Глава 2009 — Незнакомые Люди Без Каких-Либо Отношений

Глава 2009: Незнакомые люди, Не Имеющие Никаких Отношений

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Не дожидаясь, пока она сделает следующий шаг, он притянул ее в свои объятия. Его голос был очарователен, а глаза полны любви. “Куда ты идешь? Почему бы тебе не прийти ко мне домой?”

“Если ты не хочешь идти сюда, куда ты идешь?”

Голос Цзи Цимина был тихим, когда он прищурился, глядя на Пей Ге.

“Ге-ге, я хочу тебе кое-что сказать”.

“Что?”

Прежде чем она смогла прийти в себя от того факта, что он хотел, чтобы она осталась и приняла душ, ее мысли переключились на другое. Она не могла не сделать глубокий вдох, когда увидела выражение его лица.

“Зиминг, ты собираешься рассказать мне о моей маме или компании?”

“Ге-ге, ты действительно понимаешь меня. Вот об этом я и хотел с тобой поговорить. Несколько дней назад мама сказала мне, что отель и список гостей, который мы выбрали, будут согласованы. Теперь, когда я думаю об этом, личность старого мастера Ку действительно выглядит неловко. Несмотря ни на что, он был большой шишкой в столице. Теперь, когда он стал таким, я не могу сказать, что это вина старой леди Ку.”

Пэй Гэ продолжил слова Цзи Цимина. “Конечно, не во всем виновата старая леди Ку, но ошибка Старого мастера Ку не означает, что мы с мамой можем простить его сейчас. Цимин, не забывай, что у меня кровная вражда со старой леди Ку. Независимо от того, какие отношения у Старого мастера Ку со мной, это не значит, что я в конце концов прощу его. Более того, я должен расставить приоритеты на маминой свадьбе. Что касается того, что хочет сделать старый мастер Ку, то ясно, что он может сделать в столице”.

Голос Пей Ге был холоден, когда она посмотрела в глаза Цзи Цимин. Она не хотела помогать Старому мастеру Ку убеждать его, но в ее сердце положение Старого мастера Ку, казалось, стало еще более ужасающим.

В самой глубине ее сердца был след страха. Она не знала, откуда это взялось, и не простила бы этого “незнакомца”, который, казалось, не имел никакого отношения к этой “кровной вражде».

Сказав это, она высвободилась из его объятий. Она стояла в стороне и смотрела на его красивые черты, прежде чем продолжить: “Цимин, если ты думаешь, что я обидела Старого мастера Ку в отношении дела моего отца, тогда позволь мне спросить тебя, что нам делать со смертью Цзи Мяо и Хуан Чжянь?”

При мысли о Цзи Мяо у Пей Ге защемило сердце. Она уже отправила младшую сестру Цзи Мяо в лучшую больницу за рубежом и лучше всех контролировала состояние своей младшей сестры. Пей Ге также несколько раз связывалась со своим главным врачом и узнала, что состояние девочки улучшается. Это также позволило ей почувствовать себя лучше.

Сестры-близнецы выглядели так похоже, и их личности были одинаковыми с самого начала. Чего она не понимала, так это почему она чувствовала, что младшая сестра Цзи Мяо была Цзи Мяо. То, как они разговаривали, и аксессуары, которые им нравились, были одинаковыми, вызывали у нее любопытство.

“Я не защищал старого мастера Ку. Я просто чувствую, что…”

Цзи Цимин посмотрел на Пей Ге, и в его глазах промелькнуло разочарование. Прежде чем он успел что-либо сказать, он услышал, как она что-то пробормотала себе под нос, но это явно были ее крайние мысли.

Цзи Цимин перестал смотреть на Пэй Гэ и встал с дивана. Глядя на огни неподалеку, он продолжил: “Ге-ге, разве ты не знаешь, какое положение занимаешь в моем сердце? Кроме того, если я буду так обращаться с тобой каждый день, тебе не будет немного грустно?”

Цзи Цимин не смотрел на Пэй Гэ, но его стройная и прямая фигура медленно появилась перед ней в вечернем свете. Когда Пей Ге подняла глаза, она увидела печаль, скрытую в его взгляде со спины.

“Зиминг, прости, я был неправ. Я не должен был так с тобой разговаривать”

Когда Пэй Гэ посмотрела на спину Цзи Цимина, боль в ее сердце, наконец, ударила ее, как приливная волна.

Эти двое остались в комнате и не разговаривали. В конце концов, Цзи Цимин отнес Пей Ге в ванную. Ночное небо быстро опустилось, и семья Ку никак не могла успокоиться.

“Старый учитель, прошло много времени с тех пор, как мисс Куй Цзинвань вернулась домой. Ты хочешь ее спросить? В конце концов, она член нашей семьи”.

Дворецкий почувствовал легкое сожаление, когда подумал о Ку Цзинвань и ее матери.

У старого мастера Ку, который сидел на диване в гостиной, было ледяное выражение лица. Когда он вспомнил отношение Цзи Цимина и Пей Ге к нему сегодня днем на вилле семьи Цзи, он не мог не почувствовать уныния.

“Почему ты хочешь ее искать? Эта пара, мать и дочь, пришли сюда со старой леди Ку. Теперь они просто уходят с ними. Чего тут жалеть? Я никогда не хочу оставлять эту пару людей у себя. Если ты думаешь, что это жалко, то иди и поищи их. Если ты думаешь…”

Прежде чем старый мастер Ку успел договорить, в его холодных глазах отразилась печаль ночного неба. Дворецкий, стоявший рядом со Старым мастером Ку, опустился на колени перед Старым мастером Ку и быстро объяснился. “Старый мастер, о старый мастер, как я мог предать тебя? Старый мастер, не сердись. Я не продумал то, что сказал раньше. Не сердись. Это не стоит того, если ты причинишь себе боль. Я всего лишь слуга. Если ты действительно чувствуешь, что это моя вина, ты должен это сказать. Если я снова тебя оскорблю, я…”

“Вставай. Ты уже такой старый, почему ты все еще стоишь на коленях?”

Старый мастер Ку вздохнул и посмотрел на дворецкого, стоявшего перед ним. Печаль в его сердце снова достигла своего пика.

“Хорошо, тогда не сердись, Учитель. Это все моя вина, что я не знаю, как говорить”.

Дворецкий виновато встал и посмотрел в глаза старому мастеру Ку. “Тогда, старый мастер, поскольку ты не хочешь перезванивать мисс Цзинвань и не хочешь искать мисс Пей Ге, что ты хочешь делать? Наша семья Ку не может вот так просто разойтись. Если вы хотите найти мисс Пей Ге или мадам Чжан Маньхуа, я помогу вам их найти. Если ты хочешь уйти…”

“Дворецки, тебе нет необходимости оставаться здесь. Спускайся и отдохни. Мне будет хорошо одной”.

Старый мастер Ку посмотрел на дворецкого, и холод в его голосе был пронизан печалью.