Глава 60: Благодарен

Глава 60 Спасибо

«Что не так с нашим Сяотао?» — дрожащим голосом спросила У Чжухуа, невестка главы деревни.

«Девочка упала в реку. Я оказал ей первую помощь, ее жизни ничего не угрожает, но мне все равно нужно попросить врача прийти, чтобы проверить, есть ли какие-либо последствия».

Сун Си объяснила, что сейчас она очень устала и почти не может обнять эту маленькую девочку.

Эта маленькая девочка весит несколько десятков котят, дома ее, кажется, очень жалуют, и она хорошо ест.

«Большое спасибо. Я сейчас немного занят и у меня нет времени развлекать вас. Пожалуйста, простите меня. Когда-нибудь мы обязательно придем вас поблагодарить».

У Чжухуа взял на себя управление Сяотао, а затем велел невестке позвонить врачу в деревню.

Деревенский врач — старик, и он обычно всем показывает головные боли и воспаление мозга, а с другими трудноизлечимыми болезнями он не справляется.

Вскоре пришел старый врач из деревни. Когда он увидел Сун Си, в его глазах мелькнуло смущение.

Потому что он приговорил Сун Си к смертной казни, но Чжоу И оказался достаточно настойчив, чтобы отправить ее в муниципальную больницу.

Не означает ли это, что его медицинские навыки плохи?

Вот почему он не чувствовал себя так естественно, когда увидел Сун Си.

«Доктор, как поживает наш маленький Тао?»

Наблюдая, как старый доктор смотрит в глаза Сяотао и сжимает ее запястье, обеспокоенно спросил У Чжухуа со стороны.

Старый врач потрогал несуществующую бороду и сказал: «Сяо Тао в порядке, но после испуга у нее поднялась температура. Сходите в городскую больницу и купите ей жаропонижающее».

Старый доктор очень уверен в своих вещах, и если он не сможет с ними справиться, он отправит людей в городскую больницу.

«Доктор, у вас нет жаропонижающих?» Лицо У Чжухуа было полно беспокойства.

До коммуны ехать слишком далеко, как бы быстро ты ни бежал, туда и обратно нужно пять-шесть часов.

На тот момент никто не знал, что будет с Сяотао в их семье.

«У меня дома сейчас нет лекарств, тебе следует сходить в городскую больницу и купить их!»

Старый доктор был очень беспомощен. В коммунальной больнице не было достаточно лекарств, так как же они могли быть одобрены для него?

Сейчас гора голая, и на ней растет немало сорняков. Откуда взялось лекарственное сырье?

После того, как старый врач ушел, Сун Си осторожно сказала: «Тетя, у меня еще осталось жаропонижающее лекарство, оно тебе нужно?»

«Правда? У вас действительно есть жаропонижающие лекарства?»

У Чжухуа удивленно посмотрел на Сун Си, не совсем в это поверив.

Но У Чжухуа также ясно дал понять, что Чжоу И отвез Сун Си в местную больницу, предположительно, там должны быть лекарства.

Поэтому У Чжухуа организовал, чтобы его невестка пошла с Сун Си за лекарством.

Сун Си вручила матери Сяотао чашку холодной воды, смешанной с водой Линцюань: «Невестка, Сяотао в коме и не может принимать жаропонижающие средства, поэтому я растопил жаропонижающие, ты можешь вернуться и накормить ее питьем». .» ушел.»

«Извините, я принесу вам кружку чая, когда Сяотао будет готов».

Мать Сяотао все время была бледна и выглядела лучше после того, как взяла чайную кружку, переданную Сун Си.

Она попрощалась с Сун Си и в панике убежала. Сун Си действительно боялась, что она прольет воду из духовного источника.

«Сяоси, поторопись и прими горячую ванну. Хотя сейчас лето, простудиться нелегко, но твое телосложение слабее, чем у других, поэтому тебе следует уделять больше внимания». Увидев, что Сун Си суетится туда-сюда, тетя Ли почувствовала себя огорченной, напомнив об этом.

«Спасибо, тетя Ли, понятно, я вернусь, чтобы вскипятить воду и принять ванну. Сегодня я собираюсь побеспокоить тетю Ли, тете Ли тоже следует вернуться и немного отдохнуть!»

Тетя Ли сегодня задержалась, и Сун Си было очень жаль.

«Все в порядке, все в порядке, тогда я ухожу!» Тётя Ли неодобрительно махнула рукой и пошла к ручью вниз по **** собирать водяной сельдерей. Сегодняшнего количества недостаточно!

Сун Си вышла из душа и планировала прогуляться по двору, чтобы дать волосам высохнуть естественным путем. Увидев спешащую Чжоу И, она была немного удивлена: «Брат И, почему ты сегодня вернулся так рано?»

— Невестка, ты в порядке? Чжоу И подошел и взял Сун Си за руку.

осмотрел ее с ног до головы и даже повернул ее, чтобы посмотреть на нее, точно так же, как обернулся.

«Что я могу сделать?» Сун Си немного потеряла дар речи, но теперь, когда она столкнулась с беспокойством Чжоу И, она не осмеливалась думать слишком много в глубине души, опасаясь, что она будет слишком сентиментальной.

«Твоя история облетела всю деревню, ты все еще хочешь мне лгать? Ты можешь перестать так рисковать в будущем? Ты собираешься напугать меня до смерти?»

Во время работы он почти до смерти напугался, услышав то, что другие назвали захватывающим.

«Это то, с чем ничего не поделаешь. Кто бы ни столкнулся с такой ситуацией, он не будет стоять и смотреть, умрет ли он?»

Что касается того, что она сделала, Сун Си ничуть об этом не сожалела. Если бы она действительно отказалась ее спасти, то пожалела бы об этом!

Глядя на эту непослушную маленькую невестку, Чжоу И был очень беспомощен, но что он мог сделать, он мог только баловать ее.

Чжоу И протянул руку и встряхнул длинные волосы Сун Си, отчего волосы высохли быстрее.

Пальцы Чжоу И пробежались по волосам Сун Си, взмахивая ими один за другим.

Когда кончики пальцев коснулись кожи головы, Сун Си почувствовала себя комфортно и захотела спать. Исследуйте новые 𝒏ровелы на n𝒐velbi𝒏(.)com.

Через некоторое время веки начали драться.

Увидев это, Чжоу И взял ее на руки, позволил ей опереться на свои руки и продолжил трясти ее волосами.

Когда волосы почти высохли, он поднял ее горизонтально и отправил обратно в комнату.

На следующее утро, когда Сун Си и Чжоу И завтракали во дворе, кто-то постучал в дверь во двор.

Чжоу И встал и пошел открыть дверь. Он был немного удивлен, увидев старосту деревни и его семью, стоящих за дверью.

«Глава деревни, тетя Ву, что вам нужно?» — спросил Чжоу И.

— Твоя жена проснулась? У Чжухуа спросил с радостью и волнением на лице: «Мы здесь, чтобы найти вашу жену».

Чжоу И немного отступил в сторону, чтобы впустить их.

«Сестра.» Как только Сяотао вошла в дверь, она увидела прекрасную сестру, которая спасла ее вчера, и радостно бросилась к ней.

Мать Сяотао немного смутилась и тихо отругала: «Сяотао, будь нежным, не причиняй вреда моей сестре».

Никто в деревне не знал, что Сун Си чуть не умер раньше.

Сун Си — больной ребенок в глазах всех, действия Сяотао настолько грубы, что если она причинит вред Сун Си, это будет плохо.

«Невестка, все в порядке. Сяо Тао так много весит. Откуда у нее такая большая сила?» Сун Си слегка улыбнулась, а затем протянула руку, чтобы ущипнуть Сяо Тао за нежные щеки: «Сестра Сяо Тао, ты можешь сказать моей сестре, почему ты вчера была здесь одна?» В реке? Знаешь ли ты, что почти никогда больше не видел своих родителей, бабушку и дедушку?»

Сяотао также знала, что совершила ошибку, и смущенно опустила голову: «Я… я перевернула краба под камень, я думала, что смогу его поймать, но я не ожидала, что поймаю его, поэтому Я добежал до середины, сестра, спасибо, что спасла меня, или я…»

Когда она говорила, глаза Сяотао покраснели, и потекли слезы.

К счастью, сестра Сяоси догнала ее, иначе она действительно не смогла бы увидеть свою семью.

(конец этой главы)