Глава 1395 — не игнорируй меня.

Глава 1395: не игнорируйте меня.

— Ваааа! Мама, почему ты больше не хочешь меня…”

Детский плач эхом отдавался в палате, вызывая воспоминания у всех в комнате.

Видя, как он плачет, называя Ку Цзинваня своей «мамочкой», все были беспомощны.

— Дитя мое, дитя мое, у тебя, должно быть, помутилась голова после сна!”

Заметив, как некрасиво выглядит лицо ее сына и как неловко выглядит лицо молодой леди, госпожа Цзи быстро подошла к внуку.

— Дитя мое, что за чушь ты несешь?”

Она подняла его на руки и ласково стала уговаривать.

Увы, ребенок не поддавался успокоению.

— Даже бабушка издевается надо мной!”

Он попытался вырваться из ее объятий.

“Не суетись больше! Хороший мальчик! Детка, давай больше не будем играть.”

Пэй Гэ потребовалось много времени, чтобы оправиться от шока.

«Зиминг…”

Она хрипло позвала мужчину.

“Да, я здесь.”

Он нежно накрыл ее руку своей, отвечая на ее зов.

“ … Это явно наш ребенок… так почему же он называет другую женщину «мамочкой» … я, должно быть, сплю.”

Она все еще не могла поверить своим ушам. Правда предстала перед ней, но она все еще отказывалась принять ее.

“Не думай слишком много. Наш сын только что временно потерял память.”

Видя, как ей больно, мужчина почувствовал, что его сердце тоже болезненно сжалось.

— Но он помнит всех. Почему он только забыл обо мне? Почему он называет другую женщину » мамочкой” … — после того, как она задала этот вопрос, из ее глаз потекли крупные капли слез.

“Ч-я где-то ошибся…”

“Нет-нет. Ты не сделал ничего плохого. Это он во всем виноват.”

Он поднял руку и крепко обнял ее, успокаивая с чрезвычайной нежностью.

Однако ей это было совершенно ни к чему.

А все потому, что сейчас она думала только о том, что сын ее не узнает.

— Зиминг, что ты все еще здесь стоишь?! Быстро взгляни на своего сына!”

Госпожа Цзи знала, что ее внук был сыном Пэй Гэ и что последний родил им много внуков; поэтому она не должна была выражать свое отношение, но когда она вспомнила, как этот внук, которого она обожала с юных лет, чуть не умер из-за этой женщины, она пришла в ярость.

В результате она была очень недружелюбна к ней.

— Цзинвань, это все благодаря тебе мой внук сумел благополучно вернуться на этот раз!”

По сравнению с ее холодным обращением с Пэй Гэ, она вся улыбалась, глядя на молодую леди.

— Тетушка, послушайте, что вы говорите, Я ничего особенного не сделал. Это все благодаря удаче малыша, что с ним ничего не случилось!”

Юная леди поспешно отмахнулась от него со смиренным ответом.

Однако как только она закончила говорить, маленький человечек, от которого все еще пахло молоком, бросился к ней в объятия.

— Мамочка, не игнорируй меня!”