Глава 1132 — сестра, если бы ты была моей мамочкой!

Сестра, если бы ты была моей мамочкой!

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

— Мамочка, я очень скучаю по тебе…”

Пэй Гэ был ошеломлен голосом, доносившимся из рации.

По какой-то причине ее сердце дрогнуло при звуке этого детского и чистого голоса.

— Мамочка, я буду очень послушной. Когда ты приедешь навестить меня?”

Не услышав ответа, ребенок на другом конце провода снова заговорил сам с собой.

— Плохой дядя снова солгал…”

Почувствовав огромное разочарование в голосе ребенка, она почувствовала необъяснимую боль в сердце.

Она взяла рацию и ответила незнакомому ребенку:

“Кашель. Привет.”

Ей было немного неловко разговаривать с этим ребенком, которого она не знала.

Хотя у нее было двое детей, она не очень хорошо с ними обращалась.

Если бы она была такой же, как обычно, учитывая ее характер, она, вероятно, не ответила бы, но, не зная почему, она не могла игнорировать ребенка, особенно когда заметила разочарование в его голосе.

— А?!”

Ребенок явно повеселел от ее ответа.

Читайте больше главы о романе Full

“Ч-Кто ты? Ты моя мамочка? Может быть, злой дядя не лгал мне?”

Ребенок начал волноваться, разочарование в его голосе исчезло.

“Кашель. Нет, я не твоя мать.”

Когда голос ребенка зазвучал ярче, ее губы слегка приподнялись.

— О, так ты не мамочка… — ребенок снова расстроился, услышав это, но прежде чем она успела его утешить, нежный голос пытливо спросил: — тогда кто же ты?”

Ее сердце чуть не растаяло в луже воды от его вопроса.

“А кто твоя мамочка? Разве она не рядом с тобой?”

“Да… это не так.”

Пэй Гэ почувствовала, как невидимая рука сжала ее сердце, когда она заметила уныние ребенка.

“Почему твоя мама не рядом с тобой?”

— …Бабушке и дедушке бэби не нравится моя мама, поэтому они не разрешают ей навещать меня.”

Услышав ответ ребенка, она сразу же подумала о проблемах между родственниками из богатых семей.

“Но я немного скучаю по маме. Мои бабушка с дедушкой и папа могут быть добры ко мне, но я все еще ужасно скучаю по ней…”

Когда это было сказано, детский голосок, казалось, был полон бесконечных обид.

Просто слушая его, она могла представить себе, как белокурый, нежный маленький Колобок надувает губы и смотрит на нее слезящимися глазами с обиженным лицом.

— Веди себя хорошо, детка. Вы можете рассказать своим бабушке и дедушке о своей идее; пока вы говорите им, что скучаете по маме, они определенно позволят вам увидеть ее.- Она утешала ребенка, сочувствовала ему.

Хотя она и не знала, что происходит в семье ребенка, как может ребенок не иметь своей матери?

Эта мысль напомнила ей о двух ее детях.

Она так внезапно покинула их, чтобы приехать сюда, в Китай. Неужели ее двое детей похожи на этого маленького ребенка, который так беспокоится?

— Мама велела мне быть послушной, когда я прихожу к бабушке с дедушкой, а если нет, то папа не захочет меня видеть.…”

По какой-то причине Пэй Гэ почувствовал себя несчастным, услышав это.

Она тут же нахмурилась.

В этот момент она была по-настоящему расстроена.

Как могла мать сказать такое своему ребенку?

Что она имела в виду, говоря, что отец не хочет его?

Неужели эта женщина не знает, какую боль принесут подобные слова ее ребенку?

“Нет. Ты такая послушная, почему твой отец не хочет тебя видеть?”

Она ласково утешала его, как будто говорила со своими детьми.

— Все родители в мире любят своих детей. Твой отец не будет недоволен тобой, если ты скажешь, что хочешь увидеть свою мать.”

Эти нежные слова, казалось, тронули сердце ребенка.

— Он немного помолчал, прежде чем ответить: — …сестра, ты такая хорошая. Если бы ты была моей мамой, это было бы чудесно.”

Она была ошеломлена, услышав это от маленького ребенка.

— А?”

Неужели этот маленький ребенок не скучает по своей мамочке? Почему он вдруг сказал ей что-то подобное?

“Могу я поговорить с тобой в следующий раз?”

Заметив энтузиазм ребенка, она инстинктивно кивнула в знак согласия. “Конечно.”

— Хе-хе! Тогда это будет наш тайный канал!”

Маленький ребенок хихикнул на другом конце рации.

“МММ…”

Едва она закончила говорить, как услышала на другом конце провода старческий голос.

— Драгоценная бабуля, с кем ты разговариваешь? Уже так поздно, спи скорее!”

Услышав этот голос, она невольно нахмурилась.

Голос показался мне немного знакомым…

— Сестра, давай продолжим завтра! А теперь я пойду спать!”

Прежде чем она успела ответить ребенку, зеленый огонек на рации потемнел и снова стал красным.

“Спокойная ночь…”

Пэй Гэ потер рацию сбоку.

В этот момент она была разочарована и взволнована.

Она не могла точно понять, откуда берутся эти чувства, но что-то ей было ясно, и это было то, что она любила ребенка по имени Бэби.

Кроме того, она с нетерпением ждала завтрашнего зеленого сигнала рации, чтобы снова поговорить с этим ребенком.

— Это потому, что я слишком скучаю по своим детям?”

Она что-то пробормотала и подумала о своих детях.

“Должно быть, я скучаю по Ан и много бегал Бегал…”

Она оставила своих двоих детей меньше чем на неделю, но уже скучала по ним так сильно…

Должно быть, ее дети тоже скучают по ней…

Похоже, ей нужно было поторопиться!

Эти люди были недостойны ее драгоценного времени. Она не хотела тратить на них слишком много времени!