Глава 1195-он хорошо подходит для отца этих маленьких мальчиков.

Глава 1195: он хорошо подходит для отца этих маленьких мальчиков.

В предрассветные часы, когда пей Гэ проснулась, она увидела своих детей, отдыхающих у нее на руках.

Она наклонила голову и нежно поцеловала их в макушки.

— Доброе утро, дорогие мамочкины детки.- Пробормотала она, прежде чем тихо встать с постели. Она вышла из комнаты, спрятав их обоих под одеяла.

— Доброе утро, мэм, почему вы встали так рано?”

Она увидела Элис, когда та вышла из своей комнаты.

“Сколько раз я тебе говорила, чтобы ты меня так не называл? Просто Зови меня ге-ге… — мягко упрекнула она, с улыбкой глядя на Алису.

— Мэм.”

Девушка упрямо отказывалась менять форму обращения к ней.

— Прекрасно, прекрасно. Делай, что хочешь.”

Она привела в порядок волосы и направилась на кухню.

— Мэм, я уже приготовила завтрак.”

— Все в порядке, я хочу приготовить детям их любимые блюда.”

С этими словами она принялась хлопотать на кухне.

Завтрак был приготовлен быстро. Выйдя из ванной после мытья, она увидела, что ее дети вылезают из постели в пастельных пижамах.

— Доброе утро, мамочка.”

— Доброе утро, мамочка.”

Двое детей схватили ее за бедра, приветствуя зевком.

— Доброе утро, дорогие мамочки.”

Она присела на корточки и поцеловала каждого ребенка.

— Мамочка,Что ты нам приготовила? Кажется, я чувствую запах омуриса.”

“Я тоже это почувствовал!”

Малыши зашевелили носами, глядя на нее не мигая.

— Вы, ребята, такие умные; мама действительно сделала омурис.”

Она ласково погладила их по головам.

— Ура! Мама самая лучшая!”

“Окей. Вам, ребята, надо умыться.”

“Ммм, ммм, ммм!”

После того, как они вдвоем вымыли посуду, к ней на завтрак заглянул нежданный гость.

— Эггер? Почему ты здесь так рано?”

Она потрясенно посмотрела на мужчину.

“Разве ты не говорила, что хочешь поскорее встретиться с матерью? Вот почему я пришел сюда, как только проснулся,”

Он лучезарно улыбнулся ей.

Она кивнула на это, немного тронутая. “Ты уже завтракала? Если нет, поешь чего-нибудь, а потом мы можем навестить мою мать.”

“Окей. Я уже давно не завтракал с вами всеми.”

Под теплыми лучами солнца она, драгоценные дети и мужчина устроили «ужин воссоединения».

За завтраком братья и сестры смеялись над его шутками.

Глядя на то, как хорошо он ладит с ее драгоценными детьми, она вздохнула про себя.

Если бы у меня не было никаких чувств к Эггеру, он действительно был бы хорошим отцом для моих детей.

В конце концов, эти двое выросли под его присмотром, и они действительно обожают своего крестного отца…

“Ге-ге, о чем ты думаешь?”

Он повернулся, чтобы улыбнуться ей, когда заметил, что она отстраненно смотрит на него.

— Ничего страшного, я просто подумал, что мы можем уехать прямо сейчас.”

“Окей. Давай уйдем после уборки.”

— Мамочка, а бабушка на этот раз действительно проснется?”

— Мамочка, а бабушке мы понравимся?”

По дороге двое детей, сидевших рядом с ней, нервно и взволнованно расспрашивали ее о бабушке.

Каждый год они следовали за ней, чтобы увидеть потерявшего сознание Чжан маньхуа.

Поэтому они были не менее взволнованы, чем Пэй Гэ, узнав, что их бабушка скоро проснется.

“Да. Мои дети действительно очаровательны. Ваша бабушка определенно будет любить вас, ребята… — сказала она мягко, гладя их по головам.

В этот момент в ее сознании всплыл образ матери, счастливо глядящей на внуков…

— Неужели? Я надеюсь, что бабушка сможет проснуться сегодня!”

“En! Спящая красавица спала так долго.”

Среди радостной болтовни машина прибыла в частную клинику, где Чжан маньхуа был заключен под стражу.

Вместо того чтобы называть его частной клиникой, правильнее было бы сказать, что это эксклюзивная частная больница.

Ни один обычный человек не знал об этом месте, и те, кто мог остаться здесь, были элитой общества.

Именно благодаря Эггеру ее мать смогла остаться здесь.

Ее мать жила здесь с тех пор, как Доктор в последний раз сделал ей операцию.

Теперь все зависело от того, придет ли пациентка в сознание.

“Ге-ге, мы здесь, пошли.”

Она пришла в себя, когда услышала голос мужчины рядом с собой.

Сделав глубокий вдох, чтобы успокоиться, она вышла из машины, держа на руках детей.

Она чувствовала себя более расслабленной, видя этот прекрасный и мирный пейзаж вокруг нее.

Независимо от того, сможет ли ее мать прийти в себя… этого было достаточно, чтобы знать, что ее мать в хороших руках.

Следуя за мужчиной, она вошла в частную палату, где находилась ее мать.

Однако, к ее удивлению, когда она открыла дверь, в комнате матери оказался белый мужчина.

“Кто ты такой?!”

Она хмуро посмотрела на незнакомца, сидевшего рядом с матерью. Ее сильная реакция была вызвана не только появлением этого незнакомца, но и тем, что … аура, которую он излучал, указывала на то, что он не был обычным человеком!

Этот мужчина средних лет излучал ауру престижа и богатства.

Это было сравнимо с властной аурой отца Цзи Цимина. Можно сказать, что аура этого человека была гуще, чем у другого!

И все же, почему кто-то вроде этого оказался в палате ее матери?