Глава 1624 — Благодарю вас, сэр, мадам за сегодняшний день.

Глава 1624: благодарю вас, сэр, мадам, за сегодняшний день.

По-видимому, это были не Цзи Цимин и не менеджер Ван, а эти женщины-служащие. По сравнению с Элли, остальным повезло больше, потому что они не обидели Ку Цзинваня. Более того, ей не хотелось торговаться с этими ничтожными служащими.

Тогда Элли не думала, что в Пей Ге есть что-то хорошее, но в этой толпе за нее вступилась только эта женщина.

Раньше она считала, что Пэй Гэ не была особенно красива, а ее работы не были слишком выдающимися. К ее удивлению, многие люди любили сотрудничать с компанией Pei Ge, и даже их трудолюбивый старший генеральный директор восхищался Pei Ge.

Элли думала, что этой женщине удалось быть там, где она была, только полагаясь на Цзи Цимин, но после сегодняшнего дня ее непонимание этой женщины вышло из-под контроля. Возможно, этой паре суждено было быть, и она, тысячелетняя мечтательница, должна наконец очнуться от своего сна.

«Мадам, спасибо, — сказала она искренне, на этот раз искренне. Слегка смазанный макияж придавал ей изможденный вид, но это никак не сказывалось на ее харизме и репутации одной из самых красивых женщин в компании. У нее было много поклонников, но поскольку о ней заботился Цзи Цимин, она хотела выйти замуж только за него.»

Тем не менее сейчас пэй Гэ был самым подходящим для этого человека.

Тоска по кому-то несовместимому с ней могла закончиться только здесь. В этот момент она стерла все свои фантазии о генеральном директоре.

«Мадам, я вижу, что Мисс ку не очень хороший человек; вам следует быть осторожной.”»

Получив удар от этой мисси, она решила быть настороже, поскольку она дала это предупреждение пей ге.

«Ладно, не беспокойся об этом. Поскольку ваша машина разрушена, пусть автомобиль семьи Цзи доставит вас домой.”»

Глаза пей Ге, казалось, любили улыбаться. Она не думала о Цу Цзинване как о ком-то, с кем трудно справиться, потому что твердо верила, что последний никогда не сможет победить ее.

«В этом нет необходимости; я могу взять такси домой.”»

Элли поблагодарила ее за добрые намерения.

С ее стороны было очень мило помочь ей. Если бы она взяла машину семьи Джи домой, она была бы самой смущенной.

«Не будь вежливым, он приедет через три минуты.”»

Увидев, что они оценивают друг друга, Цзи Цимин подошел к ним и улыбнулся пэй Гэ. «Элли, иди к выходу, он должен ждать тебя там.”»

«- Сэр, Я … …”»

Ее взгляд задержался на мужчине. Она не хотела отказываться от него, но ей было невыносимо видеть любовь в его глазах к Пэй Гэ.

«Не будь вежливым. Вот что я должен сделать. Кроме того, моя жена поручила мне сделать то же самое.”»

Он не обращал внимания на то, как этот служащий смотрел на него. С тех пор как он начал заботиться о ее брате, он знал, что она питает чувства более сложные, чем то, как подчиненный будет относиться к своему начальнику, но он не возражал против этого. Пока Пэй Гэ будет рядом с ним, все остальные женщины будут просто украшением.

«Я…”»

Элли хотела сказать что-то еще, но увидела на его лице яркую улыбку, которая была не похожа на обычную. Он нежно погладил Пэй Гэ по голове, его пальцы скользнули по ее лицу.

Она глубоко вздохнула; вокруг стало тихо.

Видя, как мужчина, которого она любила больше всего, ведет себя нежно и ласково по отношению к Пэй Гэ, на секунду ей захотелось, чтобы он смотрел на нее, ждал его вечно и использовал все свои навыки, чтобы сделать его коронованным героем.

Однако с появлением этой женщины все изменилось.

В прошлом она могла фантазировать и даже лелеять безобидный дар этого человека, как сокровище; в настоящее время она знала, что пришло время ей очнуться от своего сна.

«Что ты хотел сказать раньше?”»

Он вспомнил только, что Элли хотела ему что-то сказать после того, как он закончит разговор со своей женщиной. Поскольку его мысли были заняты тем, что делать после встречи с Ку Цзинванем сегодня вечером, он полностью пренебрег присутствием этого сотрудника.

«Ничего.” Элли покачала головой. «Спасибо, сэр, мэм. Я пойду к подъезду и подожду машину Мистера Хэ Юня.”»»

Сказав это, она покинула это место под лучами заходящего солнца.

Для нее не было ничего печальнее, чем знать, что они не могут быть вместе. Можно было бы понять, что некоторые люди просто не предназначены для этого, но им было трудно перестать любить кого-то, как будто это была зависимость. Если человек пристрастился, бросить его будет трудно; кроме того, Элли была тайно влюблена в своего босса в течение многих лет.

Сидя в машине, она пристегнула ремень безопасности и прислонилась к окну, не разговаривая с Хэ Юнем. Последний почувствовал, что с ней что-то не так, и подумал, что она ведет себя так из-за машины. Он утешал ее, пока вел машину.

«Элли, со временем с машиной все будет в порядке. Разве все улики не указывают на Ку Цзинваня? Не слишком нервничайте; генеральный директор, скорее всего, купит вам другую машину после этого.”»

Он продолжал говорить, но женщина не двигалась. Она закрыла глаза, и слезы потекли по ее лицу.

Ей действительно нужно было побыть одной, чтобы выплеснуть все свои эмоции. Она долго и безответно любила этого человека, и сколько бы она ни ждала его, она будет только его самой способной подчиненной, а не женой, которой он мог бы гордиться.

Цзи Цимин тоже вез Пэйгэ домой. Когда они были уже на полпути, ей позвонил Чжан маньхуа. Судя по часовому поясу, по материнской линии сейчас должно быть утро.

«Мама, зачем ты мне звонишь?”»

— Послышался ее встревоженный голос. «Позвольте мне спросить вас: вы продолжали расследовать местонахождение Сяоюя после возвращения в Китай? Меня разбудил звонок ГУ Чжэньгрона, когда он звонил, чтобы спросить, есть ли у меня какие-нибудь новости, поэтому я, естественно, сказал «Нет»; я позвонил, чтобы спросить, есть ли они у вас.”»

«Мама, не волнуйся, с ней ничего не случится. Она ушла по собственному желанию, и ее не забрали. Если ему действительно не все равно, пусть найдет себя.”»

Пэй Гэ почувствовала себя несчастной, как только подумала О ГУ Чжэньгроне. В ее глазах даже мелькнуло отвращение.

«Я сказал ему и это, но молодой человек настоял, чтобы я позвонил вам.”»

Она понимала, что этот парень пожертвовал сном, чтобы побеспокоить ее мать, потому что не мог спросить ее сам.

«Скажи ему, что у меня нет информации.”»