Глава 1446-семья вместе, в окружении близких людей

Глава 1446: семья вместе, в окружении близких людей

Цзи Цимин был в оборонительном режиме. Глядя на лежащую перед ним без сознания Пэй Гэ, он задыхался: “езжай быстрее, я хочу, чтобы с ней быстро обошлись.”

— Да, сэр! Быстро отправлю мэм в больницу!”

“В порядке.- Водитель нажал на акселератор. Казалось, что у машины скорой помощи выросли крылья, когда она мчалась по дороге. — Сэр, впереди небольшая пробка, мы задержимся здесь на несколько минут.”

Услышав это, мужчина выхватил телефон и позвонил своему помощнику. — Переключи все светофоры в городе на красный и включи через две минуты!”

На другом конце провода почтительный голос ответил: «Да, босс.”

“Теперь можешь ехать, быстро в больницу!- Он поднял голову и сказал это водителю.

Водитель не посмел медлить и быстро повел машину скорой помощи. Они приехали в больницу через минуту после того, как проехали через все стоящие машины.

— Быстро позовите кого-нибудь к этому пациенту!- Врач, находившийся на борту «Скорой помощи», спрыгнул с нее и закричал на персонал больницы, ожидавший у входа. Они быстро двинулись вперед и втолкнули каталку Пэй Гэ прямо в отделение неотложной помощи.

Доктор, у которого на лбу выступили капельки пота, не пустил его в приемный покой. — Сэр, пожалуйста, подождите здесь немного.”

Увидев, что женщину ведут в дом, он дернул себя за галстук; его голос был таким хриплым, что уже не звучал отчетливо. “Я хочу, чтобы вы убедились, что она полностью выздоровела. Если ты не сможешь этого сделать, я сделаю так, что ты не сможешь остаться на этом поприще!- Он схватил доктора за лацкан пиджака и уставился на него такими красными глазами, что казалось, они кровоточат.

— С… Сэр, я сделаю все, что в моих силах! Доктор был так ошеломлен, что не осмелился больше ничего сказать. Он быстро кивнул и закрыл дверь, сделав несколько глубоких вдохов перед тем, как провести операцию Пэй Гэ в отделении неотложной помощи на пределе своих возможностей.

На лице мужчины, стоявшего у входа в операционную, читалась тревога. Он все время думал о разговоре с этой женщиной.

— Зиминг, тебе когда-нибудь говорили, что ты хороший человек?

‘Я очень люблю тебя, ты это знаешь?

—Давайте отправимся в путь-все впятером, — как только все это закончится. Я хочу посмотреть на снег и звезды.’

Время, когда она глубоко спала по ночам, опустив голову от боли, и то, как она обращалась с придурками… они были похожи на сцены из фильма, когда они медленно проигрывались в его голове на петле. Этот человек сейчас лежал в операционной, не слыша его голоса и не видя его встревоженного взгляда. Она даже не чувствовала его присутствия.

— ГЕ-ГЕ, с тобой ничего не должно случиться.”

Цзи Цимин опустил голову и увидел чистые плитки, отражающие его фигуру. Темно-серый силуэт выглядел точно так же, как пылинки, прячущиеся в углу, и яркий свет в операционной, ставящий его в центр внимания.

Внезапно в приемном покое погас свет.

Доктор вышел и отыскал мужчину, сидевшего на табурете у входа в операционную. Он подошел к нему и, подтолкнув локтем, сказал:”

Мужчина оторвался от своих воспоминаний и вопросительно посмотрел на доктора. — Как она там?”

— Пожалуйста, успокойтесь, жизнь мэм больше не в опасности. Она получила легкое сотрясение мозга и сейчас находится без сознания. Я дал ей лекарство, и она скоро проснется.”

Получив положительный ответ от доктора, он вздохнул с облегчением. — Отлично, когда же она проснется?”

— Через два-три часа.”

“Окей.”

Как раз в тот момент, когда они разговаривали, медсестра выкатила Пэй Гэ из операционной и доставила в отделение ВВИП в этой больнице.

— Сэр, сэр, с Мэм все в порядке? Управляющий аквариумом Чжао Лэй вышел вперед с двумя другими служащими женского пола, которые несли детей мужчины, и спросил, задыхаясь: “…маленькие хозяин и хозяйка хотели прийти сюда; у меня не было выбора, кроме как привести их сюда.”

Доктор посмотрел на двух плачущих детей и сказал: “Сэр, я сейчас уйду.”

“В порядке. Можете идти. Цзи Цимин кивнул и присел на корточки перед детьми, чтобы успокоить их. — С мамой все в порядке, не плачь. Я приведу тебя к ней через некоторое время.”

Оба ребенка кивнули, а его дочь фыркнула. — Мама … где она?”

“В палате.”

Доктор, который прошел мимо детей и теперь стоял спиной к мужчине, с облегчением похлопал себя по груди. — Слава богу, что жена этого большого босса выкарабкалась. Если бы она этого не сделала, мое сердце не смогло бы справиться с этим с моей старостью.”

В палате ВВИП РАН РАН испугалась, увидев свою мать без сознания и с пепельным лицом. Она закрыла рот руками и начала всхлипывать. Ее прекрасные большие глаза были полны слез. Ее затуманенное зрение прокручивало сцену, когда мать оттолкнула ее и сбила машина.

Если бы она не стояла на открытом месте, машина, возможно, не сбила бы ее мать.

Она ненавидела себя за то, что стала причиной несчастного случая с матерью.

— Ву… — ее тихие возгласы привлекли внимание мужчины, который давал указания трем людям у двери. Его сердце чуть не разорвалось, когда он заглянул в комнату и увидел дочь, сидящую рядом с матерью и плачущую, прикрыв рот рукой.

— Сделай это на время и не говори о том, что произошло сегодня. Если больше ничего нет, можешь уходить; не забудь все время докладывать мне.- Его холодные глаза были полны воспоминаний о преступнике. Когда он доберется до этого человека, он тщательно проверит свое прошлое и увидит, сколько людей охотится за ним и его женщиной.

— Да, сэр! Троица у двери кивнула и вышла.

Цзи Цимин вошел в палату и понес свою дочь. “Если ты будешь продолжать плакать, твоя мама не сможет нормально спать. Ты ей очень нравишься, но если ты будешь продолжать плакать, она будет несчастна, как только проснется.”

— А мама все еще будет любить меня, если я буду такой?”

“Почему ты ей не нравишься? Мама любит тебя больше всех, так что не заставляй ее так волноваться, ладно? Подожди еще два часа, и твоя мама проснется.”

— Неужели? Девушка выпрямилась и посмотрела на него снизу вверх. — Папа, ты ведь не врешь, правда?”

“С каких это пор я тебе вру?”

“Тогда я больше не буду плакать, я подожду, пока мама проснется.”

— Сестра, разве я не говорил тебе раньше, чтобы ты не плакала? Я спросила доктора, и он сказал мне, что маме сейчас ничего не угрожает. Мы просто должны подождать, пока она проснется.- Ань, сидевший по другую сторону матери, рассказал об этом своей сестре.

“А что, если мама не сможет проснуться?”

— Птуи! Птуи! Птуи!- Он сплюнул на пол. — Это невозможно! Мы должны доверять доктору.”

“Я все еще беспокоюсь о нашей маме. Девушка нахмурила свои прекрасные брови; лицо ее раскраснелось оттого, что она бежала всю дорогу. — Брат, я больше ничего не скажу, я просто подожду, пока мама проснется.”

— Иди сюда и сядь рядом со мной.- Он махнул рукой, и сестра подошла к нему с отцовских бедер. Сердце Цзи Цимина потеплело, когда он увидел двух детей, вместе охраняющих свою мать.

Все, чего он хотел,—это чтобы их семья была вместе, в окружении близких.

Мужчина нахмурился, вспомнив о человеке, который сбил с ног Пэй Гэ и убежал. Холод в его глазах заставил людей вокруг него вздрогнуть, но поскольку оба его ребенка были заняты своей матерью, они не чувствовали всего этого.