Глава 1765 — Неужели Тебе нечего Мне Сказать?

Глава 1765: Неужели Тебе нечего Мне Сказать?

Кто сказал, что они пожилая пара? Кроме того, они были не в таком положении. Это следовало бы назвать старыми руками и ногами.

«Дядя, почему ты смеешься надо мной? Цимин явно издевается надо мной, так почему же ты мне не помогаешь?”»

Пэй Гэ разочарованно опустила голову, но оперлась на руку Цзи Циминя, чтобы посмотреть на Цу Сюйцзе.

«Дядя, ты прав. Мы действительно пожилая пара.”»

— Голос Цзи Цимина был полон улыбки. Уголки его губ изогнулись в улыбке, яркой, как солнце. Даже то, как он шел, несло ветер, как будто он был полон радости.

Цзи Цимин был очень рад это слышать.

«Цзи Цимин, почему ты такой?!”»

— Голос Пэй Гэ был полон неудовольствия и беспомощности.

«- Что случилось? Разве мы не старая пара? Или в твоих глазах мы молодожены?”»

Цзи Цимин отнес Пэй Гэ в столовую, и, как и ожидалось, Мао Нана вышел из кухни с супом из морепродуктов. Увидев трех человек, стоящих в дверях, она слегка удивилась, но ничего не сказала и продолжила подавать другие блюда.

«Я же просил тебя не подходить ко мне.”»

Острые чувства Пэй Гэ уловили боль в глазах Мао Нана. Когда Цзи Цимин отпустил ее, она легонько ударила его в грудь.

«- Что случилось? Нужно ли мне чье-то разрешение, чтобы любить свою жену? Я не нуждаюсь в таком лечении.”»

Цзи Цимин нежно обхватил ладонями щеки Пэй Гэ. Его глаза были глубоко посажены, а брови слегка нахмурены. Его красота была вырезана в сердце Пэй Гэ. Как только он приблизится к ней, она сможет почувствовать глубокую любовь в его глазах и только свой силуэт.

Он был маленький, но красивый.

Его красивый силуэт расширился в ее глазах, пока его губы не оказались всего в сантиметре от ее губ. Только тогда она быстро оттолкнула его.

— громко сказала она., «Мама, я тоже тебе помогу.”»

«- Куда ты идешь?”»

Однако, прежде чем Пэй Гэ успел уйти, Цзи Цимин крепко обнял ее. Поскольку его действия были слишком грубыми, щеки Пей Ге болели от удара, и она могла только быстро отпустить его руку.

Его голос из громкого превратился в тихий. «Я был неправ, ясно? Сегодня ты не останешься с дядей. Останься со мной и притворись, что я ничего не говорил, хорошо?”»

Видя, что человек в его руках ведет себя мило и признает поражение, Цзи Цимин был в хорошем настроении, и его взгляд на Пэйгэ стал мягче.

«Хорошо.”»

Цзи Цимин торжественно кивнул и продолжил, «Вот что ты сказал. Я не говорил тебе, что жизнь старой пары сегодня вечером…”»

«Как обычно!”»

Только тогда Пэй Гэ поняла, что Цзи Цимин ждет ее здесь, чтобы заставить признать свое поражение и сказать это самой.

«Это хорошо. Иди и помоги им. Я позову троих детей.”»

С этими словами Цзи Цимин отпустил руки Пэй Гэ. Его губы изогнулись в самодовольной улыбке, так как ему понравилось, как слегка покраснели щеки женщины. Его холодный тон стал мягким, когда он сказал: «Жена, займись делом. Принеси мне стакан воды.”»

«Ты!”»

Пэй Гэ уже собиралась сделать выговор Цзи Циминю, когда увидела, что дворецкий Чарли ввел троих детей в столовую.

«Мамочка, папочка, что вы делаете? Почему ты стоишь у двери?”»

Ран Ран, которого нес дворецкий Чарли, в шоке посмотрел на Пэй Гэ и Цзи Цимин. Казалось что они ссорятся у двери когда она продолжала, «Папа, я хочу пить апельсиновый сок.”»

«Хорошо. Папа достанет его для тебя. Ань Ань и Джи Чи, хотите?”»

Цзи Цимин обернулся и посмотрел на троих детей перед собой, как нежный отец. Он был в хорошем настроении.

«Я хочу этого.”»

«Я хочу молока.”»

Цзи Цимин усадил троих детей на свои места за обеденным столом. После ужина Мао Нана взял на себя инициативу привести Цу Сюцзе на кухню, чтобы вымыть тарелки.

«Я говорю, Мао Нана, если ты хочешь помыть посуду, иди и сделай это сам. Зачем ты тащишь меня за собой?”»

Цу Сюцзе был немного расстроен тем, как Мао Нана потащил его на кухню. Он был молодым хозяином, и количество раз, когда он входил на кухню, можно было пересчитать по пальцам одной руки, не говоря уже о том, чтобы мыть посуду с женщиной.

«Иди, если я тебе скажу. Ты должен идти, даже если не хочешь.”»

Мао Нана вдруг стал совсем другим человеком. Прежде чем Ку Сюцзе успел встать, она уже затащила его на кухню.

«Вздох… Ты женщина…”»

Ку Сюцзе вдруг поняла, что сила этой женщины не может быть описана словом «сильная». Это было похоже на первобытную силу. Он всегда считал эту женщину слабой.

Однако, судя по всему, эта маленькая женщина когда-нибудь станет сильным человеком.

«Дядя, ты моешь тарелки.”»

«Зачем мне мыть тарелки?”»

«Затем вы моете чашку.”»

«Я не умываюсь.”»

«Я постираю, а ты можешь почистить.”»

«Я не убираюсь.”»

Некоторое время они препирались на кухне, но в конце концов Мао Нана был единственным, кто закончил мыть всю посуду. Она даже продезинфицировала их и положила обратно в корзину. Когда Цу Сюцзе нашел в кухонном холодильнике несколько свежих апельсинов, перед ним стоял Мао Нана.

Одетая в светло-желтый фартук, она была очень нежна и очаровательна. Ее длинные ноги были особенно привлекательны, но прежде чем Цу Сюцзе успела закончить говорить, заговорила Мао Нана.

«Дядя, давай поговорим.”»

Действительно, Мао Нана больше не мог этого выносить. Проведя в доме столько дней, она не могла игнорировать отношение к Ней Цу Сюцзе.

«Поговорить о чем? Ты затащил меня на кухню только для того, чтобы поговорить?”»

Только тогда Цу Сюцзе понял, что истинный мотив Мао Нана был здесь. Однако, видя, насколько она серьезна и обижена, он на самом деле чувствовал себя немного неловко.

Она была похожа на воздушного змея, парящего в ясном небе в ясный полдень. Змей парил в небе, но однажды он сказал вам, что она летит куда-то далеко, а не сюда.

С тех пор было только ярко-голубое небо и никаких воздушных змеев.

«Дядя, неужели тебе нечего мне сказать? Кто я для тебя?”»

Мао Нана была ранена, но ей пришлось терпеть боль в сердце.