Глава 2137: держись от меня подальше.

«Иди, будь осторожен, когда идешь, не упади».

Цзи Цзымин не знал, откуда взялось его терпение, но он внезапно выразил беспокойство троим детям. Увидев, как они выстраиваются в очередь и возвращаются в гостиную, он не мог не почувствовать тепло в своем сердце.

Раньше он не думал, что эти трое детей способны заставить такую ​​женщину, как ПЕЙ ГЭ, заботиться о них, но теперь он знал, что иметь детей — действительно одна из лучших вещей в мире.

— Что, ты тоже собираешься вернуться? Ты хочешь, чтобы я отнес тебя обратно, или ты хочешь вернуться один?

Ранее он ясно видел выражение ее лица, так как же он мог думать, что собирается с ней что-то сделать?

«Я смеюсь. Разве ты не видел выражение лица Пинг Ана? он выглядит так, будто снова хочет сразиться с тобой. Он так похож на тебя, так похож на тебя. Но я только сейчас понял, что в его сердце у тебя очень высокий статус, даже выше меня. Тебе не кажется, что это счастливая вещь?»

Когда она закрыла глаза, кресло рядом с ней уже чувствовало его вес и скрипело. Потом его голос раздался сбоку.

«Ой? Это считалось счастливым событием? Если он даже не хочет уважать меня в этой семье, что ему еще нужно? Я действительно не знаю, что еще может сделать человек, если он даже не хочет быть со своими родителями. ”

Его голос был низким и низким, и он подбирался все ближе и ближе к ее барабанным перепонкам, пока все его тело почти не прижалось к ней.

«Джи Цзимин, держись от меня подальше. Я не хочу… Она чувствовала, как влажный воздух становится все ближе и ближе.

«Тогда куда вы хотите, чтобы я пошел? на твоей стороне, или на твоей стороне, или на твоей стороне?»

Она ничего не могла поделать с тем, что он вел себя бесстыдно. Она могла только беспомощно посмотреть на него и сказать: «Ты просто прогнал их, а потом пришел сюда, верно? тебе не кажется, что ты должен вести себя как старейшина? иначе как ты объяснишься, если они увидят тебя таким? ты должен сказать, что больше не ведешь себя так?»

Она тихо рассмеялась. — Не подходи. Ты заставляешь меня чесаться.

Оказалось, что мужчина нежно дышал ей в ухо. Его глаза, смотревшие на нее, стали исключительно завораживающими, а все тело наполнилось очарованием.

«Хорошо, если ты чувствуешь зуд, почему бы нам не вернуться в комнату? Солнце здесь такое сильное, что это вредно для кожи. Ты должна вернуться в свою комнату с такой мягкой кожей.

Он двигался ловко, глядя на нее очаровательно сверкающими глазами.

«Какая комната? Я хочу здесь погреться на солнышке. Я хочу загорать».

Она отвергла его предложение вернуть ее в свою комнату. Она ни за что не вернется в свою комнату; иначе она не знала, как описать то, что произошло бы.

«Я не хочу загорать. Я отведу тебя в комнату для туманной ванны. Есть так много преимуществ для принятия солнечных ванн. Ваша кожа потемнеет, если вы долго загораете. Давай, быстро следуй за мной обратно в мою комнату. ”

Его голос был нежным, но полным необъяснимого удивления. Когда он подошел, чтобы отнести ее обратно в комнату, он посмотрел ей в глаза и тихо спросил: «Гэ Гэ, ты знала? Ты такая красивая сейчас!»

Он улыбнулся ей. «Никто в этом мире не может сравниться с твоей красотой. Кроме того, ты красивее солнца и луны, так что ты уверен, что не хочешь быть со мной в будущем?

Его голос был чрезвычайно соблазнительным, когда он смотрел на женщину рядом с собой. — Почему? ты все еще не хочешь уйти со мной?

Его голос стал глубже, когда он посмотрел ей в глаза и сказал: «Такая женщина, как ты, знает только, как соблазнять других. Это неправильно, так что ты должен меня выслушать. Только тогда вы сможете делать то, что хотите, лучше».

Его голос стал еще более соблазнительным, когда он посмотрел ей в глаза. вернемся в комнату. Здесь будет холодно».

Мысли Цзи Цзымина были настроены на то, чтобы вернуть ее в комнату для ванны. Когда он увидел, что она лежит рядом с ним, он поднял ее на руки и поцеловал в щеку.

«Ах, что ты делаешь? почему ты меня так держишь?»

Она вскрикнула и обернулась, чтобы посмотреть, не выходит ли еще кто-нибудь. Затем она наклонилась в его объятия и слегка ударила его. «Почему ты такой плохой? будет нехорошо, если другие увидят тебя таким».

Она спрятала свое нежное лицо в его объятиях и убедилась, что рядом с ней никого нет. Она могла слышать только ритмичное биение его сердца, которое, казалось, превратилось в волнующую музыку для ее ушей.

«Чего вы боитесь? ты моя женщина. Слуги дома ничего не смогут сказать, если увидят вас. Если они посмеют что-то сказать, у меня есть способы заставить их заткнуться. Итак, чего вы боитесь? это наш дом, и мы открытая супружеская пара. Я генеральный директор Ji group, так почему я должен бояться развлекательной газеты?»

Цзи Цзымин холодно фыркнул. Когда он успел так испугаться? он никогда не думал, что будет так осторожен с ней.

— Но ты не можешь находиться под солнцем.

PEI GE был возмущен. Это явно была вина Цзи Цзымина, и он был тем, кто искал неприятности, но все же сказал, что она была осторожна.

«Мне все равно. Это ваша проблема, и вы неправы. Меня не волнуют слуги дома или репортеры на улице. Я уверен, что это твоя проблема, так что мне все равно, собираешься ли ты отвести меня в свою комнату или еще куда-нибудь. Я узнал об этом от тебя».

Ее голос был приглушен, когда она лежала в его руках. Ее длинные и гладкие пальцы крепко сжали его рубашку, и он даже чувствовал, как она дрожит в его руках.

Уголки губ Цзи Цзимина изогнулись. Он был очень доволен реакцией женщины. Ему нравилось видеть, как она крепко держится за него, но не хотел отпускать. Это поразило его прямо в сердце.

Его сердце было наполнено фигурой PEI GE.

Улыбка этой женщины, крик этой женщины, миловидность этой женщины, яркость этой женщины.

Оно было настолько тугим, что было похоже на невидимую и огромную паутину, крепко сжимающую его сердце.