Глава 1025-спаси моего ребенка…

Глава 1025: Спасите моего ребенка…

Один шаг, два шага…

С каждым шагом ее ноги становились все тяжелее.

Внезапно ей не захотелось видеть правду.

Иногда правда была не так уж важна…

Шестое чувство подсказывало ей, что если она узнает правду, ее ребенок … вероятно, не будет спасен…

Думая об этом, она легонько положила руку на живот.

“Ге-ге, ты выглядишь ужасно, почему бы нам не вернуться?”

Заметив бледность ее лица и капли пота на лбу и носу, Тан Сяоюй обеспокоенно потянул ее за руку.

Возвращаться…

Правильно. Пей Ге, откинься назад. Не беспокойтесь о правде… прямо сейчас ваш желудок держит жизнь…

Это… твой ребенок…

Что бы ни думал этот человек, он действительно хочет жениться на тебе.

Откинься назад… не смотри… не уходи…

Просто так, родите ребенка. Вот так… будьте счастливы вместе…

Как только она заколебалась и захотела покинуть это место, раздался знакомый нежный голос.

— Цимин, я хочу выпить старый куриный суп Чжэнь Цзи! Наш ребенок тоже хочет его выпить!”

Услышав этот сладкий голос, она застыла в нерешительности.

— Сэр, я пойду в Чжэнь Цзи, чтобы купить…”

Она быстро услышала голос ду Вэня.

Встретившись с секретарем несколько раз, она легко узнала его голос.

“Он действительно нанял своего помощника, чтобы тот позаботился о Цяо Цзинъюне…”

— Пробормотала она, увидев неподалеку мужчину в костюме, выходящего из палаты.

Инстинктивно она потянула свою лучшую подругу, чтобы спрятаться в пустой палате.

Когда секретарша ушла, они вышли снова.

— Ге-ге, давай вернемся. Если вы не угадали правильно, то эта женщина действительно беременна ребенком Цзи Цимин. Откинься назад и перестань себя так мучить…”

Почувствовав холод, исходящий от ее руки, Тан Сяоюй почувствовала огромную беспомощность и боль в своем сердце.

Увы, другая упрямо поджала губы и продолжала идти к палате, где находились мужчина и женщина.

«Ге-Ге…”

При виде ее упрямого и беспомощного взгляда из глаз лучшей подруги потекли слезы.

Первый онемел от этого и просто продолжал идти прямо.

Наконец она вышла из палаты.

Хотя она не могла видеть, что происходит в комнате, она могла слышать, что говорят внутри от двери.

Звукоизоляция в этой частной больнице была действительно не очень хорошей.

Даже когда дверь была закрыта, голос все еще был отчетливо слышен.

— Зиминг, доктор сказал мне, что наш ребенок сегодня очень послушный. Через некоторое время мы сможем его сфотографировать!”

Хотя в комнате не было слышно чистого, глубокого голоса мужчины, голос женщины был таким сладким.

Точно так же, как мать, она могла легко почувствовать блаженство в голосе Цяо Цзинъюня.

На мгновение ей показалось, что ее сердце пронзили острым ножом. Это было так больно, что она думала, что умрет.

— Зиминг, как, по-твоему, должен называться наш ребенок? Хотя я не уверен, когда ваши родители смогут принять меня, я верю, что после рождения ребенка им определенно понравится привлекательность нашего ребенка…”

Малыш, что же делать … у мамы болит сердце!

Мамино сердце действительно болит…

Детка, ты чувствуешь то же, что и мама? Тебе тоже так больно…

Внезапно она почувствовала, как что-то шевельнулось у нее в животе, и от боли ее лицо побелело.

— А!”

Это было так больно, что она больше не могла сдерживаться и закричала.

Только тогда Тан Сяоюй заметила, что с ее лучшей подругой что-то не так.

“Ге-ге, ге-ге, ты в порядке?!”

Увидев, что лицо ее лучшей подруги посерело, а губы стали пунцовыми, она была так потрясена, что быстро обняла подругу.

“Ты в порядке? Какая часть вас чувствует себя неуютно?”

“П-боль… боль … желудок … малыш … м-мой малыш…”

Пей Ге крепко схватилась за живот, ее глаза наполнились страхом и тревогой, и она продолжала бормотать.

— Сяоюй, мой ребенок… мой ребенок…”

— Детка?!”

Другая посмотрела вниз с ее руки и увидела:…

Свежая кровь!

— Кровь! Ге-ге, у тебя кровь идет! Я пойду поищу доктора!”

Сказав это, она поставила ее на пол и без промедления отправилась на поиски доктора.

— Держись, все будет в порядке. Я сейчас же пойду поищу доктора!”

-М-мой ребенок… спаси моего ребенка…”

Пэй Гэ не мог думать ни о чем другом.

Сейчас же она чувствовала лишь холод и беспомощность, чувствуя, что ребенок медленно покидает ее.

Это чувство заставляло ее чувствовать себя еще более беспомощной и страдающей, чем осознание того, что этот человек предал ее.

Пока она думала о потере ребенка, ее сердце, казалось, пустело. Это было так больно, что ей захотелось умереть.

«Детка…» Это мамина вина, это мамина вина. Не оставляй меня, хорошо…

Постепенно ее зрение затуманилось, когда в голове появились образы умершего отца и потерявшей сознание матери…

Затем, это был ребенок, который покидал ее…

Погружаясь в беспамятство, она протянула руку и попыталась ухватиться за что-нибудь, но там не было ничего, кроме воздуха.

Внезапно перед ее затуманенным взором возникли силуэты мужчины и женщины.

Они стояли, тесно прижавшись друг к другу, и смотрели на нее сверху вниз.

Рядом с ее ухом раздался знакомый голос:…

— Пей Ге … ты мне никогда по-настоящему не нравилась. Человек, который мне всегда нравился, это … Цяо Цзинъюнь…”