Глава 1-Уход Из Дома
Тие Чжу сидел на обочине небольшой деревенской дороги, глядя в изумлении на голубое небо. Тие Чжу не было его настоящим именем, но из-за того, что у него было слабое тело, так как он был маленьким, его отец боялся, что он не сможет сохранить ему жизнь и дал ему это традиционное прозвище.
Его настоящее имя было Ван Линь. Семья Ванг считалась большой фамилией в этом районе, семьей Плотников. Семья Ван была хорошо известна в этом районе и владела несколькими магазинами, которые продавали изделия из дерева.
Отец Тие Чжу был вторым сыном в семье. Он родился от наложницы, поэтому не мог взять на себя семейный бизнес, поэтому он покинул дом после того, как женился и поселился в этой деревне.
Однако из-за того, что его отец был опытным плотником, семья Тие Чжу была довольно состоятельной, не беспокоясь о еде или одежде. Они пользовались большим уважением в деревне.
Ти Чжу с самого детства был очень умен. Он любил читать книги и имел много идей. Почти все в деревне согласились, что он был вундеркиндом. Каждый раз, когда его отец слышал, как кто-то хвалит Тие Чжу, морщины на его лице исчезали, и он открывал счастливую улыбку.
Его мать очень заботилась о нем. Можно сказать, что он вырос в родительской любви. Он знал, что родители возлагают на него большие надежды. Другие дети его возраста работали в поле,а он сидел дома и читал.
Когда читаешь больше, идеи приходят сами собой. Он тосковал по миру за пределами деревни. Тие Чжу поднял голову, посмотрел в конец дороги, вздохнул, закрыл книгу, встал и пошел домой.
Его отец сидел во внутреннем дворике. Держа трубку, он глубоко вздохнул и сказал: “Тай Чжу, как идут твои занятия?- как только Тие Чжу вошел в дверь.
Проходя мимо, ти Чжу пробормотал несколько слов. Его отец вытряхнул пепел из трубки, встал и сказал: «Тай Чжу, ты должен хорошо учиться. В следующем году-окружной экзамен. Есть ли у вас будущее или нет, все будет зависеть от этого экзамена, не заканчивайте, как я, который проведет всю свою жизнь в деревне.”
— Милая, ты жалуешься на это каждый день. Если вы спросите меня, наш галстук Чжу обязательно сдаст экзамен!- Мать Тие Чжу принесла немного еды и поставила ее на стол. Она жестом пригласила этих двоих подойти и поесть.
Тие Чжу ответил каким-то странным звуком, затем сел и небрежно проглотил несколько кусочков. Мать ласково посмотрела на него и передала ему несколько оставшихся кусков мяса.
— Папа, а четвертый дядя уже почти здесь?- Спросил ти Чжу, поднимая голову.
— Если подсчитать время, то это должно произойти в течение ближайших нескольких дней. Ваш четвертый дядя более успешен, чем ваш отец. Эй, мама Тие Чжу, горная посуда, приготовленная для четвертого дяди, уже упакована?- В тот момент, когда отец ти Чжу упомянул четвертого дядю, на его лице появился намек на печаль.
Его мама кивнула и эмоционально сказала: «ти Чжу, твой четвертый дядя-очень хороший человек. В эти последние несколько лет, все это было благодаря ему, что резьба по дереву вашего отца осталась в хорошей цене. Если вам удастся добиться успеха, не забудьте отплатить своему четвертому дяде.”
Пока мама ти Чжу разговаривала, за дверью послышался лошадиный топот. Вслед за звуком запряженной лошадью повозки послышался сердечный смех.
— Второй брат, открой дверь!”
— Удивился Тие Чжу. Он тут же бросился открывать главные ворота. Снаружи он увидел сильного мужчину средних лет с блестящими глазами. Он позвал Тие Чжу по имени, засмеялся и потрепал его по голове. Улыбаясь, он сказал: “Ти Чжу, я только не видел тебя полгода, и ты снова стал выше.”
Родители Тие Чжу тут же встали. Его отец, улыбаясь, сказал: «четвертый брат, я так и думал, что ты скоро приедешь. Поспеши внутрь. Тай Чжу, почему ты еще не купил стул для своего четвертого дяди?”
Галстук Чжу радостно согласился. Он поспешил обратно в дом, взял стул и поставил его рядом с обеденным столом. Он тщательно вытер ее рукавом, с надеждой глядя на мужчину средних лет.
Мужчина средних лет подмигнул ему и шутливо сказал: “Тай Чжу, с каких это пор ты стал таким прилежным? Я помню, когда я был здесь в последний раз, ты не была такой.”
Отец галстука Чжу посмотрел на галстука Чжу и сказал: “Этот маленький негодяй только что спрашивал о том, когда вы приедете.”
Мужчина средних лет увидел, как Тай Чжу покраснел, и со смехом сказал: “Тай Чжу, твой четвертый дядя не забыл своего обещания тебе.- Закончив говорить, он достал две книги и положил их на стол.
— Взволнованно воскликнул Тие Чжу, затем пролистал книги. Он едва мог сдержать свое возбуждение.
Мама ти Чжу ласково взглянула на сына и сказала мужчине средних лет: “четвертый брат, твой старший брат всегда думает о тебе. На этот раз ты должен остаться на несколько дней.”
Мужчина средних лет покачал головой и сказал: “вторая невестка, в наши дни в семье есть много дел, которые нужно решить. Завтра рано утром я должен вернуться домой. После этого напряженного времени я вернусь и увижусь с вами, ребята.- Он с сожалением посмотрел на своего второго брата.
Отец ти Чжу вздохнул и сказал: «Не слушай мою жену. Правильно упакуйте товар завтра. Семейные дела гораздо важнее. Мы можем встретиться в следующий раз.”
Мужчина средних лет посмотрел на отца ти Чжу и спросил: “второй брат, ти Чжу 15 лет, да?”
Отец ти Чжу кивнул и сказал: “после этого года этому маленькому мошеннику будет 16 лет. В мгновение ока, больше чем 10 лет быстро прошли мимо.- Он с нежностью посмотрел на сына.
Мужчина средних лет задумался на некоторое время и сказал серьезным тоном: “второй брат, вторая невестка, я должен вам кое-что сказать: секта Хэн Юэ принимает ученика. В этом году у семьи есть три рекомендательных слота, и я получил один из них.”
Отец ти Чжу был ошеломлен и сказал, с бледным лицом: «секта Хэн Юэ? Но секта Хэн Юэ полна бессмертных.”
Мужчина средних лет улыбнулся, кивнул и сказал: “второй брат, это и есть та самая бессмертная секта! Наша семья все еще является видным человеком в этой области и имеет квалификацию, чтобы рекомендовать потенциальных учеников. Ты же знаешь моего мальчика, он не очень хорошо учится, но хорошо владеет мечами и ножами. Я сомневаюсь, что бессмертная секта заберет моего сына. Это место действительно ценное. Я знаю, что Тие Чжу был очень умным, так как он был маленьким и всегда любил учиться. Возможно, у него есть шанс.”
Мать Тие Чжу обрадовалась и сказала: «четвертый брат это … это …”
Мужчина средних лет погладил галстук Чжу по голове и сказал: “второй брат, вторая невестка, с моей точки зрения, пусть этот вопрос будет решен. Пусть Тай Чжу попробует; если его действительно примут, то это его удача.”
Тие Чжу смущенно посмотрел на своих родителей и четвертого дядю. Он не мог понять, что происходит. — Бессмертные? Что такое бессмертные?- Тихо и нерешительно спросил галстук Чжу.
Лицо мужчины средних лет стало серьезным. Глядя На ти Чжу, он сказал: «Ти Чжу, бессмертные-это те, кто может летать в небе, и это просто не то, что мы, смертные, можем понять.”
Тие Чжу все больше интересовался бессмертными.
Отец Чжу взволнованно встал, потянул за галстук маму Чжу и поклонился мужчине средних лет. Мужчина средних лет быстро поднял их и искренне сказал: “второй брат, что ты делаешь? Моя мать рано умерла. Если бы обо мне не заботилась мать второго брата, меня бы сегодня здесь не было. Тие Чжу-мой племянник, и это самое меньшее, что я могу сделать.”
Отец Тие Чжу начал плакать. Он тяжело похлопал пожилого человека по спине, кивнул головой и строго сказал ему: «Помните, Ван Линь, никогда не забывайте, что ваш четвертый дядя сделал для нас, иначе я не буду считать вас своим сыном!”
Сердце тай Чжу дрогнуло. Хотя он ничего не знал о бессмертных, по выражению лица родителя он мог сказать, что они рассматривали этот вопрос с большой важностью. Он опустился на колени перед своим четвертым дядей и несколько раз поклонился.
Мужчина средних лет поправил галстук Чжу и похвалил его. “Хороший ребенок. Вы будете готовы, и я заберу вас в конце месяца.”
В тот вечер Тие Чжу рано лег спать. Он все еще слышал звуки от своего отца и четвертого дяди. Отец был очень счастлив. Хотя он редко пил, сегодня ему пришлось выпить несколько чашек с четвертым дядей.
Бессмертные, кто они такие? Сердце Тие Чжу было очень взволновано. В глубине души он знал, что это была возможность, возможность увидеть внешний мир!
Четвертый дядя уехал рано утром следующего дня. Тие Чжу и его родители провожали его до самого въезда в деревню. На обратном пути он заметил, что его отец выглядит намного моложе. Его глаза были полны надежды.
Ожидания в его глазах были гораздо больше, чем в тот раз, когда он хотел сдать окружной экзамен.
В деревне не было никакого секрета, даже если речь шла о том, сколько щенков родила собака. Все в деревне услышат эту новость. Вскоре все в деревне узнали новости от матери ти Чжу, и все соседи пришли в гости. Все глаза были другими, чем раньше, когда они смотрели на тай Чжу с завистью и ревностью.
— Семья Ван родила хорошего сына. Он был принят как ученик секты Хэн Юэ.”
“Я видел этого ребенка, Тай Чжу, когда он рос! Он был очень умен с самого детства. Теперь он является учеником секты Хэн Юэ. У него очень многообещающее будущее.”
— Ти Чжу, у тебя большой талант! Когда вы будете успешны в будущем, не забудьте вернуться и посетить.”
Эти разговоры наполняли уши Тие Чжу, действуя так, как будто Тие Чжу уже был учеником секты Хэн Юэ. Каждый раз, когда его родители слышали это, они не могли перестать улыбаться. Морщины на их лицах значительно разгладились.
Всякий раз, когда Тие Чжу шел один по деревне, все жители деревни страстно расспрашивали его о том и об этом. Были даже люди, которые советовали своим детям следовать примеру Тие Чжу.
Полмесяца пролетело быстро. Новость о том, что Тие Чжу стал учеником секты Хэн Юэ, быстро распространилась. Все окрестные жители пришли посмотреть на Тие Чжу.
Все, кто приходил, приносили подарки. Родители галстука Чжу не могли отвергнуть их, но когда они ушли, родители галстука Чжу планировали вернуть подарки. По словам отца ти Чжу, » наш сын будет бессмертным в будущем, поэтому он не может быть обязан никому. Мы подготовим обратные подарки для всех посетителей.”
Вскоре семья Ван узнала, что галстук четвертый дядя Чжу дал место своего сына, чтобы связать Чжу. Один за другим они приходили поздравить его.
Отец Тие Чжу придавал большое значение посещению родственников, так как многие из них в прошлом смотрели на него свысока и выгнали его из семьи все эти годы назад. Теперь, когда все они пришли навестить его, он смахнул свои печали.
Они с матерью ти Чжу немного поговорили и решили хорошенько всех развлечь. Они потратили целое состояние, чтобы нанять сельского учителя, чтобы написать приглашения, чтобы отправить их родственникам.
Сельский учитель не хотел денег, но хотел, чтобы Тие Чжу признал, что он вырос, учась на его попечении. Тие Чжу не возражал, так как это было правдой.
После того, как приглашения были разосланы большинству членов семьи Ван, там было так много людей, что отцу Тай Чжу пришлось перенести место проведения вечеринки на деревенскую площадь и устроить пир.
Сельчане помогали развлекать гостей. Разговаривая друг с другом, они бесконечно восхваляли ти Чжу.
Отец Тие Чжу привел жену и сына ко входу в деревню, чтобы лично поприветствовать гостей и представить каждого родственника Тие Чжу.
— Это твой третий дедушка. Когда отец ушел из семьи, твой третий дед тайно помог ему во многом. Тай Чжу, ты должен помнить, что должен отплатить ему за доброту,-сказал отец Тай Чжу, помогая седовласому старику.
Галстук Чжу быстро согласился. Старик посмотрел на Ти Чжу и сказал: “Лао Эр, время летит так быстро. Твой сын уже такой большой! У него больше перспектив, чем у тебя.
Лицо отца Тие Чжу было полно сияния. Он улыбнулся и сказал: “третий дедушка, ти Чжу был умным с тех пор, как он был ребенком. Он должен был быть лучше меня. Не торопиться. Жена, помоги поддержать третьего дедушку.”
Мать Тие Чжу быстро помогла старику дойти до места пиршества.
Увидев, что старик уходит, отец галстука Чжу фыркнул и сказал ему: “этот старик посмотрел сверху вниз на твоего отца и заставил меня уйти. Теперь, когда у тебя есть хорошее будущее, он пришел поздравить меня. Он как раз такой родственник.”
Галстук Чжу неуклюже кивнул и спросил: «А четвертый дядя придет?”
Отец Тие Чжу отрицательно покачал головой. — Твой четвертый дядя прислал письмо. Он не сможет вернуться до конца месяца.”
В этот момент к въезду в деревню подъехала еще одна карета. Оттуда вышел 50-летний мужчина. Он посмотрел на отца ти Чжу и сказал: «Лао Эр, поздравляю!”
Лицо отца галстука Чжу стало сложным и сказало: «старший брат!”
Взгляд старика скользнул по нему и остановился на Ти Чжу. — Он улыбнулся. “Лао э-э, так это и есть твой сын? Совсем неплохо! Может быть, его действительно выберут.”
Отец галстука Чжу нахмурился, потянулся и сказал: “Возможно, у галстука Чжу и нет особых заслуг, но он умен и любит читать книги. Он обязательно будет выбран.”
“Это не обязательно так. Когда бессмертные секты ищут учеников, к ним предъявляются очень строгие требования. Я вижу, что этот ребенок очень тупой. Ехать-пустая трата времени, — произнес надменный голос из кареты, когда оттуда вышел 16-летний или 17-летний мальчик.
Молодой человек был очень хорош собой. У него были брови, похожие на сабли, лицо, как у Гуань Юй, и глаза, полные презрения.
Отец Тие Чжу пристально посмотрел на него, а Ван Линь пристально посмотрел на него, но ничего не сказал.
Лицо старика изменилось и он закричал: «Ван Чжо, как ты можешь быть таким грубым?! Это ваш второй дядя и ваш младший брат Ван Линь, почему вы не поприветствовали их?!- Он повернулся, чтобы связать отца Чжу, и сказал: “речь моего сына уродлива. Лао Эр, не обращайте на него внимания, но…–он вдруг повернулся и сказал: — но Лао Эр, это не просто для этих бессмертных принять ученика-это вопрос судьбы. На этот раз, это потому, что секта Хэн Юэ была очень заинтересована в моем сыне, что наша семья Ван получила три места, включая его.”
Отец ти Чжу фыркнул и сказал: «Если твой сын сможет это сделать, то мой сын точно будет выбран!”
Юноша рассмеялся, не обращая внимания на слова старика. С презрением он сказал: «Итак, ты второй дядя. Я советую тебе не быть таким оптимистом. Путь культивирования очень сложен, и только один из десяти тысяч людей может даже изучить его. Как он может конкурировать со мной, который, будучи еще не официальным учеником, был лично выбран бессмертным учителем?”
Лицо старика вспыхнуло гордым румянцем, он” отчитал » юношу и повел его на пир.
— Привяжи Чжу, не волнуйся. Даже если вы не выбраны, это не имеет значения. В следующем году всегда есть окружной экзамен.- Серьезно сказал отец Тие Чжу, подавив свой гнев.
Ван Линь уверенно прошептал: «папа, не волнуйся. Я буду выбран!”
Отец ти Чжу нежно похлопал сына по плечу. Его глаза наполнились лучами надежды.
Один за другим они приветствовали множество родственников. Отец Тие Чжу отвел его обратно на пир. Перед ними была шумная сцена, где люди праздновали победу.
— Мои дорогие родственники, мои односельчане, я, Ван Тяньшуй, не очень культурный человек и не могу много говорить, но сегодня я очень счастлив, потому что у моего сына есть шанс стать учеником секты Хэн Юэ. Это самый счастливый момент в моей жизни. Я больше ничего не скажу, но спасибо вам всем, что пришли.- Он поднял свой кубок и осушил его до дна.
“Лао Эр, твой сын был очень умен с самого детства. Он определенно будет выбран, как сын Ван Чжу,и станет бессмертным.”
— Второй брат, имея такого сына, как Ти Чжу, ты прожил свою жизнь не напрасно. В будущем, все, что вам нужно сделать, это ждать, чтобы насладиться удачей.”
— Тай Чжу, твой отец должен гордиться тобой! На этот раз, несмотря ни на что, вы должны войти в секту Хэн Юэ!”
Повсюду были многочисленные яркие сцены. Звуки торжества раздавались со всех сторон, но было много людей, таких как отец Ван Чжуо, который внешне поздравлял его, но в глубине души всегда смотрел вниз на своего брата и сына своего брата. Он посмотрел на своего сына, а затем на Ти Чжу. Он чувствовал себя очень неудовлетворенным. Действия четвертого брата выходили за рамки его ожиданий, но поскольку бессмертные не были слепы, то не было никакого способа выбрать ти Чжу.
Люди проходили мимо, один за другим. Отец галстука Чжу тянул галстук Чжу от стола к столу, чтобы произнести тост и представить ему различных неизвестных родственников.
Сегодня отец Тие Чжу выпил много вина. К нему никогда так хорошо не относились. Праздник продолжался до самого позднего вечера, когда все начали расходиться по домам. Прежде чем уйти, и все еще с презрительным видом, Ван Чжо, пока никто не заметил, прошептал галстуку Чжу: “маленькая дурочка, ты не будешь выбрана. У тебя нет такой возможности.”
Он ушел вместе с отцом, изобразив на лице презрительную улыбку.
Вернувшись домой, Тие Чжу лег на свою кровать. В глубине души он втайне решил, что должен быть избран, несмотря ни на что!
Полмесяца пролетело быстро. Сегодня в карете приехал четвертый дядя Тие Чжу.
Родители Тие Чжу быстро впустили его внутрь. -Второй брат, вторая невестка,-поспешно проговорил мужчина средних лет, умывшись,-на этот раз я не могу задерживаться надолго. Я беру галстук Чжу и ухожу. Секта Хэн Юэ прибудет, чтобы забрать потенциальных учеников завтра утром.”
Отец Тие Чжу был ошеломлен. На его лице появилась тень грусти. Он твердо сказал: «Отлично. Свяжи Чжу, следуй за своим четвертым дядей. Если вы выбрали, учитесь послушно в секте Хэн Юэ. Однако, если вы не выбраны, не волнуйтесь и вернитесь домой.”
Тие Чжу, не желая расставаться с родителями, тяжело кивнул. Его мать достала из комнаты сверток и ласково сказала: “привяжи Чжу, слушай своего четвертого дядю и не создавай никаких проблем; снаружи это не то же самое, что дома. У тебя должно быть терпение. Мама приготовила тебе новую одежду. Кроме того, есть некоторые из ваших любимых, печеный сладкий картофель. Мама будет скучать по тебе. Если вы не выбраны, просто вернитесь.- Пока мама ти Чжу говорила, в ее глазах появились слезы.
Тие Чжу никогда не покидал деревню с тех пор, как родился. Это был его первый отъезд.
Четвертый дядя эмоционально сказал: «Ти Чжу, ты должен быть выбран, чтобы твои родители гордились тобой. Второй брат, вторая невестка, через несколько дней в семье будет большой праздник, так что я сегодня слишком занят. Завтра я заеду за вами, ребята. Результаты для трех кандидатов должны быть опубликованы к тому времени.”
Он быстро натянул галстук Чжу на карету, хлестнул лошадь и тронулся в путь.
Родители ти Чжу со слезами на глазах смотрели, как карета быстро исчезает вдали.
— Тие Чжу никогда раньше не выходил из дома. Будут ли над ним издеваться?- Сказала мама тай Чжу, прикусив губу. Ее глаза были полны печали.
— Он вырос и должен сам распоряжаться своим состоянием. Отец Тие Чжу взял трубку и глубоко затянулся. На его лице появилось еще больше морщин.
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.