Глава 936: Мо Цзинсян против Синь Чжоцюня【4】

Покинуть деревню Пинъань также хорошо для Сюй Синьланя.

Таким образом, ей больше не нужно притеснять деревенские правила деревни Пинган. После того, как она вернулась в свой родной дом, уже не было таких тяжелых деревенских правил, которые ее угнетали.

Если она останется в деревне Пинъань, из-за того, что она сделала раньше, все узнают, кто она такая, даже старые вдовцы в деревне Пинъань не осмелятся жениться на ней из-за страха выйти замуж за бедствие и семью. даже дивидендов не будет. .

У Сюй Синьлань и Ли Вэньцзе двое сыновей, и по разумным причинам Ли Цзипин и Ли Цзиань оба должны дать Сюй Синьлань пенсионные деньги, иначе Сюй Синьлань подаст в суд на Ли Цзипина и Ли Цзианя, и они согласятся друг с другом. .

Эти двое детей по-прежнему хорошие люди, не такие странные, как Ли Вэньцзе и Сюй Синьлань тогда. Раньше они давали Ли Вэньцзе пять юаней в месяц на пенсию, но теперь каждый из них дает Сюй Синьланю по пять юаней, поэтому у Сюй Синьланя есть десять юаней в месяц. Это всего лишь 1 юань, и пока Сюй Синьлань не совершит самоубийство в будущем, ее собственная жизнь не будет плохой.

В деревенском департаменте деревни Дагуа Цянь Вэйминь позвонил Ли Цзипину и Ли Цзяню, чтобы обсудить этот вопрос.

Ли Цзипин не привел сюда Ню Панпана, потому что знал, какая у него мать. Если бы он привел Ню Панпан сюда, его мать могла бы запугать ее, и он мог бы даже попросить Ню Панпан пойти с ней и позаботиться о ней.

Ведь она свекровь, и это нормально, что невестка о ней заботится.

Но отпустив невестку вернуться с ней в свой родной дом, прислуживать ей будет не она одна, а все члены ее родной семьи. Ли Цзипин не хочет, чтобы Сюй Синьлань вела себя как теща перед Ню Панпанем.

Ли Цзипин и Ли Цзиань решили сделать то же самое, что и Ли Вэньцзе, давая пять юаней в месяц, ежемесячно, чтобы они не стали по глупости давать их раз в год, иначе Сюй Синьлань потеряет все деньги и откажется признаться. что они дали деньги.

Выйдя из деревни, Сюй Синьлань подавил свое несчастье и с любопытством спросила двух своих сыновей: «Как зовут новую жену твоего отца? Сколько ей лет в этом году? Я слышал, что люди здесь говорят, что она довольно молода…»

«Мы с ними не живем и не знаем о таких ситуациях». Сказал Ли Цзипин.

Сюй Синьлань похлопал Ли Цзипина: «Я твоя мать, возможно ли, что, поскольку у твоего отца есть дивиденды и деньги, ты решишь пойти к нему? Вещи твоего отца принадлежат тебе. Теперь, когда у него есть другие дети, ты должен выбрать Там». у нас больше противников, понимаешь?»

«Хорошо, поскольку вы покинули домашнюю регистрацию деревни Пинъань, вы больше не будете членом деревни Пинъань, поэтому вам не придется беспокоиться о делах деревни Пинъань. С этого момента, ты будешь приходить к входу в деревню Пинъань, чтобы найти нас каждый месяц. Мы дадим тебе деньги и не думай ни о чем другом». Закончив говорить, Ли Цзипин пошел вперед.

Поскольку вы уже в разводе, не вмешивайтесь в дела чужих мужа и жены. В противном случае, в чем разница между этим и третьим лицом?Купите свои 𝒇любимые 𝒏ровелы на no/v/e/lb𝒊n(.)com

Ли Цзиань последовал его примеру. В любом случае, они будут платить им ежемесячно и выполнять свой долг по содержанию. Что касается родной семьи Сюй Синьланя, которая была домом их бабушки и дедушки, они не пошли туда. Эта семья никогда не была к ним добра. нажимать.

Когда они были молоды, именно из-за притеснений родителей их жизнь была такой несчастной. Если бы не доброта их бабушки и дедушки, Сюй Синьлань заморил бы их голодом.

Сюй Синьлань посмотрел на двух сыновей, которые отказались помочь, и пришел в ярость. Какой смысл воспитывать сына? Наверное, давно узнал ту молодую и красивую мачеху, да?

Сюй Синьлань какое-то время злобно смотрела на Ли Цзипина и Ли Цзианя, а затем покинула деревню Дагуа с несколькими сломанными вещами, которые у нее были. И деревню Дагуа, и деревню Пинъань охраняли у входа в деревню. На этот раз она покинула деревню Пинъань. В будущем она больше не сможет войти в деревню Пинъань и деревню Дагуа. Она может только ждать у въезда в деревню, пока сын передаст ей пенсионные деньги.

По дороге Ли Цзипин сказал Ли Цзианю: «Цзянь, если тебе жаль маму, ты можешь пойти туда с мамой, но ты не должен говорить маме, где находятся Ли Вэньцзе и Цзинь Ланьци, иначе тебя не будет». способен позволить себе любой причиненный вред».

Ли Цзиан кивнул: «Брат, не волнуйся, я не такой уж глупый, я просто выполняю свои обязанности и обязательства как сын, я не участвую в других вещах и не принимаю чью-либо сторону».

Сюй Синьлань сказал, что он не для нее, он сейчас ни для кого, в конце концов, ему за двадцать, и он не ребенок, которому нужна любовь отца и любовь матери, то, чего семья не могла получить, когда они жили. вместе раньше. Возможно ли получить его сейчас?

Даже если они смогут получить это сейчас, оно им больше не нужно.

После этого Ли Цзипин и Ли Цзиань уехали на велосипедах. В деревне Пинъань почти у каждого есть велосипед, за исключением тех, кто слишком стар, чтобы ездить на велосипеде.

Цзинь Ланьци также знала, что бывшая жена Ли Вэньцзе вернулась, и ее совершенно не беспокоило, что ее муж сбежал со своей бывшей женой, потому что дивиденды от деревни Пинъань будут принадлежать только ей, и она заберет деньги, чтобы одна вырастить дочь, не упоминай об этом. Как счастлив и счастлив.

Придя в деревню Пинъань и зная, что она не та, кто не может иметь детей, Цзинь Ланьци жила уверенно и красиво, а деревня Пинъань также давала жертве полное чувство безопасности. Можно сказать, что лесбиянки в деревне Пинъань теперь никто не будет бояться, что их муж передумает, ну и что, если он передумает, и отношение к социальному обеспечению всех в деревне никак не изменится.

Цзинь Ланьци кормила Ли Цзираня, когда она услышала стук в дверь, она сняла одежду, понесла Ли Цзирань, чтобы открыть дверь, и была немного удивлена, когда увидела Ван Южун.

«Юронг, почему ты здесь в такой час?» Цзинь Ланьци взял Ван Южун, налил ей чашку чая и в замешательстве спросил:

Ван Южун взял чай, сразу же выпил его, приспособился к своему состоянию и сказал: «Вчера я вернулся в деревню Пинси и встретил Ван Чжэнжуна. Ван Чжэнжун схватил мою одежду и отказался отпустить меня. Если вы хотите спросить меня, где Я увидела тебя беременной, сказала ему, что увидела тебя случайно по дороге в коммуну. Я не уверена, что это был ты, поэтому, если ты выйдешь в свет, постарайся максимально прикрыть Дон. не позволяй Ван Чжэнжун узнать тебя».

«Он развелся с той женщиной в городе, и теперь никто не занимается домашним хозяйством. Люди знают, что он не может иметь детей, и никто не хочет выходить за него замуж. Я думаю, они хотят уговорить тебя вернуться и выполнять работу по дому за своих». Ванцзя!» Сказал Ван Южун.

Глаза Цзинь Лана почти закатились к небу: «Вань Чжэнжун думает, что все люди в этом мире мертвы, я должен забрать его? Он так относился ко мне раньше, и теперь он все еще мечтает о том, чтобы я вернулся. думаю, что он спит». , но хочу пукнуть.»

Как семья Ван относилась к Цзинь Ланьци? Даже если Цзинь Ланьци выйдет замуж и родит собственных детей, она никогда не забудет этих вещей. Она часто вспоминает эти вещи, потому что боится, что однажды она залечит свои шрамы и забудет боль, поэтому она решает простить Ван Чжэнгрона и Ванцзю.