лу Юйсюаня? После этого пусть Лу Юйсюань позаботится о них, когда они состарятся!Upd𝒂ted Chapters 𝒐n n𝒐velbin(.)com
Давайте посмотрим, насколько добрым к ним может быть Лу Юйсюань. Она даже не заботится о дочери, которая живет с ней уже более десяти лет. Даже если она захочет выплатить Лу Юйсюаню компенсацию, она не сможет это компенсировать. Она даже не родилась, когда Лу Юйсюань погиб. Какое это имеет к ней отношение? Откуда он знал, что сможет компенсировать Лу Юйсюань, эксплуатируя ее?
«Это всего лишь твоя кожа, ешь ее быстро! Морепродукты нужно есть горячими, а когда остынут, они станут рыбными». Сун Си призвал: «Цяньцянь, Сянъюань, Сянжу, ешьте сами, не ждите, пока я вам напомню!»
Эти трое уже старшие дети, поэтому ей не нужно заботиться о них, как Сяомэн.
Когда группа людей во дворе оживленно устраивала барбекю, Сун Хуэй снаружи двора остановил родителей, идущих впереди, а Мо Мианмянь оглянулся на Сун Хуэй: «Что случилось? Мы все здесь, скажите нам, чтобы мы стоп, что ты делаешь?»
«Во дворе дома Сун Си послышался шум. Очевидно, что приближаются гости. Нам нехорошо приходить в это время». Сун Хуэй сказал с некоторым смущением. Она не знала, почему ее мать так любезно хотела навестить Сун Си.
«В чем дело? Я считаю, что Учителя Сун не будут волновать эти вещи». Мо Мианмянь взглянул на Сун Хуэй, затем взял Сун Мо в левую руку, а Сун Сюэ в правую и пошел прямо к воротам двора Сун Си.
Сун Мо и Сун Сюэ — ученицы Сун Си, ученики приходят навестить учителя, проблем нет, и она не знает, что смущает Сун Хуэй.
Когда он подошел к воротам дома Сун Си, Мо Мианмянь отпустил руку Сун Сюэ, поднял руку и постучал в дверь, все люди, которые ели барбекю, повернули головы и посмотрели на ворота, очень озадаченные: кто это был? есть дома без приглашения?
Чжоу И поставил бамбуковую чашку и шампур в руку, подошел, чтобы открыть дверь, открыл дверь и увидел родителей Сун Хуэй, стоящих снаружи, и немного удивился: «Почему вы здесь?»
Поскольку он не был с ними знаком, Чжоу И даже не позвонил своим дяде и тете. Он не хотел узнавать столько необъяснимых дядей и тетушек.
Мо Мианмянь смущенно улыбнулся: «Это наша семья, Сун Мо и Сун Сюэ, которые настаивали на том, чтобы прийти в дом г-на Суна поиграть. Я боялся, что они создадут проблемы, если будут невежественны, поэтому я лично сопровождал их сюда. «
Затем Чжоу И отодвинул дверь, чтобы впустить их. Сун Хуэй смущенно улыбнулся Чжоу И: «Мне очень жаль, что я побеспокоил вашу вечеринку».
Чжоу И отвернулся, не глядя на Сун Хуэй.
Он примерно того же возраста, что и Сун Хуэй, поэтому нам следует избегать подозрений.
Сун Си увидела приближающихся Сун Хуэй и остальных, она была немного удивлена, встала и подошла: «Сестра Хуэй, почему ты здесь в это время? Что-то не так?»
Сун Хуэй немного смутился и не знал, что ответить. Все это было идеей ее матери, а не ее. Мо Мианмянь объяснил: «Господин Сун, это Сун Мо и Сун Сюэ хотят прийти и поиграть, поэтому мы будем сопровождать их. Идите вместе».
«Извините, мы сейчас ужинали, и уже почти поели, и теперь уже ничего не осталось, если вы не возражаете, сядем и поедим вместе!» К счастью, шашлычки для студентов были доставлены заранее, иначе всем придется внести свой вклад.
«Г-н Сун, вы действительно слишком вежливы. Мы все фермеры, так как же мы можем заботиться о том, что мы можем есть?» Мо Мианмянь выслушал слова Сун Си и усадил Сун Мо и Сун Сюэ. .
Сун Хуэй смущенно посмотрел на Сун Си: «Сяо Си, извини, я…»
«Сестра Хуэй, тебе тоже стоит сесть и поесть!» Сун Си покачала головой и ничего не сказала. Это родители Сун Хуэй. Что она может сказать?
К тому же посетители – это гости, так почему бы их не развлечь?
А вот воду из духовного источника она вносить точно не будет, чтобы в дальнейшем не приходить снова и снова к двери за «хорошей питьевой водой», а потом заподозрить, что с водой в их доме что-то не так.
Поскольку родители Сун Хуэй жили в деревне Пинъань, они ели овощи, напитанные водой Линцюань, поэтому теперь нет проблем не развлечь их водой Линцюань.
Добавляя в колодец духовную родниковую воду, Сун Си также набрал несколько бочек самой примитивной колодезной воды на случай чрезвычайной ситуации. Сун Си подошел к печи, сжег кастрюлю с колодезной водой, а затем отдал ее Сун Хуэй. Каждая группа людей налила по миске кипяченой воды.
Мо Мианмянь съел кучу жареных гребешков и выглядел удовлетворенным: «Господин Сун, что это? Как это может быть так вкусно?»
«Это ингредиенты, которые принесли мои друзья. Я не знаю точных названий». Сун Си старался, насколько это возможно, навязать эти вещи своим друзьям. Иначе, если к нему в будущем придут, должен ли он это дать или не дать?
То, что она предлагала, было ее желанием, а то, о чем просили другие, заставляло ее чувствовать себя некомфортно.
Цзи Жуфэн сказал: «Это что-то вроде мяса улитки. Мясо очищают, моют и нанизывают на шампур. Вот так. Его прислал мне мой друг. В нашем дворе образованной молодежи нет таких вещей, которые можно жарить. поэтому я привел их сюда».
Цзи Жуфэн услышал, что Сун Си не хотел, чтобы люди знали об этих вещах, поэтому он встал и взял это дело на себя, и если бы ему было чем заняться в будущем, он бы пришел к нему вместо того, чтобы беспокоить Сун Си.
«Так вот как оно есть!» Мо Мианмянь ухмыльнулся и сказал с усмешкой.
Увидев такую сцену, Сун Хуэй внезапно пожалела, что отвезла своих родителей в деревню Пинъань. Как бы это сказать, опасность слишком велика. Она до сих пор боится, что однажды ее родители вдруг пожалеют ее сына и побегут обратно, чтобы найти ее подонкового брата.
Я живу здесь хорошо, думаю о том, как мой сын ест дома овощи с отрубями, даже мать этого не выносит.
Хотя ее сын не очень хороший, ведь она родила его через неисчислимые трудности, а потом подарила ему бесконечную любовь, как она могла так легко сдаться?
(конец этой главы)