Глава 844: Мать маленьких деревьев и цветов вернулась.

Цянь Вэйминь был очень удивлен, когда услышал это: «Сяоси, ты собираешься забрать всех надежных людей и оставить ненадежных мне? Ты хочешь, чтобы я жил в мире в старости, не так ли?» 𝒏ew upd𝒂t𝒆s на n(o)v/e/l𝒃in(.)com

Деревня Пинъань теперь хорошо известна во всей коммуне, потому что всегда есть жители, которые непослушны и создают всевозможные проблемы, но деревня Пинъань теперь зарабатывает много денег и много платит, поэтому достоинства и недостатки должно быть уравнено!

Если бы были только заслуги, а не заслуги, Цянь Вэйминь давно бы арестовали.

«Я просто думаю об этом так. В конце года я разошлю им приглашения, чтобы посмотреть, сколько людей захотят последовать за мной в новую деревню Пинг Ан». Многие люди не любят ездить в новые места для повторной адаптации, так сколько людей готовы последовать их примеру? Она переехала сюда, но она правда не знала!

Они вдвоем сделали большой круг вокруг новой деревни Пинъань, и Сун Си также по-новому понял это место, а также имел в виду новый план.

«Сяоси, когда ты планируешь сюда переехать?» — спросил Цянь Вэйминь.

«Чтобы не повлиять на весенние посадки в следующем году, я планирую переехать сюда до китайского Нового года и встретить Новый год в своем новом доме».

Всего здесь более 100 акров, а средняя строительная площадка занимает почти 60 акров, а за пределами строительной площадки осталось более 40 акров земли. Неважно, что сажать, потому что у нее в руке духовная родниковая вода, пока она там, Все могут заработать много денег.

Потому что даже если оно никому не нужно, она может сначала взять его и продать где-нибудь еще.

Покидая новую деревню Пинъань, Сун Си оглянулся и сказал Цянь Вэйминю: «Дядя Цянь, вы сделаете так, чтобы все продолжали осваивать пустоши, открывать пустоши в прилегающих районах и стараться открыть как можно больше пустошей. и подать заявку на дополнительную площадь».

Цянь Вэйминь кивнул: «Хорошо, мы полностью выполним вашу просьбу».

В один из выходных в середине сентября ученики, учившиеся в средней школе города, собрались вместе. Первая группа из десяти учеников обучалась во втором классе неполной средней школы, а вторая группа учеников обучалась в первом классе неполной средней школы. Теперь две группы студентов вместе, и трактор может везти. Это еще не конец, поэтому деревня организовала двух трактористов, которые отвезут студентов обратно вместе.

В это время я почувствовал, что не хватает тракторных рабочих, и тогда деревня организовала, чтобы Гу Мин и Ли Цзипин научились работать на тракторах, потому что они оба поженились и были более надежными.

На второй день после того, как студентов забрали, у входа в деревню Пинъань появилась женщина-товарищ с костылями в руках и завязанными волосами. Люди в деревне Пинъань не смотрели на них свысока и не относились к ним по-другому. В присутствии простых людей обращайтесь с ними вежливо и мягко: «Товарищ, кого вы ищете?»

В глазах женщины мелькнула паника, и она колебалась, прежде чем открыть рот: «Я здесь, чтобы найти Чжоу Сяошу и Чжоу Сяохуа, и я их мать…»

Пока она говорила, глаза женщины покраснели, а голос стал хриплым.

На самом деле ни одна женщина не готова отказаться от своих детей, особенно сына и дочери. Это благословение, которое никто не может себе представить, но Чжоу Даю действительно напугала ее.

Чжоу Даю любит выпить, и когда он напивается, он сходит с ума. Он побьет ее всем, что получит. Если у него окажется нож, он может убить ее напрямую.

В последний раз он стащил ее с кровати, прижал к земле и задушил шею. Его глаза были такими, как будто он хотел, чтобы она умерла. Ее действительно собирались задушить. Именно тогда у него возникла идея сбежать. Я рискнул и убежал.

Несколько жителей деревни, охранявших деревню, переглянулись, а затем отправили кого-то во двор № 1 района Синьфан, чтобы позвонить Чжоу Сяндуну и Чжоу Сянцину: «Сяндун, Сянцин, к входу в деревню подошла женщина и сказала, что это было твоя мать.

Услышав слово «мама», Чжоу Сянцин внезапно встала, ее глаза покраснели: «Мама, моя мама вернулась…»

Она не видела свою мать уже много лет и думает о ней даже во сне, и наконец мать вернулась.

В конце концов, Чжоу Сяндун на два года старше Чжоу Сянцина и сейчас учится во втором классе средней школы. Естественно, он понимает больше и более рационален, чем Чжоу Сянцин. Он схватил взволнованного Чжоу Сянцина и напомнил: «Сян Цин, я ее еще не видел. Я не уверен, моя ли это мать, не волнуйся, давай подойдем и подтвердим, а потом мы сможем поговорить».

«Хорошо.» Чжоу Сянцин кивнул. Хотя она надеялась, что этим человеком была ее мать, она все же предпочла послушаться брата, потому что он был ее единственным родственником.

Они быстро привели себя в порядок, затем заперли дверь во двор и последовали за деревенскими стражниками к входу в деревню. Подойдя к въезду в деревню, они увидели стоящую грязную женщину.

Чжоу Сянцин немного испугалась и спряталась за Чжоу Сяндуном, потому что эта «мать» слишком отличалась от той матери, которую она себе представляла.

«Сяошу, Сяохуа, я мать, я мать…» Когда женщина увидела Чжоу Сяндуна и Чжоу Сянцина, она не могла поверить, что ее ребенок мог вырасти таким хорошим, с таким темпераментом он был похож на горожанина. Хотя она не могла узнать их с первого взгляда, их брови были немного похожи на ее брови, когда она была маленькой, поэтому она могла узнать их по этому.

Чжоу Сяндун не подошел к женщине, а просто серьезно посмотрел на нее: «Ты действительно наша мать? Тогда назови мне имя моего отца и имя вождя нашей деревни».

«Я твоя мать. Меня зовут Ливэй. В этом году мне исполнился 31 год. Твой отец — Чжоу Даю. Я вышла замуж за Чжоу Дайю, когда мне было шестнадцать. В следующем году я родилась как Сяошу, поэтому Сяошу должно исполниться четырнадцать лет. Сяохуа двенадцать лет, твои бабушка и дедушка не дают тебе имен, поэтому у тебя нет имен, Сяошу и Сяохуа называют небрежно, твой отец любит выпить и нечестно засыпает в нетрезвом виде, но дома создает всевозможный шум. ..»

«Главу вашей деревни зовут Цянь Вэйминь, а его жену — женский директор по имени У Чжухуа. Хотя я уже несколько лет отсутствовал в деревне Пинъань, я не забыл общих вещей!»

Тогда Чжоу Даю так сильно избил ее, что она оставила своего ребенка, убежала и встретила на улице лжеца, который «выдал ее замуж» в горной деревне, которая была хуже, чем деревня Пинъань.

Условия ее жизни там еще хуже, а обращение с ней еще хуже, потому что мужчина в горе хочет большую девушку с желтыми цветами, поэтому он не любит ее за то, что она замужем и имеет детей, что особенно плохо для нее.

Но чтобы продолжить род, я все равно терпел это, но не переставал ей об этом говорить.

Ей также удалось сбежать, и она следовала прерывистому маршруту из своих воспоминаний, чтобы найти деревню Пинъань.

Увидев, что женщина была права, Чжоу Сяндун и Чжоу Сянцин поверили, что она Ливэй, потому что даже люди в деревне мало что знали о своей семье, не говоря уже о людях за пределами деревни.

Чжоу Сянцин бросилась к Ли Вэй, посмотрела на нее со слезами на глазах: «Мама, ты действительно мать, где ты была все эти годы?»