Глава 1358-пинг Ан пропал!

Глава 1358: пинг Ан пропал!

— Как это случилось?…”

Госпожа Цзи тупо смотрела на взволнованную женщину перед собой; в ее голосе слышалась нерешительность.

Удивилась не только она, но и ее муж.

— Джи чи на самом деле твой ребенок…”

По сравнению с их шоком, их сын был намного спокойнее.

— Мама, где мой мальчик?”

В гостиной он был самым спокойным, поэтому смог задать самый важный вопрос.

Его вопрос заставил Пэй Гэ понять, что сейчас самым насущным вопросом было найти, где находится мальчик!

Ее дочь ни за что не сказала бы таких странных слов, так что мальчик действительно может быть в опасности!

— Правильно! Пин-Цзи Чи … где он? Я хочу его видеть!”

Она взволнованно сделала несколько шагов к пожилой женщине и умоляюще посмотрела на нее.

Последняя подсознательно сделала несколько шагов назад, когда увидела, как взволнован первый, заикаясь: “П-пин Ан в порядке. Он сейчас в своей комнате, дремлет после обеда…”

В тот момент, когда она услышала это, пей Гэ отчаянно захотелось пойти туда, где был мальчик.

— Зиминг, быстро приведи меня к нему! Он же наш сын!”

Она повернулась, чтобы посмотреть на мужчину; паника была запечатлена на ее прекрасных чертах.

Он без колебаний повел ее за руку из гостиной в комнату сына.

Впервые проходя по этому дому, она ворчала о том, почему этот дом такой большой.

Как бы ей хотелось телепортироваться, чтобы в мгновение ока оказаться в спальне сына.

Следуя указаниям мужчины, она наконец добралась до двери в комнату мальчика.

Она не могла сдержать слез, глядя на большую небесно-голубую дверь с детскими рисунками.

— Пинг Ань…”

Ее голос дрожал, когда она произносила имя, которое произносила уже давно.

«Пей Гэ…”

Цзи Цимин мягко позвал ее по имени, чувствуя себя взволнованным и в то же время приподнятым.

Однако сейчас, когда все ее внимание было сосредоточено на сыне, она пренебрегла всеми и всем вокруг.

Она быстро сделала несколько шагов вперед, постучала в дверь и толкнула ее. Казалось, она не в силах больше ждать ни секунды.

В тот же миг ее чувства наполнились ароматом молочной смеси.

Она поджала губы при виде комнаты, заполненной яркими игрушками. Она робко позвала «пин Ань», а затем, казалось, что-то вспомнила, прежде чем мягко позвать «детка».’

Но самое странное, что на ее зов ответила лишь тишина.

Зловещее чувство поднялось в ее сердце. Однако вскоре морщинки на ее лбу разгладились.

Может быть, мой сын еще спит!

Подумав об этом, она на цыпочках вошла в комнату, но, подойдя к огромной кровати, поняла, что мальчика там нет!

— Пинг Ан! Пинг Ан!”

Ее лицо побелело при виде пустой кровати!