Глава 1033 — Детка, ты такая же обжора, как и твоя мама

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Детка, ты такая же обжора, как и твоя мама.

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

— Ге-Ге! Ты действительно напугал меня до смерти. Я думала … — что ты больше не проснешься.

Тан Сяоюй проглотила остаток ее слов, опасаясь, что они сбудутся.

— Ха-ха! Я так голодна.…”

Пэй Гэ громко зевнула и повернулась, чтобы посмотреть на свою лучшую подругу сквозь туман.

“Конечно. Вчера ты ничего не ела, а сегодня проспала весь день. Как можно не быть голодным?”

Лучшая подруга тут же сделала ей выговор. И все же ее слова были полны беспокойства.

“Что ты хочешь съесть? Я пойду и куплю его для тебя прямо сейчас.”

Тан Сяоюй ласково посмотрел на нее. Заметив, что печаль на ее лице несколько померкла, она почувствовала себя немного более радостной.

“Я … мне хочется есть мясо-может быть, курицу-прямо сейчас! Не знаю почему, но я жажду этого!”

Она причмокнула губами, как прожорливая кошка.

На самом деле она не была похожа на человека, который только что пережил много несчастий.

— Ладно! Судя по всему, рагу здесь, в этой больнице, довольно хорошее. Подожди немного, я схожу в кафетерий и куплю тебе миску куриного супа.”

Ее лучшая подруга с улыбкой поднялась со своего места.

— Что-нибудь еще? Есть еще что-нибудь, что вы хотели бы съесть?”

— Что-нибудь острое и сладкое! У них тут есть муссовый торт? Мне вдруг тоже захотелось этого!”

Она облизнула губы после вопроса своей лучшей подруги, казалось, собираясь перечислить все, что она хотела съесть.

“…”

Губы другой женщины дрогнули при этих словах.

— У тебя действительно отличный аппетит.”

— МММ. Не знаю почему, но мне вдруг очень захотелось есть, особенно острой и сладкой пищи.”

Она озадаченно посмотрела на собеседника. Она не знала почему, но с тех пор, как она проснулась, ее тело продолжало посылать ей «голодные» сигналы! Ей очень хотелось что-нибудь съесть!

— Пффф! Ладно, ладно, ладно! Я обязательно куплю тебе много вкусной еды! Тем не менее, сейчас вам не стоит беспокоиться о том, чтобы съесть что-нибудь острое. Ваше здоровье в настоящее время не в лучшем состоянии, поэтому вы должны есть мягкую и питательную пищу. А пока забудьте о пряной и жирной пище.”

Отказавшись купить его, ее лучшая подруга выудила телефон и бумажник, а затем направилась в больничную столовую.

После этого Пэй Гэ осталась одна в ярко освещенной и чистой палате.

Расслабленное и счастливое выражение ее лица перед лучшей подругой тут же померкло.

Пустым взглядом она уставилась в окно.

Она только притворилась спокойной, чтобы ее лучшая подруга не слишком волновалась.

Теперь же она была не в состоянии продолжать этот спектакль и не хотела этого делать.

Столкнувшись со столькими вещами, она уже давно утратила свою искреннюю улыбку.

Все, что она сейчас чувствовала внутри-это бесконечную ненависть и печаль.

Она ненавидела семью Пэй Чжэнхуй за то, что та безжалостно обижала ее родителей, ненавидела Цзи Цимин за то, что та лгала ей, и горевала при мысли о матери, которая находилась в критическом состоянии, а также о своем слабом ребенке…

При мысли о ребенке она собралась с мыслями.

Она опустила голову и легонько погладила низ живота; наконец, редкая и искренняя улыбка украсила ее губы.

— Детка, оказывается, ты похожа на свою мать—обжору.

“Ты действительно слишком жадный. Вы еще даже не вышли, но уже хотите есть мясо, острую пищу и даже торт. Какой же ты обжора.”

Все ее существо сейчас излучало материнскую любовь и блаженный вид.

Сосредоточившись на разговоре со своим ребенком, она на время забыла все свои разочарования и сердечные боли.

— Детка, будь уверена, мама будет рада за тебя. Я больше не позволю своим эмоциям влиять на тебя. Мама все еще хочет шить тебе одежду своими руками и даже готовить для тебя!”

Точно так же она опустила голову и продолжала напевать своему ребенку, что продолжалось до тех пор, пока Тан Сяоюй не вернулся.

— Хорошо, детка. Твоя крестная вернулась. Она принесла вам много вкусной еды. Ты чувствуешь его запах? Все так благоухает!”

То, как первая разговаривала со своим животиком с улыбкой на лице, испугало вторую.

Она посмотрела на нее с оттенком сложности, но все же решила не комментировать это.

Приведя в порядок свои эмоции, она улыбнулась и положила всю купленную еду на маленький столик у больничной койки.

“В порядке. Я знаю, что ты голоден, поэтому я принесла тебе довольно много еды. Ты сказал, что хочешь есть мясо, и вот ты здесь! Это все мясо-курица, рыба, баранина, говядина и даже свинина! Я купил тебе все!”

Говоря это, она с улыбкой достала еще одну красиво упакованную коробку.

— И еще муссовый торт!”

После того, как она достала муссовый торт и показала его пей Ге, она раздраженно улыбнулась.

— Эта частная больница действительно очень хороша. Здесь даже есть магазин десертов, и вкус тоже не так уж плох! Я попробовал попробовать один, пока они упаковывали этот, и он действительно хорош. Тебе определенно понравится.”

Пэй Гэ посмотрел на стол, уставленный едой. Она даже ничего не ела, но уже чувствовала себя очень довольной.

Судорожно сглотнув, она взяла палочки для еды и быстро, не колеблясь, принялась за еду.

Сначала она съела миску куриного супа, потом куриную ножку … рыбу… баранину…

Увидев, как она наслаждается едой, сильно взвинченное сердце Тан Сяоюя наконец расслабилось.

Сначала она думала, что ее лучшая подруга только нарочно притворяется счастливой, чтобы успокоить ее беспокойство, но, видя, как хорош аппетит первой, она могла сказать, что другая, по крайней мере, не притворялась в данный момент. Она действительно была голодна и хотела есть.

— Хорошо, что у тебя есть аппетит.…”

Она смотрела на нее, и глаза ее блестели от слез.

— Сяоюй, почему ты все еще стоишь здесь? Иди и поешь со мной! Здесь так много еды!”

Женщина в постели внезапно подняла голову, чтобы посмотреть на нее, прежде чем пригласить ее улыбнуться.

“Вообще-то я тоже голоден, так что могу присоединиться к вам.”

Тан Сяоюй шмыгнула носом и кивнула головой. Затем она села в кресло у кровати и взяла палочки для еды, чтобы присоединиться к своей лучшей подруге в этом роскошном обеде.

Возможно, из-за того, что эти двое действительно были голодны или еда действительно была очень хорошей, им действительно удалось закончить все на столе.

Ясно, что еда на столе могла накормить от четырех до пяти человек!