Глава 1335 — я буду защищать тебя и наших детей.

Глава 1335: я буду защищать тебя и наших детей.

Пэй Гэ был ошеломлен спокойствием и мягкостью, отразившимися на лице Цзи-человека.

Через некоторое время она скривила губы и слегка покачала головой.

“Я никогда не могу быть грубой с теми, кого люблю и о ком забочусь.”

Она скорее сама пострадает, чем увидит, как пострадают ее близкие.

Некоторое время мужчина молчал и просто смотрел на нее.

В конце концов, он отреагировал.

Подняв руку, Цзи Цимин нежно погладил ее по лицу. Его действия были такими мягкими и успокаивающими…

— Все в порядке, я буду защищать тебя, включая наших детей.”

По какой-то причине ей захотелось заплакать, в носу защипало.

Она опустила голову и пробормотала, шмыгая носом: “когда ты стал таким эмоциональным? Это совсем на тебя не похоже…”

Тем не менее, ей действительно нравилось, как этот мужчина ласково разговаривает и уговаривает ее.

Это заставило ее почувствовать, что у него есть мягкая сторона.

В теплой атмосфере машина вскоре подъехала к ее дому.

Войдя в дом, она приступила к уборке и объявила, что с этим мужчиной все кончено.

Но кто знал, что эти двое детей проснутся и попросят переспать с ними?

Она чувствовала себя беспомощной, видя двух парней, спящих между ней и ним.

Теперь она наконец поняла, почему некоторые пары не любят детей.

Это было потому, что они действительно потревожат свое любовно-голубиное время!

— Зиминг, Спокойной ночи!”

“Спокойная ночь…”

После Спокойной ночи яркие солнечные лучи проникли в комнату и на следующее утро осветили мать и детей в постели.

Пей Гэ потерла глаза, почувствовав солнечный свет.

Тут она поняла, что мужчина уже проснулся.

“Haaaa!”

Она зевнула и тихо встала с кровати, чтобы не потревожить сон двух маленьких мальчиков.

Вытянув руки, она вошла в гостиную, услышав шум из кухни.

На кухне она увидела мужчину в фартуке, который деловито готовил завтрак.

— Эй, почему ты так рано встал? Разве мы не договорились, что я буду готовить завтрак?- спросила она, чувствуя себя виноватой при виде мужчины, готовящего завтрак.

С тех пор как она познакомилась с ним, она, казалось, стала еще ленивее, чем прежде.

— Завтрак почти готов; иди разбуди Ань и беги наверх.”

Он не ответил на ее вопрос и просто велел разбудить детей к завтраку.

Она пошла будить две булочки по его настоянию. Трио матерей и детей осознало, что мужчина уже поставил еду на стол, когда они закончили мыться.

— Ух ты! Папа-самый лучший!”

— Я больше всего люблю папу!”

Оба ребенка начали обед в волнении и закончили его в благоговейном страхе.

После теплого завтрака Пэй Гэ повел его и двух детей навестить Чжан маньхуа.

Она много говорила с этим человеком, пока они не добрались до частного дома престарелых ее матери.